Глава 128

Глава 128: Тянь Дзидзи

Что касается этого маленького эпизода с Хэ Ляньмином, Хо Цайюань совершенно не думает об этом . После прогулки по безопасной зоне с тремя липкими хвостами в тот день, он остался дома, чтобы медитировать в течение следующих двух дней . Вечером второго дня культивации Лонг Жанье, который был занят работой с тех пор, как вернулся в город, в конце концов заканчивает свои дела .

Наконец-то закончил . Я смертельно устал . Маленький Юань, я прошу утешения и компенсации .

Как плаксивый ребенок, Лонг Жанье обхватил руками мягкую талию Хуо Цайюаня, прижимаясь к его спине, пока тот ходит по кухне, готовя ужин .

Разве я сейчас не готовлю тебе еду? — Не приставай ко мне, Иди и жди за столом, — говорит Хо Цайюань, ловко помешивая яйца, которые в данный момент кипятят в кастрюле . Тем не менее, он не делает ни малейшего движения, чтобы оттолкнуть человека, который держит его .

Маленькая Юань, ты больше не любишь меня . Зарывшись носом в волосы Хо Цзайюаня и вдыхая этот легкий, свежий аромат, Лонг Чжанье не может удержаться, чтобы не укусить эту прекрасную шею.

А-ты… Покалывание пробегает по телу Хуо Цайюаня, когда длинный Жаньес украдкой нападает ему на шею . Чаша в его руке чуть не падает, когда его палец на мгновение теряет свою силу . Перестань отвлекать меня и Кыш . Разве вы не сказали, что устали и проголодались?

Положив вещи в его руках на прилавок, Хо Цзайюань в конце концов прогоняет бесстыдника из кухни . Или же, если он будет продолжать позволять Жанье делать все, что ему заблагорассудится, обед не будет приготовлен вовремя .

Наблюдая за тем, как Лонг Чжанье неторопливо выходит из кухни, Хо Цзайюань слегка вздыхает . Каждый раз, когда он сталкивается с этим человеком, его спокойная и хладнокровная личность полностью разрушается…он всегда чувствует, что есть что-то неотразимое в Жанье, что привлекает его . По его мнению, подобные чувства довольно опасны, но будь он проклят, если не испытывает к ним неприязни .

Убрав посуду и посуду после ужина, Хо Цзайюань возвращается в зал и видит Лонг Чжанье, лениво развалившегося на диване с закрытыми глазами . Его военный сюртук отброшен в сторону, оставив только белую, облегающую внутреннюю рубашку, которая служит для подчеркивания длинных Жаней чрезвычайно подтянутой фигуры…

Если ты устал, иди прими душ перед сном, ладно? — Тихо говорит Хо Цайюа, направляясь к Лонг Чжанье .

Совсем чуть-чуть . Длинные веки Чжаньес распахиваются, и он протягивает руку, чтобы схватить Хо Цайюаня за предплечья, мягко притягивая его в свои объятия . Пойдемте со мной, я немного полежу .

Упав сверху на длинное Чжанье, Хуо Цзайюань смотрит на наглого самца и тихо вздыхает . Что мне с тобой делать…

Положив руки на длинные бедра Чжаньес, Хуо Цзайюань склоняет голову на твердую грудь, прежде чем позволить своим векам сомкнуться .

Неосознанно, когда пара в следующий раз открывает глаза, это раннее утро следующего дня, и они проснулись из-за того, что кто-то стучал в их дверь .

Из-за того, что они свернулись калачиком на всю ночь, их одежда находится в беспорядке, и стук становится все более настойчивым . В конце концов, Лонг Жанье позволяет Хуо Цзайюаню пойти в ванную, чтобы принять душ и переодеться, в то время как он просто занавешивает слегка помятое пальто на плечах и открывает дверь .

Хм, сопляк! На самом деле становится все более и более ленивым . Вы только посмотрите, в каком состоянии ваша форма! Стоя по другую сторону двери, длинный Хаотианец хмурится, когда он видит своих драгоценных внуков сморщенными и грязными одеждами, его старое лицо темнеет .

Дедушка, разве это не твоя вина, что ты прибежал так рано утром? Вчера после ужина я был очень измотан . Даже не принял душ перед тем, как задремать . Почесав затылок, длинный Жанье зевает, нагло игнорируя мрачное выражение дедушкиного лица .

