Глава 1992 Вход в Башню

ndαsvεl м

«Требованиями являются боевые способности и способности высокого ранга в любых профессиональных навыках. Я предполагаю, что вы собираетесь представить формации в качестве этого навыка?»

– спросил декан спокойным тоном.

Сэм с улыбкой кивнул и положил принесенное письмо на стол перед деканом.

«Вы пришли подготовленными.

Итак, в какие академии вы хотите поступить?» — спросил декан, собираясь подписать документ.

«Все олимпийские академии». Дин замер на месте и пристально посмотрел на Сэма.

«Я хочу спросить, что ты хочешь сделать. Но мне кажется, что я уже это знаю, и считаю, что это плохая идея».

«Я чувствую, что тебе не нужно об этом беспокоиться. Я просто собираюсь стать хорошим учеником, который бросит вызов самому себе, используя ту замечательную возможность, которая у меня есть».

Я воспользуюсь всеми привилегиями, которые у меня есть, и брошу вызов всем башням, чтобы увеличить свою честь и славу».

«Мы оба знаем, что это полная чушь». Дин вздохнул и беспомощно подписал документ.

Сэм немного удивлен такой спокойной реакцией. Он ожидал от него большего сопротивления. Ведь ни один встреченный им до сих пор подчиненный Зевса не пошел на сотрудничество. Они всегда доставляли Сэму ненужные неприятности, и их единственным подходом было доставить ему неприятности.

Видеть, как Дин готов сотрудничать, почти невероятно.

Дин передал письмо Сэму и достал из своего хранилища жетон. Жетон долгое время не видел света. Он достал ручку для надписей и немного подправил ее, прежде чем передать Сэму.

«Что бы вы ни планировали, мой совет — не делайте этого. У вас может быть враждебность к Олимпу и олимпийцам, но открытое ее проявление, да еще и с добавленным пренебрежением, не принесет вам никакого облегчения.

Таким образом вы только наживете больше врагов».

«Спасибо за ваш совет.»

Сэм взял жетон и письмо, прежде чем выйти из офиса.

В этот момент Перл стоит снаружи и ждет его.

Он поднял бровь и заговорил.

«Если бы я не знал ничего лучшего, я бы сказал, что ты влюблен в меня по уши».

«Может быть, я.»

«О, тогда тебя ждет много горя в будущем. Очень жаль. Плач и опухшие глаза не сочетаются с твоим красивым лицом. Оно больше подходит для опухших губ и румяных щек».

Перл не знала, что сказать. Впервые она почувствовала себя совершенно растерянной.

Она покачала головой от диких мыслей в голове и спросила.

«Что ты здесь делаешь, Сэм? Сегодня первый день открытия башни. Что ты здесь делаешь вместо того, чтобы попытаться подняться на башню Академии Игроков? Я слышал, что многие люди ждут тебя с нетерпением».

«Похоже, что ты слышишь много вещей из разных мест».

«Я делаю.» Она заметила письмо и жетон в руках Сэма.

«Что это такое?»

«Скоро ты узнаешь. Пойдем, пойдем в твою башню. Я хочу посмотреть, что там происходит. Я хочу увидеть выступление так называемых гениев Академии Зевса».

Он не стал ждать ее ответа и пошел в том направлении. Перл нахмурилась в замешательстве. Она чувствует себя немного раздраженной, не зная, какова точка зрения Сэма. Она могла только следовать за ним, пытаясь понять его мысли.

Вскоре они добрались до башни, и их прибытие мгновенно привлекло внимание каждого человека, находившегося там.

Первокурсники, второкурсники, преподаватели, старшие — все смотрят на него с широким спектром направленных на него эмоций.

«Не смотри на меня этими враждебными глазами, у меня может возникнуть соблазн их выколоть».

— сказал Сэм вслух, и в тот же момент более дюжины первокурсников инстинктивно отвернули глаза.

Он усмехнулся страху, которым он командовал, и Перл нахмурилась в то же время.

Она действительно недооценила влияние результатов Сэма на вступительные испытания. Более половины первокурсников боятся смотреть ему в глаза, а те, кто это делает, слишком напуганы, чтобы продолжать это делать.

Сэм посмотрел на текущую таблицу рейтингов.

Несмотря на то, что в группе первокурсников есть множество имен старшеклассников, обозначающих их послужной список на первом курсе, все сосредоточены на той части, где появляются имена нынешних первокурсников.

Сэм заметил два знакомых имени: Видьют и Уайт.

