Глава 149: Большая ловушка для тебя!

Глава 149. Большая ловушка для тебя!

Новость о том, что император наказал некоторых чиновников за Шэнь Нинхуа, пронеслась по столице как буря. Другие чиновники, готовые устроить неприятности, быстро ограничили свои движения. В это время им следует быть осторожными в том, что они говорят и делают. В противном случае они могут потерять свое положение и даже жизнь.

Однако Байли Джинзе не пожелал уступать. Ему потребовалось много усилий, чтобы принудить и подкупить медсестру во дворе Шэнь Сюаньлиня. Он попросил ее засунуть в одеяло кусок ткани со струпьями ветряной оспы, пока слуги проветривали одеяла Шэнь Сюаньлиня. Если Шэнь Нинхуа сбежал так легко, то его кропотливые приготовления оказались напрасными!

«Шэнь Нинхуа, не вините меня. Это все потому, что ты нравишься Второму Старшему Брату. Он пользуется большим авторитетом в армии, и вы очень нравитесь Его Величеству. Если у него будет ваша поддержка, то никто другой не сможет закрепиться в суде. Поэтому, даже если ты жив, твоя репутация должна быть испорчена!»

Байли Цзиньцзе ломал голову, пытаясь найти способы переломить ситуацию и уничтожить Шэнь Нинхуа.

Внутри особняка принцессы префектуры Шэнь Нинхуа также получила новости.

«Мисс, я выследил семью медсестры Гуй и нашел некоторые улики. Взглянем.» Хун Лин вошел с конвертом и протянул его Шэнь Нинхуа.

Шэнь Нинхуа закончила читать содержание и скомкала письмо в комок. В ее голосе слышались следы ледяного убийственного намерения. «Бейли Джинзе, это действительно ты. Хотя я не требовал от вас выплаты долга, вы фактически взяли на себя инициативу напасть на меня. У тебя действительно есть смелость!»

Хун Лин была потрясена внезапной зловещей аурой, и все ее тело задрожало. — Мисс, не сердитесь ценой собственного здоровья.

«Я в порядке. Я никогда не отказывался от идеи отомстить ему. Поскольку он напал на меня первым, как я могу не ответить тем же? Хун Лин, пришли кого-нибудь сообщить Чу Цзюньи, что он теперь может приступить к работе».

«Да Мисс.»

Столицу окутала тишина, словно это был пустой город. В особняке Пятого принца Байли Джинзе посмотрел на себя в зеркало и внезапно швырнул зеркало на землю. «Черт, черт!» Если бы у принца был шрам на лице, он не имел бы права взойти на трон. Оспа на его лице становилась все хуже и хуже, и на всем лице не было хорошей кожи. Как он мог не волноваться?

Несколько императорских врачей опустили головы и вошли с явным страхом в глазах. «Приветствую, Ваше Высочество».

«Вставать. Разве ты не говорил, что лекарство подействует? Почему оспа на моем лице не изменилась к лучшему?» — сердито сказал Байли Джинзе.

«Ваше Высочество, это лекарство действительно эффективно. Два других человека в особняке, заразившиеся ветряной оспой, приняли это лекарство, и на их оспе начали образовываться струпья».

Байли Джинзе взял чашку, стоявшую рядом с рукой, и разбил ее в говорящего императорского врача. «Ерунда! Разве моя жизнь сравнима с жизнью скромных слуг? Они толстокожие, а жизнь их дешева. Докажет ли это, что лекарство подходит и мне, после того как оно подействовало на слуг?»

Услышав эти леденящие кровь слова, лбы нескольких императорских врачей покрылись холодным потом. Им хотелось упасть в обморок на земле. «Ваше Высочество, мы прилагаем все усилия, чтобы найти лекарство от ветрянки на вашем лице».

«Усердно работать? Как долго нужно учиться, прежде чем найти лекарство? Пока мое лицо не будет испорчено и я не умру?» Байли Джинзе почти потерял рассудок и взревел, не раздумывая.

«Ваше Высочество действительно обидели нас. Как ты можешь думать о нас так? Если Ваше Высочество нам не доверяет, мы скорее умрем, врезавшись в эту колонну, чтобы доказать свою невиновность». Пока один из императорских врачей говорил, он поднял голову и собирался врезаться в колонну посреди зала.

Байли Джинзе усмехнулся и покосился на императорского врача, который ярко разыгрывал представление. Он издал холодное фырканье из носа. «Вы действуете. Я очень хорошо знаю, насколько ты способен. Не действуй передо мной».

