Глава 62: Приглашение от моего хозяина

Глава 62. Приглашение от моего хозяина

Шэнь Нинхуа не ожидала, что ее слова заставят Байли Цзиньчуаня задуматься так сильно. Хотя она рассказала Чу Цзюньи о ситуации в городе Пин, ей пришлось найти другого помощника, который мог бы принять меры на случай чрезвычайных ситуаций. Судя по времени и способностям, Байли Цзиньчуань, несомненно, был наиболее подходящим.

Будучи принцем, Байли Цзиньчуань смог контролировать свои эмоции в кратчайшие сроки. Он подавил свои эмоции и сменил тему. «Нинхуа, у тебя есть возлюбленная?»

Внезапно услышав этот вопрос, Шэнь Нинхуа остановилась и подняла брови. «Этот вопрос имеет какое-либо отношение к вашему выбору?»

Байли Цзиньчуань тепло улыбнулся. «Нет. Однако это не первый раз, когда мы сотрудничаем. Я просто спрашиваю об этом как друг. Интересно, сможете ли вы мне сказать?

Шэнь Нинхуа усмехнулась в глубине души. Что не так с этими людьми? Все они обращали внимание на ее брак.

«Да, у меня есть.»

Глаза Байли Цзиньчуаня зашевелились, и в его сердце мелькнула темная дымка. — Можете ли вы сказать мне, кто он?

— Неудобно вам говорить.

Байли Цзиньчуань, похоже, не настаивал на ответе. Услышав ее слова, он перестал спрашивать. — Я уже принял решение.

«Ой? Какой твой выбор?»

«Я выбираю первое. Пока моя репутация на высоте, контроль над регионом Цзяннань для меня — это просто пустяк».

Шэнь Нинхуа посмотрел на Байли Цзиньчуаня, который был в приподнятом и бодром настроении. Она слабо улыбнулась и сказала: «Раз уж это так, то тебе следует быть хорошо подготовленным. Могу ли я вернуться сейчас?»

«Боюсь, еще нет. Оправданием было то, что тебя пригласила моя сестра. Если ты вернешься так рано, те, кто шпионил за ситуацией, узнают».

Шэнь Нинхуа кивнул. «Раз уж это так, я поем здесь перед отъездом. У меня не так уж много шансов съесть что-нибудь из императорского дворца».

Байли Цзиньчуань скривил губы. «Шансов будет много». Когда она вышла за него замуж, она могла есть все, что хотела. В будущем, когда он взойдет на трон, даже Печень Дракона или Костный мозг Феникса будут в пределах его досягаемости. Пока она этого хотела, он находил это для нее.

Шэнь Нинхуа даже не подняла век. В глубине души она так не думала. Эти князья были слишком самодовольны. Неужели они думали, что женщины должны плакать и бороться за то, чтобы выйти за них замуж, потому что их статус высок? Ей действительно не хотелось выходить за них замуж, и она предпочла бы выйти замуж за обычного ученого, чтобы сэкономить силы.

После того, как Байли Цзиньчуань ушел, принцесса Аньнинг села напротив Шэнь Нинхуа и выглядела немного сдержанной. «Мисс Шен, у вас есть что-нибудь, что вы любите поесть? Я попрошу кого-нибудь принести вам это из Императорской кухни.

Шэнь Нинхуа улыбнулся и сказал: «Это уже благословение нескольких жизней — есть немного императорской кухни. Как могла Нинхуа осмелиться выбирать по своему желанию? Ваше Высочество, пожалуйста, примите решение за меня».

Бейли Аннинг кивнула и тихим голосом дала указания дворцовым служанкам. Затем она слегка опустила глаза. Она не могла избавиться от беспокойства в сердце. Из-за своеобразного запаха своего тела, кроме прислуживающих ей с детства дворцовых служанок и кормилиц, она редко с кем-то сближалась. Она даже не была знакома со своим собственным братом Байли Цзиньчуанем. Теперь, когда ей пришлось встретиться лицом к лицу с Шэнь Нинхуа в одиночку, ей действительно было трудно адаптироваться.

Более того, по какой-то причине, хотя Шэнь Нинхуа была всего лишь первой дочерью премьер-министра, она чувствовала благородную ауру Шэнь Нинхуа, из-за чего ей было еще труднее чувствовать себя непринужденно.

Шэнь Нинхуа сказала: «Ваше Высочество, у вас плохое здоровье с самого рождения, верно?»

Бэйли Эннинг на мгновение остановилась и посмотрела на нее. Увидев нежное выражение лица Шэнь Нинхуа, в котором, казалось, читалось легкое беспокойство, она не почувствовала себя оскорбленной. «Мисс Шен, вы имеете в виду мой запах? Действительно, я ношу его с рождения».

