Глава 187: Ты действительно презренный злодей!

Глава 187: Ты действительно презренный злодей!

Следующий день был солнечным, и солнце стояло высоко в небе. В лагере громко развевались флаги, лошади тяжело топали по земле, издавая звук цокота.

Байли Цинцан ехал на высоком черном коне. Лицо его было полно радости. «Сегодня церемониться не нужно. Покажите свои навыки. Я щедро награжу того, кто окажется самым храбрым».

— Да, спасибо, Ваше Величество! Все подняли луки и стрелы и громко аплодировали, особенно князья. Они были настолько уверены в себе, что даже лошади, на которых они ехали, начинали беспокоиться на месте.

Байли Цинцан надел стрелу на свой лук, и в его глазах появилось выражение глубокой сосредоточенности. Он тянул стрелу до тех пор, пока она не приняла форму полной луны, а затем выпустил первую стрелу из этой охотничьей группы.

«Большой!» Звук поздравлений раздался рядом. Вскоре после этого королевская стража привела оленя, застреленного Байли Цинцаном. «Ваше Величество действительно мудрый и доблестный!»

«Ха-ха, хорошо, теперь твоя очередь». Когда Байли Цинцан объявил о начале охоты, копыта лошадей тут же застучали, а крики взволновали людей.

Шэнь Нинхуа ехал на лошади. В ее глазах появилось холодное и безразличное выражение, когда она посмотрела на Второго принца, который был в первых рядах. Она слегка потянула повод и крикнула: «Иди!»

Цин Цюэ ехал на лошади и следовал за Шэнь Нинхуа. Они отставали от остальных, по пути наслаждаясь пейзажами вокруг, которые выглядели особенно очаровательно.

Постепенно все разбрелись и по отдельности искали в лесу свою добычу.

Шэнь Нинхуа не спешил на охоту. Она просто ехала на лошади медленно. Внезапно она остановилась и посмотрела на ветку.

Перед ней появилась белка. Первоначально он хорошо стоял на ветке. Внезапно он спрыгнул и упал на землю. Кедровые орехи в его лапах упали далеко. Возможно, его шокировали лошади.

«Ха-ха». Шэнь Нинхуа усмехнулась. «Эта белка очень глупая».

Цин Цюэ слез с лошади. Она взяла белку и принесла ее Шэнь Нинхуа. — Мисс, если оно вам нравится, возьмите его обратно и поднимите.

Шэнь Нинхуа коснулась пушистых ушей белки. «Он живет в дикой природе. Как он может адаптироваться к жизни в клетке? Забудь об этом, позволь этому вернуться».

Когда она собиралась передать белку Цин Цюэ, белка внезапно прыгнула лошади на голову и яростно ударила лошадь ногой в глаз.

Шэнь Нинхуа была потрясена и неосознанно натянула поводья. Как и ожидалось, в следующую секунду лошадь вскрикнула. Он поднял передние копыта и быстро побежал в сторону леса.

«Скучать!»

Цин Цюэ вскрикнула в тревоге, немедленно оседлала лошадь и погналась за ней.

Чу Цзюньи тайно наблюдал за перемещениями Шэнь Нинхуа. Увидев, что с ней что-то случилось, он тут же развернул лошадь и погнался за ней.

Ветер в ушах был холодным, и от удара у нее заболели щеки. Шэнь Нинхуа крепко сжала живот лошади ногами. Она так крепко держала поводья в руках, что у нее ужасно болели ладони. В нос ударил слабый запах крови. Она знала, что от поводьев устали ладони, но не решалась ослабить хватку. Если бы она в это время упала с лошади, все кости ее тела были бы сломаны. Кроме того, земля была покрыта камнями и увядшими ветвями, поэтому, если ей не повезет, она могла сразу умереть.

Чу Цзюньи плотно поджал губы и продолжал пришпоривать лошадь, на которой ехал. Однако, поскольку он слишком сильно отстал, он не смог ее догнать. «Идти! Идти! Нинхуа! Держись за поводья!»

Байли Цзиньчуань ехал на лошади впереди всех, когда увидел в глубине леса вспышку красного цвета. Его глаза внезапно засияли. Он крикнул: «Там лось!» Затем он развернул лошадь и поскакал в лес, быстро оставив охрану позади.

Крадущийся охранник спрыгнул с дерева с белкой в ​​руках. «Мастер, все готово».

