Глава 153: Какая тебе польза, если меня заставили выйти замуж?

Глава 153. Какая тебе польза, если меня заставили выйти замуж?

Выражение лица Чжао Хуэйин стало холодным. Ее пальцы в изысканных сапфирово-синих доспехах нежно скользнули по азалиям, украшавшим стол. Пальцевая броня пробила лепестки, оставив после себя следы красного цвета, которые выглядели исключительно ослепительно.

«Нинхуа, я знаю, что для тебя немного опрометчиво принимать такое решение. Однако есть две выгоды: во-первых, сохранить дружбу между двумя странами, а во-вторых, защитить репутацию вашей младшей сестры. Ты все еще не хочешь?

Шэнь Нинхуа подняла глаза, и на ее тщательно нарисованных бровях отразилась свирепая аура. «Я не могу согласиться с Вашим Величеством. Вы, кажется, забыли, что Его Величество ранее отдал приказ. Теперь у меня больше нет отношений с семьей Шен. Причина, по которой я привел Шэнь Линхан в свой особняк, заключалась в ее плачевном положении. Поскольку у меня нет с ней никаких отношений, она не моя младшая сестра».

Как только она сказала это, чиновник внизу немедленно возразил: «Ваше Высочество, то, что вы сказали, неверно. Хотя указ Его Величества разорвал ваши отношения с семьей Шэнь, кровь гуще воды, и семейные узы нельзя разорвать. Более того, Ее Величество только что сказала, что этот вопрос касается дружбы между Да’аном и Великой Юэ. Как можно игнорировать общую ситуацию ради собственных интересов?

Шэнь Нинхуа холодно посмотрел на чиновника внизу. «Это лорд Чжан из Министерства обрядов, верно? Вы имели в виду, что указ Его Величества бесполезен?

«Нет, я просто привел аналогию. Как ты можешь так неправильно истолковать смысл моих слов?» Чиновник, говоривший, нахмурился и холодно крикнул. Он выглядел совершенно прямо.

Шэнь Нинхуа усмехнулась. «Если вы хотите меня убедить, вам следует придумать что-то реальное и убедительное. Не накапливайте бесполезную чушь! Его Величество воспитал вас, чиновников Министерства обрядов, чтобы вы служили королевской семье, обучали этикету, внушали уважение к обрядам и правилам, а также оказывали влияние на людей, вместо того, чтобы позволять вам говорить чепуху!

«Ваше Высочество, что вы имеете в виду? Ты подставляешь меня!»

«Если ты поступишь праведно, у меня не будет возможности подставить тебя! Позвольте мне еще раз подчеркнуть, что достоинство Его Величества не подлежит сомнению. Поскольку он приказал разорвать мои отношения с семьей Шэнь, мы с Шэнь Линханем больше не сестры. Об этом не может быть и речи!»

Чиновник внизу дрожал от гнева. — Хорошо… Хорошо, давай не будем об этом. Но разве вас не волнует дружба между двумя странами?»

Шэнь Нинхуа холодно рассмеялась, и ее глаза становились все более и более насмешливыми. «Как чиновник, как у вас хватило смелости сказать это? Да’ань уступает Великому Юэ, или чиновники Да’ана слишком некомпетентны? Вам действительно нужна женщина, чтобы поддерживать дружбу между двумя странами! Кроме того, у Да’ана и Великого Юэ глубокая дружба, и они уже много лет наслаждаются мирным общением. Вы думаете, что Великий Император Юэ рассердится только потому, что я не хочу выходить замуж за его сына? »

Пока Шэнь Нинхуа говорила, она встала. Ее красное платье развевалось, когда она стояла высоко на лестнице, словно скопление ярко-красного пламени, заставляя людей с первого взгляда чувствовать себя горячими и ослепительными. Чу Цзюньи посмотрел на нее и почувствовал, как его сердце медленно наполняется гордостью. Его прекрасная возлюбленная была поистине грозной! Казалось, ему нужно действовать как можно скорее, иначе он окажется слишком некомпетентным.

Лицо чиновника, говорившего внизу, уже побагровело. Как бы сильно он ни хотел заставить Шэнь Нинхуа жениться на члене Великого Королевства Юэ, он не мог этого признать. Он сразу же не смог дышать и чуть не задохнулся.

