Вэйшэн Бинцинь отвез их во дворец Куннин императрицы. По дороге она вкратце рассказала им об императрице.
Всю дорогу цинъянь внимательно наблюдала за окрестностями. В окружающей обстановке не было ничего особенного, так что это могло только доказать, что яд был принесен из их жилых дворцов или что в их дворцах были люди, купленные госпожой Сюй.
Увидев Вэйшэн Бинциня, Чуаньлан почтительно спросила: Императрица сейчас спит.»
Цинъянь сказала с улыбкой: «Ты лжешь. Императрица не спит. Вы должны рассказать нам, что она сейчас делает.»
Чуанлан ответил с презрением: «Кто ты? Разве ты не знаешь, что я любимая служанка императрицы? Как ты смеешь так со мной разговаривать?» Ну же! Ударь ее!»
Как раз в тот момент, когда слуга собирался ударить Циньянь, Циньянь сломала руку Чуаньлань и сказала: «тебе не нужно знать, кто я. Тебе просто нужно знать, что ты будешь страдать после того, как обидишь меня!»
Понимая, что Цинъянь была нехороша, Чжуаньлань могла только бежать во дворец Куньнин, закрывая руки руками. Через некоторое время появилась императрица с изможденным лицом.
-О, вы пришли. Что я могу для вас сделать?» Императрица посмотрела на Вэйшэн Бинциня и сказала сдавленным голосом: «Я очень устала и хотела спать в эти дни, поэтому больше никого не видела,»
Вэйшэн Бинцинь повернулся и посмотрел на Цинъянь и Сикун Чжаоя.
-Сестра, мне действительно нужно тебе кое-что сказать, — сказав что-то на ухо императрице, императрица посмотрела на Цинъянь.
— Войдите!» Затем императрица повернулась и ушла.
Вэйшэн Бинцинь провел их во дворец куннинг.
Однако во Дворце Куннинга стоял сильный и резкий запах. Все шторы были задернуты, как будто во дворце была только ночь и не было дня.
— Сестра, зачем ты задергиваешь занавески?» Когда Вэйшэн Бинцинь уже собиралась открыть занавеску, Цинъянь остановила ее.
— Похоже, эта госпожа Сюй действительно хочет убить вас всех. Она даже отравила тебя таким же ядом, и некоторые из них очень тяжелые, — Циньянь посмотрела на императрицу
но в то время, как бы я ни хотел открыть глаза, у меня ничего не получалось!»
Глядя на отметины на ногах императрицы, Цинъянь подняла ноги, чтобы внимательно их рассмотреть. Цинъянь чувствовала их запах, но не могла понять.
— Ты знаешь, кто кусает меня за ноги?»
Цинъянь посмотрела на императрицу и покачала головой. — Я не знаю. Но так как я могу остаться здесь на ночь, я буду знать. У него острые зубы, не то что у обычной мыши.»
Императрица посмотрела на Цинъянь и кивнула. — Я знаю, что это не мышь, но я действительно не знаю, какие другие животные могут оставлять такие следы, кроме мыши. Но я сам этого не вижу.»
Цинъянь погладила императрицу и кивнула: Сегодня вечером мы узнаем, что это. Я буду с тобой.»
Увидев выражение лица цинъянь, императрица взяла ее за руку и спросила: «Ты действительно хочешь остаться здесь со мной? На самом деле служанки снаружи не хотят оставаться со мной на ночь, потому что иногда эти твари нападают на них, поэтому они боятся и не хотят служить мне.»
Услышав слова императрицы, Цинъянь кивнула: Я всегда буду с тобой. Кроме того, я хочу знать, какое животное может оставлять такие следы.»
Императрица почувствовала усталость, а потом заснула. Цинъянь развернулась и собралась уходить. Потом она нашла очень милого кролика.
Когда Цинъянь увидела кролика, что-то пришло ей в голову.