Глава 121: Как ты смеешь упоминать мою прекрасную возлюбленную!

Глава 121 Как ты смеешь упоминать мою прекрасную возлюбленную!

Как только Бу Цзинлань произнес эти слова, оживленная атмосфера в зале мгновенно замерла. Бу Цзинлан ранее сказал, что приехал сюда с брачной миссией, чтобы найти свою принцессу. Но теперь он упомянул, что позволит своему окружению учиться у жителей Даана. Он явно хотел использовать это, чтобы улучшить свой статус, показывая миру, что даже если Великое Королевство Юэ возьмет на себя инициативу и сделает предложение руки и сердца Даану, они одержат верх!

Глаза Байли Цинцана слегка шевельнулись, и в его глазах пробежала легкая холодность. «Поскольку вы сказали, что это был обмен, это неплохая идея. Где ваши люди? Почему ты не взял их с собой?»

Бу Цзинлань поднял глаза и хлопнул в ладоши. Десять человек, ожидавших за дверью, вошли один за другим. Эти мужчины и женщины выстроились в две шеренги и единогласно приветствовали Байли Цинцана.

Их голос, кричащий «Да здравствует Ваше Величество!», был чрезвычайно громким, что почти потрясло сердца людей.

Зрачки Шэнь Нинхуа внезапно сузились, когда она увидела этих людей, которые явно были охранниками и служанками Бу Цзинлань! Учитывая, что эти люди были соперниками, Да’ану нечем было бы гордиться, даже если бы они победили. Если бы они проиграли, то действительно потеряли бы лицо.

Многие чиновники тоже подумали об этом и враждебно уставились на Бу Цзинланя.

Бу Цзинлань неподвижно стоял посреди зала с нежной улыбкой на лице.

Шэнь Нинхуа была озадачена. Несколько дней назад этот человек поссорился с ней из-за Шэнь Линханя. В то время он вел себя как импульсивный молодой человек. Но теперь он стоял там, улыбаясь, излучая непостижимую ауру. Столь противоречивые личности появились в одном и том же человеке, что было необычно во всех отношениях. Он слишком хорошо замаскировался или была какая-то другая причина?

«Ваше Величество, все участники нашего Великого Королевства Юэ здесь. Каким бы Ваше Величество было первое состязание?» Бу Цзинлан огляделся вокруг и уверенно улыбнулся.

Если его предыдущее презрение все еще было неясным, то этот вопрос был просто ударом Да’ана по лицу. Противником было всего несколько охранников и служанок, и Даану была предоставлена ​​возможность заранее выбрать состязание. Это было смешно! На мгновение атмосфера в зале стала довольно напряженной.

«Шестой принц действительно был каузальной личностью. Будучи посетителями, вы — наши гости. Я понимаю ваше намерение позволить нам указать конкурс, но наш Даан — великая и вежливая страна. Мы относимся к нашим гостям с добротой и щедростью. Итак, вы просто сообщите нам о своем выборе конкурса, и мы с радостью его примем».

Как только эти слова были произнесены, многие люди обрадовались в своих сердцах. Они все повернули головы в поисках человека, который сказал эти слова.

Чу Цзюньи теперь был на виду у всех. Он взял чашу с вином в руку и слегка повернулся вправо. Его звездные глаза блестели на красивом лице, а на губах играла очаровательная улыбка. Люди не могли не восхищаться этим красивым молодым мастером.

Выражение лица Бу Цзинлана изменилось. Как раз в тот момент, когда он собирался поставить Да’ана в неловкое положение, этот человек навесил на него ярлык за неуважение к протоколу. Это было действительно интересно.

«Этот молодой господин сидит сзади. Могу ли я узнать ваше официальное звание?

Чу Цзюньи поставил чашку с вином и сел прямо. «Я всего лишь имперский редактор низкого ранга, не стоящий вашего внимания. Однако, когда дело доходит до конкурсов и обменов, у меня есть некоторые идеи».

Бу Цзинлань прищурился. «Я хотел бы услышать ваши идеи».

«Состязания и обмены бывают буквальными или боевыми. Для мужчин настоящие состязания включают в себя стихи, эссе и прозу, а боевые искусства — это не что иное, как использование всех видов оружия. У женщин они еще проще: просто стихи, музыкальные инструменты, танцевальное мастерство и рукоделие. Ничего действительно интересного нет. Какие состязания ты хочешь, Шестой принц?

Шэнь Нинхуа не могла удержаться от смеха в глубине души. Слова Чу Цзюньи были совершенно удушающими. Он сначала назвал все предметы конкурсов, а потом сказал, что они скучные. Наконец, он спросил мнение Бу Цзинланя. Что еще можно было сказать?