В то же время он подслушивал шепот, говорящий о них обоих.

Видьют и Уайт — часть второй партии людей, которые вошли в башню, но еще не вышли. Остальные уже вернулись, третья и четвертая партии тоже закончились, сейчас можно сказать идет пятая партия, но эти две еще не останавливаются.

Сэм посмотрел на их результаты.

Оба они находятся на двадцать третьем этаже, двадцать два этажа они закончили с результатом, очень близким к девятнадцати тысячам очков. Это примерно 87 процентов.

Перл подошла и встала рядом с ним.

«Знаете, рекорд первокурсника по покорению башни — двадцать шесть этажей? Прямо сейчас у этих двоих очень большие шансы побить его с той скоростью, с которой они идут.

В этом году кандидаты действительно лучше, чем в последние несколько десятилетий, просто их затмевает такой человек, как вы. Но я уверен, что довольно скоро все изменится».

«Ты выглядишь ужасно самоуверенным».

— сказал Сэм, и в тот же момент Видьют и Уайт поднялись на двадцать четвертый этаж.

Их счет едва перевалил за двадцать тысяч баллов. На лице Сэма появилась улыбка.

«Да, я уверен. Вы недооцениваете влияние академий на студентов с потенциалом. Вы действительно сильны, но это из-за вашего уникального стиля боя и вашего находчивого телосложения со всеми этими элементами.

Вы не найдете никого, кто мог бы помочь вам использовать их лучше, в то время как остальная часть королевства будет учиться, чтобы победить вас. В конечном итоге вы превратитесь в гигантский точильный камень.

Тебе следовало принять мое предложение, когда я еще был к тебе добр».

Сэм усмехнулся и не ответил, вместо этого он говорил о чем-то другом.

«Пусть будущее тебя беспокоит о будущем меня. Я очень ясно представляю себе, каким будет мое будущее».

— О, ты так хорошо это спланировал?

«Нет, я так и заявил».

«Слепое высокомерие».

«Подкреплено компетентностью».

«Если ты так уверен в себе, докажи это. Не своими словами».

«О, я буду. Я здесь именно из-за этого».

Сэм поднял свой жетон и письмо, чтобы показать его старейшине, отвечающему за башню.

«Я хотел бы войти в башню, и, поскольку у меня есть особая привилегия, я считаю, что мне не придется ждать слишком долго».

Перл была потрясена, когда услышала его слова, и схватила письмо и жетон. Ее шок только усилился, когда она прочитала содержание.

Старейшина уже заметил попытку пройти мимо Олимпийской башни.

«Вы здесь почетный студент?»

— спросил он с явным оттенком гнева и нежелания.

«Да, если у тебя есть еще вопросы, твой декан будет рад тебе ответить».

Сэм забрал письмо и жетон обратно, прежде чем повернуться к Перл.

«Давайте забудем о будущем. Прямо сейчас, прямо здесь я бросаю вам вызов. Поднимитесь со мной на башню и победите меня. Поскольку вы являетесь лидером академии Зевса этого поколения, я даю вам шанс победить меня честно и честно. перед всеми этими людьми в твоей башне.

Не позволяйте мне украсть славу, которая должна принадлежать одному из членов вашей академии».

Слова Сэма вызвали у студентов дурное предчувствие.

В следующий момент из башни выгнали двух человек, опустошив два слота, как по команде.

Сэм повернулся ко входу и пошел.

«Неважно, примешь ты вызов или нет, потому что я буду делать то, что хочу, несмотря ни на что».

«Перл, тебе лучше принять этот вызов, у меня очень плохое предчувствие, и я никогда не ошибалась».

Старейшина также толкнул Перл, которая стиснула зубы и побежала к входу. Она даже обогнала Сэма и заняла одну из двух щелей для входа в башню.

Сэм не торопился. Его темп нетороплив, и он идет, как человек, любующийся пейзажем, как будто пытается насладиться изображением перед ним.

К тому времени, когда Сэм вошел, Перл уже наполовину очистила первый этаж. Она очень быстрая.

Сэм вошел на первый этаж, и его встретила гуманоидная фигура, сгустившаяся из чистой фиолетовой энергии молнии. Фигура прыгнула на Сэма и попыталась напасть на него.

Сэм даже не пошевелил ногами, он просто наклонил верхнюю часть тела и схватил руку и остальную часть тела гуманоидной фигуры, а затем подавил ее своей хваткой.

Затем он использовал свою наблюдательность, чтобы увидеть, из чего на самом деле сделаны эти вещи.