Глядя на выражение лица Цинъянь, Сикун Чжаоюй покачал головой. — Во всяком случае, когда нас отправили в отставку, мы не видели отца. Он, кажется, не спрашивал о нас, поэтому мы закончили так. Я действительно не знаю, что такого хорошего в этой леди Сюй, что отец всегда был так добр к ней.»
Цинъянь посмотрела на Сикун Чжаою и сказала с улыбкой: «император Сю тоже отравлен, и его симптомы те же, что и у двух принцев. Оба принца, должно быть, были отравлены очень давно.»
Посмотрев на Цинъянь, Сикун Чжаоюй кивнул: Моя мать просила тебя приехать сюда?»
— Нет, я хочу тебя видеть. Вчера твоя мать сказала, что тебя исключили, но они не знали причины. Поскольку мы хотели иметь дело с Леди Сюй, мы должны были знать ее прошлое. Но мы ничего о ней не знаем, поэтому и пришли к вам.»
— Я не знаю происхождения госпожи Сюй. Я знаю только, что она родом из Королевства Бейлин. Я не знаю точного места. Во всяком случае, мы не можем недооценивать эту женщину. Справиться с ней гораздо труднее, чем мы предполагали.»
Цинъянь огляделась, а затем посмотрела на Сикун Чжаоюя. — Тогда почему ты живешь здесь? Неужели у вас ничего не осталось после того, как вас отправили в отставку?»
Глядя на них, Сикун Чжаоцин с горечью сказал: «Раньше у нас были деньги, но из-за моей болезни мы использовали их все, чтобы ходить к врачам. К сожалению, врачи не знают, что это за яд, и у моего брата нет другого выбора, кроме как жить здесь. Но здесь хорошо.»
Цинянь почувствовала горечь в голосе Сикун Чжаоцина. Она также знала, что он хотел пойти в императорский дворец, чтобы отомстить, но не мог.
— Линнян, ты здесь впервые. Вы, должно быть, не привыкли к этому, но, к сожалению, здесь нет места, чтобы развлечь вас.» Глядя на них, Сиконг Чжаою сказал извиняющимся тоном: «надеюсь, ты не расскажешь маме о нашем положении. Мама, должно быть, очень беспокоится о нас.»
— Ты знаешь, что императрицу отравили? Судя по симптомам, долго она не проживет. Похоже, госпожа Сюй действительно хочет уничтожить все королевство Сю! — серьезно сказала Цинъянь.
Услышав это, Сиконг Чжаою так встревожился, что выплюнул полный рот крови. Он ж
о чем думает леди Сюй? А сегодня вы нашли моего брата?»
— Наследный принц изменился в лице и вернулся с нами. Что же касается второго принца, то он умер. Кроме того, Чжаоюэ тоже мертв, — равнодушно сказала Цинъянь.
Услышав слова Цинъянь, Сикун Чжаоя бессознательно сделал шаг назад. Если бы не поддержка Вэйшэн Бинциня, она бы упала на землю.
-Чжаоюэ мертва? Как она могла умереть? И мой старший брат… Почему они оба мертвы?»
Заметив, что Сиконг Чжаоя был так потрясен, Цинъянь утешила ее: «сестра, я могу рассказать тебе об этом только тогда, когда придет наследный принц. В конце концов, вы покинули королевство Сю на долгое время, или я предполагаю, что вы умерли из-за плана госпожи Сю.»
Услышав слова Цинъянь, Сиконг Чжаоя медленно закрыла глаза.
— Мисс Цинъянь, как вы думаете, чего хочет госпожа Сюй? Почему женщина может быть такой жестокой и безжалостной? Королевство Сю когда-либо оскорбляло ее!»
Цинъянь слегка покачала головой и сказала: «Человек, стоящий за госпожой Сюй, должен был тайно замышлять все это. Но человек, который может это сделать, должен быть совершенно безжалостным. Честно говоря, я бы хотел посмотреть, кто станет победителем!»
Глядя на выражение лица цинъянь, Сикун Чжаоя взял Цинъянь за руку и сказал: «Яньянь, пожалуйста, спаси моего отца и Королевство Сю, пожалуйста! Пока Царство Сю может пройти через это, мы готовы отказаться от этой позиции и объединить Царство Сю в Царство Наньчэнь.»