ХН, я пришел, чтобы найти маленького юаня . Отойди в сторону . Редко бывает, чтобы дед долго отмахивался от своего единственного внука, но сегодня он протискивается мимо длинного Жанье и входит в блок . Где же маленький Юань? Он все еще спит?

Дедушка, ты здесь? Хуо Цайюань, который закончил принимать душ и переодеваться, выходит из спальни . Теплая улыбка появляется на его лице, как только он замечает длинного Хаотиана .

Мой старший даосский друг вернулся вчера, и я пришел, чтобы найти тебя . Пойдем, пойдем, пойдем . Пока он говорит, Лонг Хаотянь тащит Хо Цзайюаня за руку .

Дедушка, разве это не неподобающее поведение-тащить маленького юаня к старшему даосскому священнику? Длинный Жанье загораживает дверной проем .

Как это неуместно? Отойди в сторону . Еще раз пропихнув мимо внука, старший бормочет себе под нос: Хм, действительно становится все более и более грубым . Он был таким мягким и чистым, когда был молодым, таким послушным и умным … бла-бла-бла…

Отмахнувшись от старика и покинув свою возлюбленную, а также подслушав прощальный шепот деда, длинный Жанье стоит в дверях, и на его сердце появляется выражение 囧 .

Кого он обидел сегодня рано утром?! (Примечание авторов: бедный маленький длинный гонг . )

Дедушка, можно ли беспокоить старшего даосского жреца так рано утром? -Спрашивает Хуо Цайюань, шагая рядом с главнокомандующим .

Не имеет значения, не имеет значения . Этот старик всегда был ранней пташкой . Длинный Хаотян качает головой . Ай … в то время, когда мой старый друг предсказал, что мой глупый внук не доживет и до тридцати, это действительно вызвало у меня массу беспокойств . После апокалипсиса, когда он связался со мной из города Икс и подтвердил, что не может найти этого человека Хуо Цайюаня, мое беспокойство возросло . В тот же день он сказал мне, что ему кто-то нравится, и даже если нам удастся найти этого Хуо Цайюаня, он определенно не расстанется со своей возлюбленной . Я думал, что позволю ему делать все, что он пожелает . Поскольку его суженого не найти, я могу позволить ему быть с тем, кого он любит . Таким образом, даже если он действительно не доживет до тридцати, по крайней мере, у него останутся какие-то приятные воспоминания . Или, по крайней мере, сможет подарить мне правнука до того, как он достигнет этого возраста…Кто бы мог подумать, что он наконец признал, что человек, которого он любит, — мужчина, только вернувшись в город . В тот момент я был очень зол . Этот глупый сопляк с самого детства ходил за мной в казармы, общаясь там с солдатами и военнослужащими . Он может быть таким непринужденным даже под градом пуль, но попросите его приготовить три простых блюда…конечные результаты были бы слишком ужасны, чтобы увидеть . Поэтому я противилась этому, слишком боясь, что человек, которого он любит, такой же, как он . Но неожиданно оказалось, что человек, которого он искал все это время, — это вы . И вдобавок ко всему, ты хорошо готовишь . Вот почему этот старик чувствует облегчение . С этого момента мне придется побеспокоить вас, чтобы вы присмотрели за этим маленьким негодяем .

ДА. Слушая долгую болтовню старейшин, Хо Цзайюань не чувствует ни малейшей скуки или раздражения, напротив, редкое тепло окутывает его сердце .

Он способен ясно, как День, сказать, что Лонг Хаотянь нежно любит Лонг Жанье . Этот величественный главнокомандующий армией на самом деле добрый и мягкосердечный дедушка .

Старший даос только что вернулся, но я вытащил тебя так срочно, главным образом из-за обсуждения вопроса об этом глупом отродье…поэтому я очень сожалею . Ее дед жаждет эгоизма .

Нет, вовсе нет . Я также не желаю его видеть… Хуо Цайюань замолкает, не желая заканчивать фразу . После долгой паузы он продолжает : Я хотел бы встретиться с этим старшим даосским жрецом .

Он видел » школу даосизма «в безопасной зоне города, но совершенно очевидно, что городская школа гораздо величественнее, с тщательно спланированной планировкой каждого аспекта. Расположенные на севере, но обращенные к югу, даже его Передние ворота покрыты большим массивом, полным духовной энергии .

Мастер .

Редкое выражение изумления появляется на спокойном лице Хуо Цайюаня, когда он позволяет своему взгляду блуждать .

Хе-хе…старина, маленький друг рядом с тобой-это не простой народ .