Бу Цзинлань тихо рассмеялся. В его глазах сверкнул опасный свет, и он прямо спровоцировал. «Хотя эти предметы довольно распространены, они являются лучшими вариантами для конкурсов. Судя по тому, что вы сказали, вы очень уверены в себе. Почему бы тебе не посетить первый конкурс?»

Чу Цзюньи махнул рукавами и обвел взглядом два ряда мужчин и женщин из Великого Королевства Юэ. В его глазах мелькнуло презрение. «Подумаешь? Это просто соревнование».

Он встал и пошел в центр зала. Затем он поприветствовал Байли Цинцана и сказал: «Ваше Величество, хотя я всего лишь незначительный имперский редактор и не обладаю большим талантом, я хотел бы иметь удовольствие испытать силу воинов Великого Юэ. Пожалуйста, позвольте мне присутствовать на первом конкурсе, Ваше Величество».

С его нынешним статусом и званием, даже если он в конце концов проиграет, это никак не повлияет на достоинство Да’ана. У Байли Цинцана не было причин не соглашаться, поэтому он прямо приказал кому-то вручить Чу Цзюньи чашу вина. «Хорошо, я оставлю первое соревнование тебе».

«Спасибо, Ваше Величество». Чу Цзюньи встал и повернулся, чтобы посмотреть на Бу Цзинлань. «Ваше Высочество, в чем вы хотите соревноваться?»

Бу Цзинлан улыбнулся. «Нет первого места в литературе и нет второго места в боевых искусствах. Если мы соревнуемся в литературе, то действительно непросто определить, какая сторона победит. Лучше соревноваться в боевых искусствах».

«Действительно, это более быстрый и к тому же самый простой способ. Тогда давай соревноваться в боевых искусствах». Чу Цзюньи выпрямился, и на его губах появилась тень холода.

Шэнь Нинхуа подняла глаза. Если Бу Цзинлань осмелился сказать это, он, должно быть, был хорошо подготовлен. Эти десять охранников определенно были опытными в боевых искусствах. Хотя Чу Цзюньи имел титул несравненного мастера двойного мастерства, больше всего его хвалили за литературный талант, а не за навыки в боевых искусствах. Разве он не собирался больше скрывать свой талант в боевых искусствах?

Чу Цзюньи посмотрел на Шэнь Нинхуа, и его глаза вспыхнули теплом. Ей был присвоен титул принцессы префектуры, что выдвинуло ее на передний план бури. Вдобавок Второй Принц и остальные жадно разглядывали ее. Один только титул «Несравненный двойной мастер» не мог сравниться с ней. На этот раз это можно считать битвой за славу! Его возлюбленная была так красива, что заслужила несравненную славу!

Под командованием Байли Цинцана вскоре была возведена высокая арена.

Шэнь Нинхуа и остальные заняли места снаружи.

«Руб-даб!»

Раздался звук барабанного боя, и теплый воздух наполнился прохладой.

Бу Цзинлань сложил руки и сказал: «Ваше Величество, хотя это состязание проводится только с целью обмена, у кулаков нет глаз. Пожалуйста, простите меня, если участникам были причинены травмы».

«Ничего страшного.»

Гражданские и военные чиновники почувствовали холод по телу и дрогнули сердца. Многие генералы пристально смотрели на Бу Цзинланя. Им не подходило добровольно участвовать в таком мероприятии. Иначе как бы они могли позволить этому неопытному юноше быть таким высокомерным?

Бу Цзинлань точно воспользовался их менталитетом. Все несколько человек, пришедших соревноваться на арену, были обычными охранниками. Если бы их соперниками были военные офицеры Дааня, независимо от того, победили бы офицеры или нет, Байли Цинцан потерял бы свое лицо. Бу Цзинлань был уверен, что его собственный народ легко расправится с молодым господином из аристократической семьи, не оправдавшим своего имени.

Кто-то из Великого Королевства Юэ уже начал двигаться. Быстрым прыжком он позаимствовал немного силы у края арены, чтобы прыгнуть выше, прежде чем приземлиться на арену. Затем он махнул кулаком Чу Цзюньи, который находился под ареной. «Императорский редактор, пожалуйста, простите меня, если вы ранены».

Чу Цзюньи холодно улыбнулся и шаг за шагом поднялся по лестнице.

Увидев эту сцену, многие жители Великого Юэ, сидевшие под ареной, громко рассмеялись.

«Он выглядит в точности как гражданский чиновник. Чтобы соревноваться с нами в боевых искусствах, он действительно переоценивает себя».

