Глава 110 — Разделите работу

После полудня Сэм и его товарищи уже сидят в экипаже торговой компании «Золотая лошадь». Они едут в назначенный им регион.

Когда Сэм заключил сделку, управляющий предоставил им целый вагон без каких-либо других пассажиров в этот район.

Сэм играет с сумкой в руках. Это мешок зверя, который является устройством, созданным для удержания зверей. Но это жилое пространство невелико, и животные впадут в спячку, если их держать в этом мешке, и вообще не смогут заниматься земледелием.

Он потратил так много только для того, чтобы скрыть свое Божественное измерение, неся, Янву, Небо, Пантер и обезьяну. Ибо теперь в мешочке только Фальк.

Что же касается энергетических ячеек, купленных управляющим, то он вполне мог догадаться о намерениях последнего. Другая сторона может захотеть перепроектировать продукт, и с обширными каналами распределения торгового союза Золотого коня они сделают состояние.

Но действительно ли это так просто? Им лучше не пытаться насильно сломать его или вытащить металлическое удлинитель. Иначе…

Место, куда они сейчас направляются, — это юго-западный район. Это совершенно другое направление, чем то, откуда пришел Сэм. Он пришел с юга. А в южной части империя не занимает эти земли полностью, и город Лавовых Скал является конечной точкой на юге.

Дальше — бесконечные леса, а дальше-море.

Но в юго-западном районе это прибрежный район у самого моря.

Три графских района, входящих в их группу, находятся вблизи береговой линии, а один графский город даже является частью береговой линии.

Сэм просмотрел свиток и ясно понял ситуацию.

Город Соколиной скалы и территория под ним меньше по сравнению с любым из этих трех городов.

Каждый граф имеет территорию около семи городов, таких как Старвуд-Сити, и каждый из этих городов имеет более 8 деревень.

Теперь они едут в один из графских городов, и на этот экипаж уходит больше пятнадцати дней.

Если бы он был один, Сэм, возможно, пошел бы туда быстрее по Небу, даже его парящая доска будет быстрее, чем это, если бы он просто использовал набор дополнительных энергетических ячеек. Но теперь ему приходится тратить полмесяца на само путешествие.

За эти пятнадцать дней группа не встретила ничего особенного.

Сэм будет лидером команды, и он будет назначать задачи, которые они будут выполнять, и вознаграждать их в соответствии с их задачами.

Во всяком случае, большинство из них не очень заинтересованы в огромном количестве спиртовых камней, так как большое количество может даже не быть им полезно, поэтому их приоритетный способ оплаты-это травы и пилюли, которые они находят в добыче. А остальную часть оплаты можно сделать с помощью камней духа.

Что касается руд и прочего, за исключением двух братьев и сестер, никто из них не интересуется рудами.

И Сэм не испытывает недостатка ни в одной из этих вещей. Возможно, даже добыча из Черного пруда города Соколиного Утеса может легко удовлетворить их в качестве награды за очистку нескольких деревень и даже нескольких небольших городов уровня.

Так что он может спокойно рассчитывать на то, что доберется до метеоритного песка.

Через пятнадцать дней они отправились в первый графский город. Город Красных Кораллов. Но они не встретили графа, а просто прогулялись по городу, и после долгих усилий он раздобыл карту. Эта карта включала в себя пути ко всем маленьким уровневым городам под Красным Коралловым городом.

Они выехали из города, и Сэм вывез свою карету и Пылающих земляных быков. Быки сейчас находятся на грани прорыва к уровню 3. В конце концов, они едят травы, посаженные Сэмом в божественном измерении, так что было бы странно, если бы они не проявляли никаких признаков прорыва.

И вскоре они отправились в город Серебряного карася. Этот город находится на том же уровне, что и Старвуд-сити, но он находится на берегу моря.

Как раз в тот момент, когда товарищи по команде подумали, что на некоторое время поселятся в городе, Сэм еще раз навел справки в городе и нашел карту, на которой были указаны все маршруты к деревням под городом серебряного карпа.

Итак, еще через два дня они наконец приземлились в маленькой деревушке, которая была немного больше деревни Лавовых скал. Эта деревня находится ближе всего к деревне Толстолобика, и главное, что эта деревня тоже является частью береговой линии.

Добравшись до деревни, Сэм почувствовал свежий морской бриз. Когда все кандидаты почувствовали, что усталость и умственное истощение как рукой сняло.

Они сошли с повозки и убрали животных. Они вошли в деревню сдержанно, чтобы лучше понять ситуацию, если будут смотреть на нее как на посторонних, а не как на чиновников.

Поэтому, когда они вошли в город, первое, что они сделали, это нашли ресторан, чтобы поесть. Почему? В большинстве мест захудалый ресторан в углу может дать вам больше информации, чем какое-то расследование.

Потому что ресторан-это место, где собирается много людей и циркулирует много информации, и большая часть информации будет храниться в некоторых портативных банках памяти, и они являются уборщиками и официантами ресторана.

После некоторых расспросов они вскоре выяснили, что есть три места, которые можно считать ресторанами. Один из них-гостиница, где останавливаются люди из города, другой-обычный ресторан, а третий — ресторан морской кухни рядом с пляжем.

Они решили посетить три места. Но первая — это Гостиница.