«Хорошо сказано!» — внезапно сказал Байли Цинцан, и его лицо засияло признательностью. «Нинхуа, если бы ты был мужчиной, я бы определенно позволил тебе стать моим премьер-министром». Жалко, что она девочка. Если бы она была мужчиной, то обязательно стала бы высокопоставленным чиновником и принесла бы пользу народу…

Шэнь Нинхуа повернула голову и увидела радостное лицо Байли Цинцана. Ее сердце внезапно расслабилось. Если бы императрица не заставляла ее шаг за шагом, ей не нужно было бы проявлять такую ​​агрессивность. Однако никакого вреда для нее это не принесет. То, что она сделала сегодня, помешало бы этим людям относиться к ней как к мягкой хурме, к которой каждый мог подойти и ущипнуть ее.

Чжао Хуэйин сидел там, как ледяная скульптура, источая ледяной холод. Шэнь Нинхуа действительно была дочерью Ся Цзинъяня и имела грозный язык! После того, как она произнесет эти слова, того, кто предложит ей выйти замуж за Бу Цзинланя, обвинят в том, что он боится Великого Королевства Юэ. Того, кто сказал бы, что она игнорировала дружбу между двумя странами, можно было бы заподозрить в намеке на ограниченность Великого Императора Юэ.

Бу Цзинлань сел на свое место, и его глаза мрачно сверкнули. Золотая чаша для вина в его руке уже изменила форму из-за того, что он его ущипнул. Что плохого в том, чтобы выйти за него замуж? Почему эта Шэнь Нинхуа так не хотела быть принцессой!

Байли Цинцан теперь был в хорошем настроении. «Шестой принц, вы также сказали, что можете решить вопрос о браке самостоятельно. Я думаю, даже если ты расторгнешь брак, у твоего отца не будет проблем. Кстати говоря, Шэнь Линхань инвалид, и ей действительно неуместно быть твоей женой. Теперь я признаю, что решение было принято необдуманно. Раз уж это так, пусть она будет вашей второй супругой, как сказала императрица. Это не помешает вам в будущем выйти замуж за другого. У вас есть какие-либо возражения?»

Теперь, когда император пошел на уступку, ему было бы неуместно отказываться. Бу Цзинлань мог только стиснуть зубы и согласиться. «У меня нет возражений.»

«Мм, это хорошо. Однако генерал Сяо случайно сделал неверное суждение относительно охотничьего отряда в пригороде. Я пошлю кого-нибудь еще, чтобы тщательно расследовать инцидент. Я обязательно дам вам объяснение». Едва Байли Цинцан закончил говорить, из двери внезапно вбежал евнух.

«Ваше Величество, плохие новости. Особняк принцессы префектуры Чжаохуа загорелся!»

Шэнь Нинхуа резко встала. Почему ее особняк внезапно загорелся без всякой причины? Сюаньлинь, Бай Жо и другие служанки все еще были в особняке! Она не могла не посмотреть в сторону Чу Цзюньи и встретилась с его нежным и утешающим взглядом. Постепенно она успокоилась, как будто нашла на кого положиться. Шэнь Нинхуа сжала кулаки и ждала результатов расследования Байли Цинцана.

Примерно через час высланные охранники наконец убежали обратно в плачевном состоянии. «Ваше Величество, местами, где вспыхнул пожар, были двор и кабинет принцессы префектуры Чжаохуа. Остальная часть особняка осталась нетронутой. Находившиеся в особняке люди вовремя успели спастись, никто не пострадал. Но когда мы проверили состояние объекта, мы обнаружили в кабинете нескольких мужчин в черной одежде, которые потеряли сознание от дыма. Мы их задержали и нашли у них две медицинские книги и рукописи Ее Высочества. »

Хорошо, что никто не пострадал. Услышав это, сердце Шэнь Нинхуа сразу успокоилось, и она быстро задумалась о причине и следствии происходящего.

Услышав отчет, хорошее настроение Байли Цинцана мгновенно испарилось. С тех пор, как Нинхуа получила титул принцессы префектуры, люди начали подставлять ее в подставки и брызгать ей на голову грязной водой. Даже императрица заставила ее выйти замуж за Бу Цзинланя. Почему этим людям не хотелось бы видеть рядом с собой ребенка, который ему нравился?

«Приведите сюда этих людей в черной одежде».

Охранники поспешно привели одетых в черное людей в главный зал. Как раз в тот момент, когда они собирались использовать холодную воду, чтобы разбудить их, Чу Цзюньи внезапно заговорил сбоку.

