Глава 74 Yi публичный дом II

Муронг Цзинсюань привел Цинъянь с собой в одно место; это было именно то место, о котором он говорил ранее. Он держал ее на руках, сидя на верхушке дерева. Это место считалось ярко освещенным, но она чувствовала, что все мужчины там были не так просты. Особенно для мужчин, которые никогда раньше не видели женщин. Цинъянь могла себе представить, что это был за сценарий, беспомощно наблюдать, как твою собственную жену насилуют другие. Как муж, какие чувства он испытывал? Цинъянь наблюдала, как человек в черном бросил Су Цинъюань в их логово. Эти люди уставились на неряшливо одетую Су Цинъюань перед ними, а затем снова посмотрели на человека в черном. — Молодой господин, вам что-нибудь нужно?- Один из них вышел и, взглянув на человека в черном, вежливо спросил: Человек в черном взглянул на лежащую на земле Су Цинъюань и улыбнулся: «Это подарок от мастера, лучше не позволяйте ей умереть, мастер все еще имеет некоторое применение для нее.- С первого взгляда мужчина понял, что девушка перед ним уже не девственница. Хотя ему, несомненно, очень не нравились такие девушки, он оглянулся на этих звероподобных людей позади себя. Он повысил свой чистый холодный голос: «помни, не дай ей умереть.- Эти люди посмотрели на своего предводителя и старательно закивали, а потом все потянулись к ней. Что же касается человека в черном и их предводителя, то они оба спокойно наблюдали за происходящим со стороны. Несколько раз за это время Су Цинюань просыпалась от боли, но прежде чем она могла понять, что происходит, она снова теряла сознание. В конце концов, эти мужчины насытились и покинули ее тело. Но Су Цинюань уже была осквернена до неузнаваемости, ее совершенно обнаженное тело лежало поверх травы. Вы больше не могли сказать, что она все еще была той высокой и могущественной старшей дочерью семьи Су. — Молодой господин, все уже кончено, и, согласно вашим желаниям, эта женщина все еще жива.»Человек, который был лидером, продолжал смотреть на человека в черном с почтительным отношением, но то, что было написано на его лице, было полно отвращения. Однако он был более чем счастлив делать больше таких дел, как это, таким образом, его подчиненные также могут сосредоточиться на своей работе больше. — Мастер, то, о чем вы просили, должно быть, заставило меня подумать, что Шизи тоже знает, как разжечь огонь, вы действительно открыли мне глаза.Муронг Цзинсюань задул искры в зажигалке и сел рядом с Цинъянь, улыбаясь: «Я не только могу разжечь огонь, но и умею жарить разные вещи.- Налетел порыв холодного ветра, и она чихнула. Не говоря ни слова, Муронг Цзинсюань снял свой плащ и накинул его ей на плечи, — я забыл, что твое тело еще не полностью восстановилось.»Видя его таким серьезным, Цинъянь беспомощно покачала головой:» Цзинсуань, я уже говорила раньше, это не твоя вина.- Муронг Цзинсюань притянул ее в свои объятия, — я знаю. Если бы я мог появиться перед тобой раньше, тогда, возможно, ты не стал бы таким.- Цинъянь уткнулась ему в грудь и усмехнулась, — если бы это было так, то ты бы не встретил меня. И я бы тоже не встретила императрицу Сяньи.- Он посмотрел на нее и кивнул. Цинъянь была права. Если бы они встретились раньше, тогда, возможно, тот, кого он узнал бы, был бы глупым Су Цинъянь, а не такой энергичной Су четвертой мисс в его руках прямо сейчас. — Янер, в ближайшие дни мы, скорее всего, услышим новости о семи токсинах, которые ты хотел, чтобы я нашел для тебя. Но я никогда не думал, что Лю Шан вернется в павильон тысячи зверей только для того, чтобы достать для тебя семицветную змею Лиюнь. Я помню, что это редкий вид, выращенный в павильоне тысячи зверей.- Муронг Цзинсюань повернулся к ней и нежно почесал кончик ее носа.