«Ваше Высочество, как вы можете обо мне так думать…»

Императорский врач хотел защититься, но его прервало объявление из-за двери.

«Ваше Высочество, новости из дворца».

Глаза Байли Джинзе внезапно вспыхнули. Он повернулся, чтобы посмотреть на имперских врачей на земле, и сказал: «Возвращайтесь и продолжайте изучать рецепт. Опускаться.»

Когда императорские врачи ушли, он посмотрел на охранника и сказал: «Какие новости?»

«Ваше Высочество, кто-то сказал, что принцесса префектуры Чжаохуа вошла во дворец и была принята Его Величеством».

«Что? Это невозможно!» — воскликнул Байли Джинзе. Шэнь Сюаньлинь все еще болел ветряной оспой. Независимо от того, насколько сильно Его Величеству нравилась Шэнь Нинхуа, он не стал бы рисковать своей жизнью, чтобы увидеть ее.

«Ваше Высочество, я сначала не поверил, но по донесениям разведчиков это правда. Более того, Его Величество, казалось, был чрезвычайно счастлив. Ночью он вызвал императорских врачей из Имперского института здравоохранения, и они все еще находятся во дворце».

«Шэнь Нинхуа вошел во дворец, а затем Его Величество вызвал императорских врачей, которые продолжали учиться до сих пор… Может быть, Шэнь Нинхуа предложил рецепт для лечения ветряной оспы?» Байли Джинзе внезапно встал и сказал: «Должно быть так. Если бы не это, Его Величество точно не увидел бы Шэнь Нинхуа. Неудивительно, что чиновники, которых я послал обвинить Шэнь Нинхуа, были так жестоко избиты. Шэнь Нинхуа предложила рецепт, и это был еще один ее великий подвиг в спасении страны и народа. Его Величество никоим образом не накажет ее в этот момент!»

Охранник, стоявший на коленях на земле, задрожал. Когда Пятый принц упомянул об императоре, его тон был чрезвычайно обиженным. Это было не то, что ему было позволено услышать.

Байли Джинзе, казалось, понял, что на земле лежит человек. Он опустил голову и взглянул на свое лицо, покрытое холодным потом. Его голос был холодным. — Что я только что сказал?

«Что? Ваше Высочество что-нибудь сказало? Охранник поднял голову и выглядел совершенно озадаченным. В этот момент ему пришлось притвориться дураком.

«Вы умный человек. Теперь ты можешь спускаться.

Охранник поспешно встал и не успел вытереть холодный пот со лба. Он сделал два шага назад, развернулся и вышел. Он не мог не почувствовать облегчение. К счастью, он обладал быстрым умом и принял правильный ответ. Пока он думал об этом, он почувствовал острую боль в груди и был ошеломлен. Он медленно опустил голову, чтобы посмотреть на свою грудь и увидел окровавленный кончик меча, который пронзил его насквозь.

Байли Джинзе усмехнулся, вытаскивая меч. Он даже не взглянул на мертвого охранника, лежащего на земле с открытыми глазами. Тон его был мрачным и холодным. «Чем умнее человек, тем в большей опасности я себя чувствую, когда использую его».

Слухи о ветрянке становились все более преувеличенными. Жители столицы почти не выдержали этого и почувствовали, что небо над их головами вот-вот рухнет.

Когда они уже были готовы отчаяться, по всему городу внезапно распространилась волнующая новость. «Младший брат принцессы префектуры Чжаохуа, Шэнь Сюаньлинь, выздоровел от ветрянки».

Вылечились от ветрянки… Эти слова были для жителей столицы как сердечно-укрепляющий препарат. Бесчисленное количество людей плакали от радости. Прошло почти двадцать дней, и наконец появились хорошие новости.

Вскоре пришла еще одна новость. Императорский институт здравоохранения разработал рецепт от ветряной оспы. В будущем им уже не будет страшна ветрянка.

Люди готовы были кричать и прыгать от радости. Ветрянка беспокоила их на протяжении бесчисленных поколений. Единственное, что они знали, это то, что семьи с детьми больше всего боялись услышать слово «ветрянка», опасаясь, что ветрянка вдруг лишит их любимых детей. Теперь им больше не нужно было об этом беспокоиться. У них были все основания быть счастливыми!

«Вы слышали это? Говорили, что на этот раз рецепт от ветрянки подарила принцесса префектуры Чжаохуа».

«Как ты это узнал?»