На самом деле, товарищи по команде думали, что им не нужно делать так много, потому что они все находятся на стадии новичков, и они могут быть повелителями этой деревни. Они могут делать все, что им заблагорассудится, и никто им ничего не скажет.

Но Сэм так не думал. Да, они могут делать все, что захотят. Эти подпольные боссы, возможно, и не смогут отомстить, но они наверняка смогут спрятаться, пока не уйдут.

В конце концов, для Сэма и его команды это всего лишь небольшая миссия, но для этих головорезов на карту поставлена их жизнь. Можно догадаться, кто окажется более терпеливым.

Поэтому Сэм решил подойти к этому более тонко. По крайней мере, до тех пор, пока он не получит всю необходимую информацию.

Что касается того, нет ли в деревне подпольной деятельности, то это невозможный случай.

Даже если есть десять человек, пораженных в одном месте, и два человека-это те, кто имеет превосходящую силу. По крайней мере, один из них заставит других удовлетворить его потребности, если не два из них.

Посетив гостиницу и перекусив, Сэм незаметно передал камень духов официанту и что-то тихо прошептал.

В деревне камень духа-очень ценный актив, и вскоре они получили всю необходимую информацию.

К вечеру они побывали во всех трех местах и пришли к выводу, что существует только одна банда, насчитывающая более 50 членов.

А за одну ночь они просто завернули банду и отправились в гости к деревенскому старосте.

Сэм написал что-то на листке бумаги и использовал печать, данную маркизом, чтобы сделать печать. Он передал документ старосте деревни и сказал:

— Запечатай всю информацию о нашем визите сюда. Вы не должны даже упоминать об этом городскому лорду, и если он найдет в вас ошибку, покажите ему этот документ, а если действительно попытаетесь выместить его на вас, вы можете посетить графа с этим письмом и пожаловаться.» Деревенский староста кротко кивнул.

После этого группа ушла.

В столовой гостиницы Сэм сидит вместе с группой, и других людей в столовой нет.

«Ребята, сегодня я показал вам, как получить информацию и как с ними бороться.

И зачем я тебе это показал? Потому что миссия, данная маркизом, почти невыполнима.

Даже в такой маленькой деревне, как эта, есть банда из более чем пятидесяти членов, и вы можете себе представить, сколько членов будет в маленьком городе уровня и в графском городе.

Главное, что мы будем тратить больше времени на путешествия и сбор информации. Как вы можете видеть, мы потратили около двадцати дней, чтобы прийти сюда, и день нужен, чтобы получить всю информацию о небольшой банде.

Итак, подумайте о том, сколько времени уйдет на то, чтобы покончить со всеми деревнями и городами, если мы будем продолжать в том же духе.» Сэм заговорил до этого момента и сделал паузу. Он позволяет им созерцать.

После короткой паузы он продолжил:

— Чтобы преодолеть это, у меня есть решение. Здесь мы разделимся и приступим к выполнению различных операций.

Я, Джек и Жасмин будем одной командой, и мы отправимся в графские города, чтобы разобраться с ними, а оставшиеся семь человек отправятся в деревни и очистят войска. Несмотря на то, что нас всего трое, мы можем справиться сами.

Как вы сегодня убедились, расчистка деревни займет всего один день, и если вы сможете распределить работу, то сможете сделать это за полдня. На самом деле, вы даже можете выступать соло в деревне. В конце концов, самое большее, с чем вы можете столкнуться, — это Новичок 1-го уровня.

Я оставлю свою карету и Быков с вами, чтобы вы могли отправиться в путь.

После того, как вы закончите с деревнями, вы будете иметь дело с небольшими городами уровня, а что касается информации в этих городах…» Сэм помолчал, достал из кармана купленный им маленький мешочек и передал его Уотту.

— Уотт будет отвечать за разведку по малым городам яруса, и вы сами сможете справиться с силами. И я хочу, чтобы это было сделано в течение шести месяцев и десяти дней. Мы вместе разберемся с графскими городами, если к тому времени не покончим с ними. После этого мы отправимся в город Голубого огня оттуда.» Он посмотрел на Уотта и сказал:

— Ты знаешь, как правильно их использовать. Я оставил пятерых. Точно так же, как в Фалькон-Клифф-сити.» Уотт сразу понял, что он имел в виду, и бережно хранил кошель.

Никто не понимал, что Сэм имел в виду, кроме Джека. Он немного удивлен, что Сэм отдал пять из них. Сэм немного подумал и сказал:

— Я буду честен с тобой. Я начинаю думать, что вы, ребята, слишком полагаетесь на меня. Хотя, если ты хоть немного обиделся, докажи мне обратное своими действиями. Вы можете встретиться со мной в городе Пум после того, как закончите задания.»

Филипп подошел к нему и прошептал:

— Хотите, я вас провожу, ребята? Тебе не хватает мужской силы.»

— Не нужно, я думаю, будет лучше, если ты будешь с ними. Я не хочу, чтобы случилось что-то неожиданное, и только у тебя хватит ума справиться с этим. Что же касается графских городов, то здесь все гораздо сложнее, и я не побоюсь сказать вам правду. Мне уже не в первый раз приходится иметь дело с одним из них. Помощь графу Фалькону оказал не кто иной, как я.»

А потом он ушел.