Глава 247: Умный план Императрицы!

Глава 247. Умный план императрицы!

Внутри дворца Нинкунь Чжао Хуэйин подперла рукой лоб и наполовину прислонилась к мягкому дивану. Патриарх клана Чжао, Чжао Кунь, беспокойно сидел в стороне. Через некоторое время, видя, что Императрица не собирается говорить, Чжао Кунь не мог не заговорить осторожно.

«Ваше Величество, вы нашли решение?»

Чжао Хуэйин открыла глаза с оттенком нетерпения. «Старший брат, я уже давно говорил тебе, что ты можешь нажиться на Цзяннане, но ты не должен протягивать руку слишком далеко. Посмотри, что ты сделал? Это нормально, что ты присвоил столько серебра. Проблема в том, что вы не можете должным образом справиться даже с несколькими простолюдинами и позволить им устроить такой беспорядок, что Его Величество сейчас этим обеспокоен!»

Лицо Чжао Куна было наполнено беспокойством. «Я тогда тщательно их инструктировал. Кто знает, что губернатор Цзяннани настолько бесполезен и даже не способен контролировать своих подчиненных. Вот почему бандиты воспользовались возможностью сбежать. Сестра, вы также знаете, что за эти годы я помог вам и наследному принцу получить довольно много денег. Иначе как Его Высочество мог бы получить серебро, чтобы подкупать чиновников и воспитывать столько подчиненных?»

Выражение лица Чжао Хуэйин внезапно изменилось. Он пытался ей угрожать? Она с приглушенным стуком постучала по столу. «Самый старший брат! Ты понимаешь, о чем говоришь?»

Тело Чжао Куня задрожало. Он поднял руку и хлопнул себя по губам. «Я говорил ерунду. Но сестра, ты должна решить этот вопрос должным образом. В противном случае будет замешан не только наследный принц, но даже клан Чжао!»

Чжао Хуэйин был в ярости. Этот Старший Брат ничего не смог сделать, но мог все испортить. Если бы не тот факт, что его было легче контролировать, она бы не помогла ему стать патриархом клана Чжао. Подумав об этом, она не могла не стиснуть зубы и сказать: «Я знаю. В эти дни вам не нужно ничего делать. Вы просто идете в суд, как обычно, а все остальное время остаетесь дома. Никого не встречай и ничего не говори. Я разберусь с этим».

Чжао Кунь улыбнулся и кивнул. «Да. Раз ты так говоришь, я чувствую облегчение. Не волнуйся, я останусь дома в эти дни. Сестра, тебе тоже следует позаботиться о своем здоровье. Я слышал, что Шестой принц Великого Королевства Юэ снова приезжает в Даан. Это хорошее время. Разве Его Величество не доверяет монаху Ляочэню больше всего? Пусть он скажет несколько слов. Тогда Его Величество будет мягкосердечным и не станет наказывать наследного принца».

Чжао Хуэйин небрежно кивнул. «Я понимаю. Старший Брат, поторопись и возвращайся. Этот глупый брат! Если бы все было так просто, она бы уже вытащила наследного принца из беды. Почему ей пришлось ждать до сих пор?

— Хорошо, хорошо, тогда я уйду первым.

Чжао Кунь вышел с улыбкой на лице. Мэйсюэ тихо вошла, чтобы помочь Чжао Хуэйин помассировать ей плечи.

Чжао Хуэйин сдвинула брови. Ее алые ногти выглядели исключительно великолепно. «Мэйсюэ, присмотри за кланом Чжао в ближайшие несколько дней. Не позволяй им снова создавать проблемы».

«Да ваше величество.»

Чжао Хуэйин долго размышлял, и в зале стало тихо. Через некоторое время она сказала: «Мэйсюэ, пойди и спроси лично мастера Ляочэня, будет ли в последнее время дождь».

Мэйсюэ была озадачена. «В прошлый раз, когда я имел дело со старой госпожой Сяо, именно благодаря прогнозу мастера Ляочэня мы смогли выбрать черный день. Вот почему я смог стереть все следы и даже составить заговор против принцессы Чжаохуа. Ваше Величество, поскольку на этот раз вы хотите узнать погоду, есть ли у вас какие-либо контрмеры против дела о коррупции в администрации соли в Цзяннани?»