«Подумай об этом, и ты узнаешь. Послушайте, в последний раз, когда была чума, именно принцесса префектуры Чжаохуа помогла найти рецепт. Теперь первым, кто выздоровел, стал младший брат принцессы префектуры Чжаохуа. Разве ты не понимаешь?

— Да, то, что ты сказал, имеет смысл.

«Правда, несравненному мастеру двойного мастерства Чу действительно повезло, что он смог жениться на такой жене».

«Кому ты рассказываешь!»

В здании Циньян Чу Цзюньи налил чашку чая Шэнь Нинхуа с улыбкой, которая долгое время задержалась на его губах. «Нинхуа, сейчас на улицах так много людей, которые мне завидуют. Все говорят, что мне повезло выйти за тебя замуж.

Шэнь Нинхуа подняла голову и закатила на него глаза. «Выходи за меня? У нас даже нет помолвки. О браке пока говорить рано».

«Не рано, совсем не рано. Не волнуйтесь, Его Величество обязательно дарует нам брак в течение трех дней».

«Три дня? Что ты сделал, чтобы манипулировать его разумом?»

«Не манипулировать, а просить! Я умоляла Его Величество женить на мне принцессу префектуры Чжаохуа!» На губах Чу Цзюньи играла улыбка, а его глаза были наполнены сияющим теплом, которое, казалось, могло растопить ледник.

Выражение лица Шэнь Нинхуа замерло, когда она повернулась, чтобы посмотреть в окно, и проигнорировала Чу Цзюньи.

«Нинхуа, то, что я сказал, правда. Однако мне все еще нужно ваше сотрудничество».

«Как?»

Чу Цзюньи скривила губы и подняла руку, давая Шэнь Нинхуа знак наклонить голову поближе к нему.

Шэнь Нинхуа подозрительно посмотрел на него, не двигаясь.

Чу Цзюньи прямо встал и пошел за Шэнь Нинхуа. Он положил руки ей на плечи и опустил голову к ее ушам. «Ты…»

На следующий день император послал императорских врачей разослать лекарственные ингредиенты каждой аристократической семье, пострадавшей от ветряной оспы. Были также люди, которые контролировали весь процесс приготовления лекарств и их доставки пациентам.

Человеком, который пришел доставить лекарство Байли Цзиньцзе, был маленький евнух по имени Си Пин, который служил перед императором и был им подкуплен.

Маленький евнух с льстивым выражением лица лично доставил лекарство Байли Джинзе. «Приветствую, Ваше Высочество».

«Ну, какое совпадение, что ты должен доставить лекарство в мой особняк».

«Это вообще не было совпадением. Я попросил кого-нибудь подменить меня».

«О, с какой целью?»

Евнух посмотрел влево и вправо, прежде чем прошептать: «Ваше Высочество, когда я ждал Его Величество, я случайно узнал, что, когда Его Величество приказал избить чиновников, принцесса префектуры Чжаохуа также была в его кабинете. Кроме того, я взглянул через щель в двери и увидел принцессу префектуры Чжаохуа, вручающую книгу Его Величеству».

«Книга, какая книга?»

«Книга, лично скопированная принцессой префектуры Чжаохуа. Я подумал, что эта информация может быть вам полезна, поэтому поспешно воспользовался возможностью, чтобы рассказать вам».

Байли Джинзе поднял руку и бросил сумочку. — Хорошо, теперь ты можешь спускаться.

Маленький евнух вышел из комнаты, открыл сумочку и осмотрелся. Увидев внутри серебряную банкноту в 1000 таэлей, он самодовольно улыбнулся. Эта поездка оказалась слишком стоящей.

В комнате Бэйли Джинзе быстро задумался. Холодный свет время от времени вспыхивал в его глазах. В прошлый раз Шэнь Нинхуа помогла найти рецепт для лечения чумы, а теперь нашла еще один для лечения ветряной оспы. Найдет ли она в будущем больше рецептов для лечения большего количества болезней? Кажется, у нее было слишком много рецептов… Подождите, рецепты… Может быть, у Шэнь Нинхуа есть готовые рецепты для лечения всех видов болезней?

Он подумал о периоде, длившемся более полугода, когда исчезла Шэнь Нинхуа, и внезапно в его сердце возникла смелая догадка. Должно быть, в тот период времени Шэнь Нинхуа испытала что-то особенное. Она не только вывела яд из собственного тела, но и разработала несколько редких рецептов. Возможно, ей досталась драгоценная книга…