«Хорошо, как и планировалось, я пойду за принцессой Чжаохуа. Ребята, вы должны остановиться и убить Чу Цзюньи и Цин Цюэ на дороге. Вы абсолютно не можете позволить им двоим покинуть лес живыми!»

«Да Мастер.»

Лес становился гуще по мере того, как лошадь бежала. Сердце Шэнь Нинхуа упало еще сильнее. Из-за того, что она так сильно напрягала свои силы, мышцы ее рук онемели, а ладони превратились в месиво из крови и плоти.

Чу Цзюньи продолжал пришпоривать свою лошадь. Но скорость лошади становилась все медленнее и медленнее. Паника и беспокойство крепко сжимали его сердце. Внезапно он услышал пронзительный звук. Он обернулся и резко наклонился. Острая стрела задела его спину и улетела.

Зрачки Чу Цзюньи сузились. Если бы он вовремя не увернулся, стрела попала бы ему в спину.

Стрела, казалось, посылала сигнал. За этим последовал густой дождь стрел, летящих в сторону Чу Цзюньи.

Чу Цзюньи вытащил свой меч и быстро взмахнул им, чтобы защитить свое тело. Однако его лошади не так повезло. Оно было прострелено стрелами и выглядело как осиное гнездо. С двумя криками он безжизненный упал на землю.

Сквозь густой дождь стрел Чу Цзюньи посмотрел в том направлении, где исчезла Нинхуа. В его глазах мелькнуло сильное намерение убийства. Эти люди должны умереть!

Лошадь Шэнь Нинхуа настолько вышла из-под контроля, что не проявляла никаких признаков усталости, пока не пробежала около двух часов. Шэнь Нинхуа медленно вздохнула с облегчением и попыталась остановить лошадь. Однако внезапно из ниоткуда вылетела стрела и попала прямо в лоб лошади.

Лошадь зашипела и тут же остановилась. Шэнь Нинхуа по инерции был прямо выброшен.

В тот момент, когда она крепко стиснула зубы и была готова пережить серьезную аварию, она внезапно почувствовала, что ее кто-то остановил и обнял.

«Нинхуа, с тобой все в порядке?»

Шэнь Нинхуа слегка задыхалась и подняла голову и увидела Байли Цзиньчуань, которая тревожно смотрела на нее. «Второй принц?»

«Да, я только что охотился на лося. Я не ожидал, что твоя лошадь потеряет контроль. Я поспешно пошел вперед, чтобы помочь вам. Это здорово, что с тобой все в порядке».

Шэнь Нинхуа оттолкнула его и нахмурилась, глядя на мертвую лошадь на земле. Слабый свет мелькнул в ее глазах. «Спасибо, Ваше Высочество».

«Без проблем.» Байли Цзиньчуань слабо улыбнулся, как будто не заметил намеренного отчуждения Шэнь Нинхуа. Когда он опустил голову и посмотрел на ее руку, на его лице было выражение беспокойства. «Нинхуа, ты ранен?»

Затем он достал из кармана флакон с лекарством от золотой боли и сказал: «У меня здесь есть лекарственный порошок. Вы можете использовать его. Давай сначала найдём место для отдыха, а я перевяжу тебе раны».

Шэнь Нинхуа снова сунула онемевшую руку в рукава. «Второй принц, спасибо за вашу доброту. Моя горничная скоро должна приехать сюда. Мне лучше стоять здесь и ждать».

Байли Цзиньчуань слегка вздохнул. «Нинхуа, я знаю, что в твоем сердце все еще есть обида на меня. Но после долгих размышлений я понял свою ошибку. Теперь я отношусь к тебе как к своей младшей сестре. Как твой старший брат, я просто хочу дать тебе лекарство, когда вижу, что ты ранен. Это тоже вызывает у вас подозрения?»

Выражение лица Шэнь Нинхуа совсем не изменилось. «Отлично, что Ваше Высочество все продумали. Однако вы также знали, что я серьезно болен и более полугода провел на даче. Хотя я выздоровел от болезни, я больше не могу принимать некоторые лекарства. Так что спасибо за вашу доброту».

Видя, что Шэнь Нинхуа все еще не передумала, Байли Цзиньчуань глубоко вздохнула. Он вдруг закатал рукав, вынул кинжал и полоснул им по руке. Кровь мгновенно потекла. Ему было все равно. Он достал лекарственный порошок и посыпал им рану. «Нинхуа, этот лечебный порошок очень эффективен при ранах. Ваши ладони были серьезно повреждены. Если вы не вылечите их немедленно, вы пострадаете в будущем».