Чжао Хуэйин повела плечами и позволила Мэйсюэ остановиться. «Его Величество категорически запрещает людям гарема вмешиваться в дела двора. Даже если я скажу еще одно слово, меня отругают. Поэтому я совершенно не могу говорить о случае с администрацией соли в Цзяннане».

«Ваше Величество, каков ваш план?»

«Я не могу вмешиваться в дела суда, поэтому могу начать только с гарема. Наследный принц всегда был добрым и почтительным. Теперь, когда его только что подставили, кто-то не может не проклясть его и заставить отказаться от должности наследного принца или даже убить его. Насколько это жалко?»

Лицо Чжао Хуэйин было холодным, а на ее красных губах играла холодная улыбка. «Чем больше людей хотели свергнуть наследного принца, тем больше Его Величество подсознательно предпринимало действия, чтобы защитить его. Пока Его Величество тронут, от него потребуется всего лишь приговор, чтобы стереть то, что сделал наследный принц. Более того, на этот раз мне помогают небеса. Бу Цзинлань приближается. Его Величество не позволит наследному принцу потерять лицо перед принцем Великого Королевства Юэ! »

Когда Мэйсюэ услышала это, она была ошеломлена. После того, как она пришла в себя, ее сердце наполнилось восхищением. «Ваше Величество, вы действительно мудры».

Чжао Хуэйин насмешливо рассмеялся. «В этом гареме больше всего нужен не высокий статус и не красивое личико, а умение понять мысли Его Величества. Если вы сможете понять его мысли, вам будет легко справиться даже с самой сложной задачей».

Наследного принца арестовали и приказали задуматься о своих проступках. После этого Байли Цинцан наказал нескольких чиновников, которые защищали наследного принца в суде. В результате гражданские и военные чиновники были крайне осторожны, опасаясь его рассердить.

Через три дня пошел сильный дождь. Дождь продолжался два дня, не утихая. На третий день новость взорвалась в гареме как гром. Предметы, которыми проклинали наследного принца, были найдены во дворе Пятого принца.

На мгновение всеобщее внимание снова сосредоточилось на этом принце, который происходил из скромного происхождения.

Бэйли Джинзе опустился на колени на ледяные ступеньки. Все его тело было мокрым под дождем, но его не волновала мокрая одежда. Вместо этого он продолжал кланяться Байли Цинцану, стоявшему у входа во дворец. «Я всегда восхищался наследным принцем и никогда не смел ни в малейшей степени оскорбить его. Как бы я проклинал его? Отец Император, пожалуйста, внимательно рассмотрите!»

Байли Цинцан сердито посмотрел на Пятого принца под дождем, который был в плачевном состоянии. — Ты никогда не осмеливался его обидеть? Тогда скажи мне, что это на земле?»

На земле у входа во дворец стояло несколько тканевых кукол, мокрых от дождя. Их проткнули золотыми иглами и обагрили кровью.

Байли Джинзе чувствовал, что у него нет возможности объяснить, даже если у него будет сотня ртов. «Я не знаю. Я обижен. Кто-то, должно быть, хочет подставить меня. Пожалуйста, внимательно изучите, Отец Император».

«Хех, все свидетели и вещественные доказательства здесь, а ты все еще отказываешься признаться?»

Байли Джинзе сердито посмотрел на молодого слугу и дворцовую горничную, которые, дрожа, стояли на коленях на земле. Ему хотелось разорвать их на куски глазами. «Я всегда хорошо к тебе относился. Почему ты подставил меня?»

Дождь был слишком сильным. Он переписывал Сутру сыновней почтительности в своей комнате, когда внезапно услышал шум. К тому времени, когда он вышел, куклы, используемые для ругательств, уже были найдены. Говорили, что их смыл дождь. Эти слуги также настаивали на том, что у него были злые намерения, и сознательно проклинали наследного принца.

Прежде чем он успел отреагировать, Император привел охрану. Эти так называемые свидетели и вещественные доказательства находились на месте одновременно.

Услышав обвинение Байли Джинзе, слуги поспешно опустились на колени и поклонились. «Мы заслуживаем смерти. Пожалуйста, накажите нас, Ваше Величество».

Одно из действий евнухов столкнуло Байли Джинзе в пропасть. Он крикнул: «Ваше Высочество, мне очень жаль. Я не смею жить в этом мире. Я точно не предам тебя снова в следующей жизни!»