Внезапно раздается веселый смех, и перед ними появляется седовласый длиннобородый старец в белом одеянии с доброй улыбкой на морщинистом лице .

Ха-ха … старый приятель . Ваши чувства обострены, как никогда . Раскатистый смех вырвался из уст Лонг Хаотиана, прежде чем он похлопал старшего даосского жреца по плечу . Мой глупый внук наконец — то нашел свою судьбу . Ну же, ну же, быстро скажите мне, как я могу обеспечить моему драгоценному внуку выживание в этом приближающемся кризисе?

Поглаживая свою длинную белую бороду, Тянь Цзицзы кивает, выслушав длинный вопрос Хаотийца, и пристально смотрит на Хо Цзаиюаня .

Un, un .

Зачем ты это делаешь? Быстро скажи «ах»! Видя, что старый священник постоянно кивает, улыбаясь, длинный Хаотиан в конце концов взрывается от нетерпения .

Эта детская плоть и кости насыщены духовной энергией . Глядя на его изящные черты лица, там будет —

Старина, я не об этом спрашиваю . Я спрашиваю о своем внуке . Человек, который, как вы говорите, может сломать его раннюю смерть, был найден . Что же делать дальше? — Рычит длинный Хаотиец, хватая старого друга за шиворот и слегка встряхивая .

Этот старый даосский друг действительно знает, как нажимать на кнопки людей . Любой, у кого чуть меньше терпения, непременно лопнет от раздражения .

Видя, как дедушка Лонг дует на все еще улыбающегося старейшину, Хо Цайюань не может сдержать веселой улыбки .

Эти два пожилых человека-действительно интересная пара друзей .

О ,это был твой вопрос. Успокойся, успокойся . Давайте зайдем внутрь за чашкой чая, и этот старый священник объяснит все медленно, ловко сбросив длинную хаотийскую мертвую хватку на своем воротнике, говорит старший даосский священник, неторопливо проводя рукой по своей драгоценной бороде .

Последовав за старейшиной в здание, упомянутый старейшина наливает двум другим немного чая из бамбуковой коры в бамбуковую чашку .

Поскольку бамбуковый дом в пространстве Хуо Цайюань использует бамбук для каждого предмета мебели и утвари, он очень хорошо знаком с бамбуковыми изделиями . Поэтому он становится немного более дружелюбным, когда видит, что старейшина предлагает им чай в бамбуковых чашках .

Чайные листья бамбуковой коры-это высушенные кусочки бамбука, обычно собранные рано утром, когда бамбук находится в самом твердом состоянии и наполнен утренней росой .

Этот легкий и чистый аромат очень хорошо сочетается со вкусом Хо Цайюаня, и он не может не понравиться ему после первого глотка . Вспоминая бамбуковый лес в своем пространстве, он делает пометку собрать немного для чайных листьев позже .

Когда я в тот день вычислил судьбу маленького Жаньеса, чтение осталось незавершенным, потому что мне нужно было быть в присутствии его роковой особы, прежде чем я смогу продолжить . Теперь, когда я встретил этого маленького брата, я точно знаю, что он маленький Жанес драгоценный человек . Однако…

Опять с этим однако?! После того, как он услышал это слово из уст своих старых друзей, в его сердце снова возникает зуд .

Поскольку в последний раз даос сказал это, он продолжил, сказав ему, что его внук не доживет и до тридцати .

По этому маленькому дружескому лицу … этот старейшина не может рассчитать финальный отрезок . В конце концов старший даосский священник со вздохом признается:

Что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать Жанье все равно будет… Сдвинув брови, длинный Хаотианец чуть не выпрыгивает из кресла .

Совсем нет, совсем нет . Это тайна, известная только небесам . После встречи с этим маленьким другом судьба маленького Жаньеса тесно связана с его судьбой . Эти двое неразделимы . Их будущее будет наполнено неопределенными событиями . Вот и все, что этот старейшина может вам сказать . Даже мой многолетний опыт не может предсказать, что ждет их впереди .

То есть изначальная судьба изменилась? Вскоре Хаотянь может перевернуть стол, Хо Цайюань, который все это время молчал, наконец открывает рот .

Un, un . Старый священник одаривает Хуо Цзайюаня ослепительной улыбкой и загадывает глубокую загадку . Гадание между небом и людьми . Проблески, которые обычный человек улавливает от судьбы, — это тайна, известная только небесам .