Глаза Шэнь Нинхуа зашевелились, когда она вытянула окровавленные пальцы.

Байли Цзиньчуань нахмурился. Он хотел помочь ей нанести порошок. Но Шэнь Нинхуа увернулся от него и сказал: «Я могу сделать это сам».

Шэнь Нинхуа сразу взяла бутылку и высыпала на раны лекарственный порошок. Ее движения были очень легкими и плавными, как будто ран на ее руках вообще не существовало.

В этот момент Чу Цзюньи и Цин Цюэ все еще сражались под дождем стрел. Стрелы рядом с ними уже образовали плотный слой на земле. Однако в них все еще летели стрелы. В руку Цин Цюэ попала стрела, и ее лицо стало очень бледным. Она крепко стиснула зубы и изо всех сил пыталась удержаться.

Стрелы были отравлены.

Чу Цзюньи внезапно схватил стрелу и бросил ее обратно в кусты. Сразу послышался приглушенный звук. Его ладонь внезапно оцепенела. Чу Цзюньи стиснул зубы. Какой порочный план. Вся стрела была отравлена. Какой злой ум!

Он достал из сумочки одну таблетку противоядия, которую дал ему Шэнь Нинхуа, и засунул ее в рот. Затем он схватил стрелу, лежавшую на земле, и бросил ее туда, откуда она пришла.

Час спустя Чу Цзюньи тяжело дышал. Пробежав некоторое время, он увидел осаждённую Цин Цюэ. Он вытащил меч из-за пояса и сразу же присоединился к бою.

К тому времени, как они уничтожили скрытную охрану, прошло около двух часов.

Чу Цзюньи дал Цин Цюэ таблетку-противоядие. «В каком направлении пошла Нинхуа?»

«Восток!»

«Вернитесь и попросите о помощи. Лучше привести с собой Его Величество».

«Да, я понимаю.»

Отдохнув на обочине дороги около двух часов, Шэнь Нинхуа снова почувствовала легкое ощущение в онемевшей руке. Она осторожно вытащила из края рукава золотую иглу и с большой осторожностью спрятала ее.

Днем, когда солнце померкло, в лесу стало тише и темнее. Байли Цзиньчуань разжег костер. Он поймал кролика и зажарил его на огне.

«Нинхуа, ночью сильная роса. Тебе следует наклониться поближе к огню, чтобы можно было согреться и отогнать змей, червей и муравьев».

«Я в порядке.» Шэнь Нинхуа не могла не нахмуриться, чувствуя себя все более сонливой.

«Нинхуа, если тебе хочется спать, поспи немного».

Шэнь Нинхуа внезапно подняла голову, но ее тело было чрезвычайно слабым. Она внезапно упала вперед.

Байли Цзиньчуань поймал ее, и в его глазах появилась улыбка. «Нинхуа, что случилось?»

Шэнь Нинхуа яростно прикусила кончик языка. — Когда ты подшутил над мной?

«Когда я только что разжег этот огонь. Я подбрасываю в огонь немного благовоний, которые могут вызвать у людей сонливость. И вы находитесь с подветренной стороны от огня.

«Бэйли Цзиньчуань, ты поистине презренный!»

«Я делаю это для твоего блага. Чу Цзюньи, должно быть, теперь превратился в труп в пустыне. Он больше не может на тебе жениться. Байли Цзиньчуань поднял руку и погладил Шэнь Нинхуа по лицу. В его глазах мелькнула тень увлечения.

В ее глазах вспыхнуло пламя гнева. Когда свет камина засиял, ее красивое лицо стало еще более изысканным и очаровательным. В этот момент ее красное платье для верховой езды было похоже на кластер очаровательного пламени, маня его приблизиться к ней, даже если это принесло бы ему разрушение, как мотыльки, бросающиеся в пламя.

«Нинхуа, на этот раз я все тщательно обдумал. Ваша лошадь случайно была шокирована. Я спас тебя, когда случайно встретил тебя. Но обе лошади потерялись. Так что нам оставалось только ночевать в лесу. Однако лес был полон опасностей. Ночью мы встретили стаю волков. Таким образом, ты был ранен, поэтому мне пришлось снять с тебя одежду и обработать твои раны…»

Шэнь Нинхуа усмехнулась, и ее глаза были полны насмешки. «Бэйли Цзиньчуань, ты действительно презренный злодей!»

Байли Цзиньчуань усмехнулся. «Пока я могу тебя достать, что, если я буду презренным и бесстыдным?»