Как только он закончил говорить, он прямо встал и бросился к столбу у двери, сильно ударившись головой о столб. Кровь тут же разлилась по всей земле. Очень быстро он умер. Он не осмелился жить, потому что предал Бэйли Джинзе? Это означало, что Бэйли Джинзе действительно проклял наследного принца.

Байли Цинцан был так зол, что все его тело тряслось. «Хорошо, это мой хороший сын! Монстр, вы все монстры!» Сказав это, он проигнорировал мольбы окружающих слуг и направился к залу Чэнцянь.

Когда Шэнь Нинхуа получила эту новость, Байли Цзиньцзе уже был переведен во дворец Сяньян, где его поместили под арест.

Чу Цзюньи небрежно очистил апельсин и отдал половину Шэнь Нинхуа. «Дворец Сяньян — чрезвычайно заброшенный дворец. Он уже давно необитаем. Его Величество не назвал конкретный срок для заземления. Что ж, на этот раз Пятый принц потерпел огромную неудачу.

Шэнь Нинхуа съела кусочек апельсина, и кисло-сладкий вкус придал ей сил. «Императрица была достаточно быстрой, чтобы сделать ход, и время было выбрано превосходно. Через несколько дней прибудет Бу Цзинлань. Как может Даан, как принимающая страна, не позволить наследному принцу приветствовать принца Великого Королевства Юэ? В конце концов, наследный принц имеет отношение к основанию страны. Какой бы хаотичной ни была ситуация, Его Величество должен поддерживать престиж страны перед посторонними».

Чу Цзюньи кивнул. «Да, у Императрицы действительно есть хороший план».

Шэнь Нинхуа слегка вздохнула. «Жаль, что такая хорошая возможность упущена».

«На самом деле не так уж и жаль. Мы можем воспользоваться этой возможностью, чтобы свергнуть губернатора Цзяннани и искоренить часть сил наследного принца, а аптека Хуацзюнь воспользуется этой возможностью, чтобы подняться на более высокий уровень!» Цзяннань был богат. Пока они контролировали Цзяннань, это было эквивалентно контролю над половиной Дааня.

«Да. Но будь осторожен. После этого инцидента Его Величество, должно быть, заметил Цзяннань. Аптеке Хуацзюнь лучше не привлекать к себе слишком много внимания».

«Конечно. Не волнуйтесь, я это устрою».

«Хорошо.»

Чу Цзюньи коснулся живота Шэнь Нинхуа и сказал нежным голосом: «Папа хороший ребенок, что ты хочешь съесть сегодня? Хм? Рыба-мандаринка на пару, хрустальные локти… Ладно, папа принесет тебе все деликатесы.

Шэнь Нинхуа перестала жевать апельсин и молча посмотрела на Чу Цзюньи. «Сколько ему лет, что он уже знает паровую рыбу-мандаринку и хрустальные локти?»

«Мой ребенок от природы очень умный. Еще он знает о тушеной львиной голове и четырех счастливых фрикадельках. Чу Цзюньи самодовольно улыбнулся.

Шэнь Нинхуа сузила глаза. «Все, что он знает, это еда?» Разве он не сказал ей, чтобы она не видела и не слышала зла? Действительно ли ему было уместно целый день говорить о еде?

Выражение лица Чу Цзюньи слегка застыло. — Тогда я спрошу тебя о еде позже. Говоря это, он погладил живот Шэнь Нинхуа. «Детка, теперь папа учит тебя классической трехзначной фразе: люди при рождении добры от природы…»

Шэнь Нинхуа швырнула в него оставшийся в руке апельсин. Чу Цзюньи взял его, повернув запястье, и с улыбкой сказал Шэнь Нинхуа: «Каждый раз, когда я читаю это, ты крайне нетерпелив. Кажется, нашему ребенку это очень не нравится».

Шэнь Нинхуа поборола желание закатить глаза. «Ты читаешь мне это дважды в день. Наш малыш настолько умен, что может запомнить это, прослушав дважды. Какой смысл читать это каждый день?»

Чу Цзюньи внезапно понял. «Правильно, почему я забыл об этом? Давайте сегодня прочитаем «Тысячезначную классику»…»