«Ваше Величество, судя по одежде, эти люди определенно не обычные воры. Лучше их сначала проверить на всякий случай».

«Да, ты прав.» Он был слишком зол и пренебрег этим.

Чу Цзюньи шагнул вперед и присел на корточки перед тремя мужчинами в черной одежде. Он поднял руку и сжал их подбородки, чтобы поднять их лица. Сначала он открыл им рот и вытащил ядовитые мешочки. Затем он нашел десятки спрятанных в их волосах, ногтях, одежде и подошвах оружия разного размера.

Вначале всем было интересно. Когда они увидели, как Чу Цзюньи вытаскивает десятки стальных игл из плоти руки человека в черном, их лица мгновенно стали серьезными. Кто именно были эти люди, вооруженные с головы до ног? У них были все основания полагать, что если бы у этих людей был хоть один вздох, они бы использовали последние силы для достижения своей цели. Когда они подумали об этом, у них по спине пробежал холодок.

Байли Цинцан с серьезным выражением лица наблюдал за действиями Чу Цзюньи, и в его глазах вспыхнул опасный свет.

Чу Цзюньи проигнорировал разговоры вокруг и убрал все спрятанное оружие у мужчин в черной одежде. Он встал и сказал стоявшему рядом с ним предводителю стражи: «Ты можешь разбудить их сейчас».

Руководитель стражи почувствовал слабость в ногах, просто наблюдая за происходящим со стороны. К счастью, эти убийцы потеряли сознание от дыма. В противном случае десять раз он не был бы им ровней.

После того, как на их лица вылили таз с холодной водой, трое мужчин мгновенно проснулись. В тот момент, когда они увидели окрестности, они сразу же стиснули зубы, но затем почувствовали, что во рту пусто. Ядовитые мешочки исчезли, и даже зубы, в которых они находились, были вырваны. Их лица сразу помрачнели.

Байли Цинцан холодно посмотрел на них. «Кто ты? Почему вы появились в кабинете принцессы префектуры Чжаохуа?»

Трое мужчин в черной одежде переглянулись и махнули руками в сторону горла своих товарищей. Охранники, которые их удерживали, были застигнуты врасплох и позволили им вырваться.

Чу Цзюньи остро улавливал их движения. Он поднял ногу и вышвырнул первого человека. Затем он поднял два ланцета, которые только что были найдены на земле, и резко пригвоздил двух других мужчин в черной одежде к земле, вставив ланцеты им в запястья. Затем он холодно сказал: «Его Величество задал вопрос, и вы должны честно на него ответить. Больше ничего не делай».

Охранники поспешно схватили мужчину в черной одежде, которого выгнал Чу Цзюньи. При ближайшем рассмотрении они обнаружили, что его рука действительно была сломана. Неудивительно, что они услышали треск.

Видя действия Чу Цзюньи, многие люди насторожились, особенно Байли Цзиньчуань. С тех пор, как произошел инцидент на охоте в пригороде, он всегда боялся Чу Цзюньи и настороженно относился к нему. Он даже приложил много усилий, чтобы тайно исследовать Чу Цзюньи, но ничего не нашел. У этого человека было чистое прошлое, и за почти 20 лет у него не было ни одного пятна, что шокировало его еще больше.

Байли Цинцан также был удивлен жестокими действиями Чу Цзюньи. Однако важнее было сначала выяснить личности этих людей. «Есть ли у них какая-нибудь отметка, по которой можно было бы подтвердить их личность?»

«Ваше Величество, мы не нашли никаких следов».

«Что вы думаете?» Байли Цинцан посмотрел на чиновников, сидевших рядом с ним, и спросил.

Гражданские и военные чиновники переглянулись и замолчали. С первого взгляда можно было сказать, что эти трое были людьми, приносящими жертву. Если бы не быстрые движения Чу Цзюньи, эти люди уже покончили бы жизнь самоубийством. Получить какой-либо ответ от таких лиц было невозможно.

Выражение лица Байли Цинцана стало холодным. «Здесь присутствует так много чиновников, и все же ни у кого из вас нет возможности допросить трех воров?»

Все тут же еще больше опустили головы. Если бы это были обычные люди, они бы осмелились попробовать. Но эти люди были людьми самопожертвования.

Внезапно в тихом зале послышался холодный голос Шэнь Нинхуа. «Ваше Величество, можно мне попробовать?»