«Ха-ха, мне интересно, сможет ли его тело выдержать один-единственный удар воина нашего Великого Юэ».

«Я умираю от смеха. Ему даже нужно было подняться на арену. Должны ли мы послать кого-нибудь ему на помощь? Лестница такая высокая, и было бы опасно, если бы он упал.

Чиновники Да’ана хранили полное молчание, сердито глядя на людей Великого Юэ напротив них. Многие люди тайно сжимали кулаки под ареной, желая пойти вперед и немного побить людей Великого Юэ.

Шэнь Нинхуа посмотрела на арену и перестала возиться с нефритовым браслетом на запястье. Она почувствовала свое сердце во рту. Чу Цзюньи, что именно ты хочешь сделать?

Чу Цзюньи стоял на арене, и его великолепные одежды развевались, резко контрастируя с доблестным воином Великого Юэ, одетым в боевую форму.

«Ты действительно умеешь блефовать. Не проси меня пощадить тебя через некоторое время.

Чу Цзюньи усмехнулся. Холодное намерение убийства мелькнуло в его глубоких глазах. «Изначально я хотел сохранить тебе жизнь, но твой грязный рот не может произнести приличный язык. Раз так, то я сделаю так, как сказал твой хозяин. Разве он не говорил, что у кулаков нет глаз? Я покалечу тебя сегодня!»

«Какой тон! Все жители Даана — трусы, умеющие только играть языком. Сегодня я изобью тебя до слез и заставлю молить о пощаде». Поскольку никто не мог услышать их разговор на арене, Великий воин Юэ стал еще более бессовестным.

«Убийство!» Воин резко топнул ногой, и его огромное тело поднялось с земли. Его похожий на молот кулак нацелился на Чу Цзюньи в лоб.

Однако Чу Цзюньи вовсе не увернулся. Он стоял прямо, как зеленая сосна.

Под ареной Шэнь Нинхуа бессознательно сжала в руке шелковый носовой платок, и ее лицо напряглось. Многие люди уже вскрикнули от тревоги, не смея поднять головы, чтобы посмотреть на арену.

Ян Инсюэ наклонилась ближе к Шэнь Нинхуа, и ее лицо побледнело.

На арене, когда кулак воина уже собирался приблизиться к его лицу, Чу Цзюньи внезапно откинулся назад. Яростный кулак задел кончик его носа, вызвав сильный порыв ветра, от которого у него заболели щеки.

— Брат, ты действительно умеешь драться. Великий воин Юэ не попал в цель. Он втянул руку и сжал кулаки вперед и назад, издавая хруст в суставах. Затем он задержал дыхание и снова бросился к Чу Цзюньи.

Один яростно атаковал, а другой уклонялся, заложив руки за спину, создавая на арене серию остаточных изображений.

Бу Цзинлань поставил чашку с вином и со сложным выражением лица посмотрел на двух людей на арене. Его сердце упало. Он уже исследовал Чу Цзюньи раньше. Этот человек, носивший титул Несравненного Мастера Двойного Развития, много лет молчал. Если не считать случайного написания одного или двух потрясающих стихотворений, он сделал немного вещей, которые могли бы привлечь внимание людей. Он думал, что Чу Цзюньи не соответствует своей репутации и стремится только к славе, но он не ожидал, что его навыки боевых искусств будут такими высокими.

Великий воин Юэ тяжело дышал и смотрел на Чу Цзюньи алыми глазами. Ему хотелось разорвать его на части и съесть живьем. «Ты умеешь только уворачиваться, черепаха! Какой женщине понравится такая трусливая черепаха, как ты!

Чу Цзюньи резко остановился, и в нем возникло убийственное намерение. — Я собирался поиграть с тобой в кошки-мышки, но теперь, кажется, в этом нет необходимости.

Как только он закончил говорить, его фигура внезапно исчезла с того места, где он был. После громкого взрыва Великий воин Юэ жалобно закричал.

«Ах!»

Все, кто находился на арене, были ошеломлены. Фигура тяжело упала на землю с арены, подняв клочок пыли.

Чу Цзюньи стоял на краю арены и смотрел на потерявшего сознание Великого воина Юэ. Он холодно скривил губы и сказал: «Мне нравятся хорошие отношения с моей черносердечной девушкой. Запомните этот мой урок и не высмеивайте других людей, упоминая в будущем их прекрасных возлюбленных. Слушай, ты ранен, да? Ну, возможно, у тебя сломаны некоторые ребра. Этим пинком я проявил к тебе милосердие».