— Разве вы не позволили императорским врачам присмотреться поближе?

Бэйли Эннинг горько улыбнулась. «Я видел во дворце всех способных императорских врачей. Даже доктор Чен проверял меня бесчисленное количество раз, но никто не смог выяснить, откуда исходит зловоние». Она также слышала, что у некоторых людей есть запах тела, но запах их тела можно скрыть. Вонь от ее тела была не только чрезвычайно острой, но и очень сильной. Любой, кто приблизился бы к ней, почувствовал бы, что его удушают.

Подумав об этом, Бэйли Аннинг остановилась. Шэнь Нинхуа долгое время сидел с ней лицом к лицу. Разве она не чувствовала себя некомфортно?

«Мисс Шен, вы…»

Шэнь Нинхуа тепло улыбнулся и сказал: «Ваше Высочество, вам интересно, почему меня это не затронуло?»

«Да. Обычно никто не мог оставаться рядом со мной пятнадцать минут.

Шэнь Нинхуа встал и сказал: «Ваше Высочество, вы должны услышать, что меня однажды отправили на загородную виллу, чтобы выздороветь из-за моего плохого здоровья. Мне понадобился почти год, чтобы восстановиться. Хотя мое тело выздоровело, мое обоняние несколько ослабло».

Бэйли Эннинг кивнула. — Да, я слышал от второго брата, что тебя отравили?

«Правильно», — кивнул Шэнь Нинхуа. «Раньше моя кожа была темной, а все мое тело было чрезвычайно уродливым. Я просто не был ни человеком, ни призраком. Я так ненавидела свою уродливую внешность, что хотела умереть. Однако когда я встретил старого врача, который лечил меня на загородной вилле, он сказал, что мне очень повезло. Я спросил его, почему, и он сказал, что если бы не моя темная кожа, я бы давно умер».

Бэйли Эннинг с любопытством спросила: «Почему он так сказал?»

«Он сказал, что некоторые люди могут не умереть после отравления, потому что может быть какой-то способ растворить токсин. Моя кожа была темной, потому что яд моего тела появился на поверхности моей кожи. Старый врач также сказал, что проявлений отравления еще много. Некоторые люди могут хромать, некоторые могут стать глупыми, как наивные младенцы, а от некоторых может исходить неприятный запах!»

«Что?» Бэйли Эннинг внезапно встала и скользнула рукавом по чашке, стоящей на столе. Чашка с грохотом упала на землю.

Дворцовая горничная у двери тут же спросила: «Ваше Высочество, в чем дело?»

«Ничего. Я опрокинул чашку. Мы с мисс Шен встречаемся только впервые, но чувствуем себя старыми друзьями. У нас будет долгая беседа. Никто не должен входить и беспокоить нас без моего указания!»

«Да я вижу.»

Бэйли Эннинг медленно села и несколько раз глубоко вздохнула, прежде чем спросить, но ее голос все еще дрожал. «Мисс Шен, вы серьезно?»

Шэнь Нинхуа слабо улыбнулась. «Как я мог лгать о таком?»

«Тогда… это значит, что я воняю, потому что меня отравили?» Бэйли Аньнинг с тревогой посмотрела на Шэнь Нинхуа, боясь, что она даст отрицательный ответ.

— Ваше Высочество, если вы не возражаете, могу ли я пощупать ваш пульс? — спросил Шэнь Нинхуа.

«Конечно.» Бэйли Аньнинг тут же подняла рукава и вытянула запястье перед Шэнь Нинхуа.

Шэнь Нинхуа улыбнулся. Прежде чем пощупать пульс, она прикрыла запястье принцессы Эннинг носовым платком.

Бэйли Эннинг изо всех сил старалась не потерять самообладание, но нервозность в ее сердце почти лишила ее возможности контролировать выражение лица. Как только Шэнь Нинхуа убрала руку, Байли Аньнинг с тревогой спросила: «Мисс Шэнь, я отравлен?»

Шэнь Нинхуа на мгновение остановилась, затем улыбнулась и кивнула. «Хотя мои медицинские навыки неглубоки, я уверен, что твое зловоние вызвано ядом».

«Можете ли вы удалить это?»

«Пока есть ингредиенты для противоядия, его можно вывести из организма!»

Бейли Аннинг прикрыла губы, и слезы покатились по ее щекам. Несмотря на то, что она старалась изо всех сил, она все равно всхлипнула.

Столько лет она терпела странные взгляды. Она явно была благородной принцессой, но была презренной, как грязь. Как она могла не чувствовать себя обиженной? Сегодня, когда она услышала, что ее отравили и что яд можно удалить, ей захотелось выплакать все обиды в своем сердце. Но когда она подумала о дворцовых служанках, охранявших дверь, ей пришлось сдержать себя, яростно кусая рукав и подавляя все свои эмоции.

Примерно через пятнадцать минут Бэйли Аннинг наконец немного успокоилась.

«Мисс Шен, пожалуйста, не смейтесь надо мной. Я просто слишком счастлив».

Голос ее был немного хриплым от плача, но лицо светилось надеждой избавиться от большого камня в сердце.

Глядя на лицо Байли Аньнин, полное жизненной энергии, Шэнь Нинхуа полушутя сказала: «Ваш статус благороден. Не будьте слишком взволнованы. В противном случае я не смогу покинуть императорский дворец».

«Хотя я не любимая принцесса, я все равно могу защитить тебя. Как я мог допустить, чтобы моя великая благодетельница пострадала?» Бэйли Эннинг вытерла слезы и улыбнулась.

«Сейчас я не смею принять вашу благодарность. Тебе лучше поблагодарить меня после того, как я выведу яд из твоего тела».

Бэйли Эннинг счастливо кивнула. «Если вам нужны какие-либо лекарственные ингредиенты, запишите их, и я пришлю кого-нибудь их приготовить».

«Драгоценных лекарственных ингредиентов не так уж и много, но их много. Процесс детоксикации также займет много времени. Я думаю, вы также понимаете, что яд из вашего организма вывести непросто. В противном случае имперские врачи не преминули бы поставить диагноз.

— Верно, — кивнул Бейли Эннинг. Она думала об этом. «Как много времени это займет?»

«Если все пойдет гладко, трех месяцев будет достаточно».

«Хорошо, три месяца хватит. Нинхуа, ты моя великая благодетельница. Если в будущем у тебя возникнут какие-либо трудности, я приложу все усилия, чтобы помочь тебе, пока я могу что-то для тебя сделать». — искренне сказал Бэйли Аннинг.

Шэнь Нинхуа улыбнулся. — Тогда я сначала поблагодарю тебя.

Они вдвоем пообедали и долго болтали. Только когда дворцовая служанка напомнила им об этом, Байли Аньнин неохотно отослала Шэнь Нинхуа.

Но когда карета отъехала немного дальше от дворцовых ворот, она побежала в сторону укромного места.

Глаза Шэнь Нинхуа стали ледяными, когда она холодно спросила кучера: «Это не путь назад в особняк Шэнь, верно?»

Кучер махнул кнутом, чтобы лошадь побежала быстрее. «Мисс, не паникуйте. Мой хозяин хочет тебя видеть. Все организовано. Вам не нужно беспокоиться о семье Шэнь».

Сердце Шэнь Нинхуа екнуло. Манера разговора этого человека показывала, что его не заботит семья Шэнь. Либо он был слишком высокомерным, либо слишком самоуверенным. О ком именно был тот хозяин, о котором говорил кучер?

Карета продолжала двигаться вперед, и прошло около часа, прежде чем она остановилась.

Шэнь Нинхуа вышла из кареты и увидела перед собой высокую дверь. Дверь была самой обычной, а каменные львы с обеих сторон были немного старыми, из-за чего ей было еще труднее угадать владельца дома.

Кучер шагнул вперед и трижды постучал по бронзовому кольцу, прежде чем из-за двери послышался голос: «Уже поздно. Кто это?»

Кучер произнес кодовые слова. «Это было долгое путешествие. Можно мне немного родниковой воды?»

Дверь со скрипом открылась. Кучер вернулся и почтительно сказал Шэнь Нинхуа: «Мисс Шен, пожалуйста».

Шэнь Нинхуа вошла со своим обычным выражением лица.

Как только она вошла во двор, Шэнь Нинхуа услышала, как дверь позади нее со скрипом закрылась.

Двор перед домом был самым обычным и ничем не отличался от дворов средних богатых семей. Но когда она пошла по коридору на задний двор, то тут же от удивления остановилась.

Перед ее глазами появился участок воды, сияющий сверкающим светом под солнечным светом.

Весь задний двор был чрезвычайно просторным, но три четверти его было перекопано и заполнено водой, образовав небольшое озеро. В центре озера стояло бамбуковое здание, находившееся более чем в десяти метрах от берега. Он стоял зеленый на поверхности воды, отражая зеленый и ясный свет.

Шэнь Нинхуа стояла неподвижно, а к нему уже подошла небольшая лодка.

«Мисс Шен, мой хозяин ждет вас. Пожалуйста, садитесь в лодку».