Глава 163

Мать и тетя между какой глубокой ненавистью, тетя сделает все, чтобы мучить себя, Си Ли Тин думал об этих вещах, от которых в голове возникала слабая боль.

«Тинъэр, что с тобой?»

«Нет, все нормально.» «Сы Ли Тин держал голову и изо всех сил пытался прийти в себя». человек, который тайно помогал мне все эти годы, это ты. «

Также с помощью S Си Ли Тин благодарен за то, что его фамилия будет изменена с «Династия Тан» на «Си».

— Ты все это знаешь? Старик был немного удивлен.

«Это Тан Мин сказала, что она дала вам контракт Дихуана. Вы не удивились, увидев мою подпись, а это значит, что вы уже знали, что я был президентом Дихуана.

Лишь немногие люди знают об этом, так что я думаю, вы

«Не волнуйся, ты все знаешь. Мне не нужно ничего от тебя скрывать.

Я думал об одной проблеме с самого детства. Если вы будете следовать словам своей матери, вы сможете жить счастливо и здорово.

Выросший в простой среде, вы, может быть, и счастливы в детстве, но когда вырастете?

Как маленькая овечка сможет противостоять свирепому волку?

Не говоря уже об обществе, даже в семье Тан не так-то легко остаться. После некоторого размышления я отклонился от первоначального намерения твоей матери.

Мужчинам приходится пройти крещение ветром и дождем, прежде чем они по-настоящему повзрослеют, поэтому я намеренно буду игнорировать вас, когда я был молод.

Это просто для того, чтобы мотивировать вас. Если вы не будете усердно работать и захотите положиться только на семью Тан, вы будете поглощены.

Ты медленно становишься сильнее, но Хуа Цин тебе не должна нравиться. Когда ты влюбишься в нее, я расследую предысторию этой девушки.

Поскольку вам с детства не хватает материнской любви, Хуа Цин намеренно нежно ухаживала за вами, вы были ею сбиты с толку.

Я не хочу разрушать чувство твоей первой любви, но эта девушка тебе не подходит.

Я еще не начал, потому что она личность героини, я буду использовать этот вопрос, чтобы стимулировать вас.

Если вы покинете семью Тан и откроете свой собственный бизнес, я помогу вам с личностью С. У вас умный талант, и вы скоро разовьете компанию до таких крупных масштабов.

Я должен был быть счастлив из-за твоих достижений. Видя, что ты каждый день увлечен своей работой, я начал беспокоиться о твоем браке.

Я нашел для тебя много женщин, кто знает, что все они отвергнуты тобой. Тебе нелегко иметь возлюбленную. Я должен был бы быть счастлив, но она Су Цзиньси.

Тин’эр, хотя ты и не мой родной сын, спроси себя, что в эти годы тебе нужно уделять тебе больше внимания, чем другим, и ты не понесешь потери, если назовешь меня папой. «

Си Ли Тин знал, что у мастера Тана были благие намерения. Он был действительно добр к себе.

«Папа.»

«Дорогая, когда я увидел тебя сидящим за дверью, подперев ноги руками, твои большие голубые глаза были полны слез.

В то время я убедился, что должен хорошо о тебе заботиться. Я не ожидала, что дети в то время в мгновение ока станут такими большими.

Говоря о том, что мы с тобой тоже предопределены, сын Тин, ты вырос, что касается твоего жизненного опыта, я рассказал тебе все, что знаю.

Это ваше личное дело, как вы выбираете свое будущее. Ты не будешь слушать, что я говорю.

Независимо от того, из семьи Тан ты или нет, по крайней мере в моем сердце ты всегда был моим ребенком. «

На протяжении многих лет мастер Тан приносил ему прибыль. В этом мире существует множество видов чувств.

То, что выбрал Тан, — это особый способ научить его взрослеть, чтобы теперь он мог стать таким замечательным человеком.

«В прошлом я не понимал и неправильно понимал тебя. Спасибо за заботу обо мне на протяжении многих лет. Без тебя у меня не было бы моего настоящего.

Поскольку ты знаешь, что за женщина Хуа Цин, разве Тан Чжэнь не твой внук? Почему вы согласились бы с ними? «

Дон Тан усмехнулся: «Твой сын отличается от тебя. Он привык к превосходству. Неважно, женщина это или что-то в этом роде, для него это игрушка.

Сколько мужчин ты действительно хочешь? Я не хочу вмешиваться в дела Сяоэр.

Я знаю, что у вас нет никаких намерений в отношении группы Тан. За прошедшие годы вы развились намного лучше, чем Tang Group.

Что касается Тан Цзи и Тан Мин, я сидел и наблюдал за успехом или неудачей. Теперь кажется, что Мин’эр лучше, чем она есть.

Представление Минъэра об общей ситуации лучше, чем у Чэньэра, и я предпочитаю отдать Танскую группу Минъэру. «

Он был откровенен с господином Таном, и Си Ли Тин тоже чувствовал себя очень расслабленным. У него были приобретения и потери.

«Папа, а мама ничего не говорила о моем отце?»

«Я подслушал ее упоминание о Смите и подумал, что это может быть фамилия твоего отца, но я не уверен.

Ведь фамилия Смитов – самая крупная в США. Очень много людей используют эту фамилию. Иностранцы все блондины.

Ненаучно знать, кто твой отец, по неопределенной фамилии.

«Женщина, которая готова быть изгнанной из своей семьи и хочет жить наедине со мной. Ничего не упоминая о своем отце, может только показать, что ее бросили». Дон Тан покачал головой. «Если это твой отец бросил твою мать, это не так. Если кто-то бросает свою жену и сына, разве ты не ненавидишь его?

Твоя мать никогда не говорила мне, что он вообще плохой. Она не винила твоего отца

«Если это не отказ, то почему мама уходит от папы? Он еще никому не известен».

«Для меня это тоже странная вещь. До отъезда за границу у твоей матери и твоей маленькой тети были хорошие отношения.

Если между ними возникнет спор из-за их чувств, Суси рассердится на вас.

«Значит, вы имеете в виду, что моя тетя и моя мать могли влюбиться в одного и того же мужчину одновременно? Из-за любви семейные отношения изменились.

Жаль, что моей тети здесь нет. Что правда? «Си Ли Тин все больше и больше интересовался своим жизненным опытом.

«Если тебе повезет, ты узнаешь. Теперь тебе бесполезно заставлять себя. Ты действительно решил быть с Су Цзиньси? Даже если она твоя кузина?»

«Да, папа, я надеюсь, ты меня поймешь. Если ты когда-нибудь любил кого-то подобного, ты это поймешь».

«Я не могу и не хочу отвечать за дела вашей молодежи. Пока вы счастливы и счастливы, теперь вы знаете правду. Вы можете пойти со мной куда-нибудь».

«Куда идти?»

n.(O𝓋𝔢𝔩𝗯В

«Чтобы скрыть ваш жизненный опыт, я никогда не водил вас на могилу вашей матери. Семья Су не знала, что она давно умерла. Я возьму вас поклоняться ей».

«Хороший.» Это то, что Си Ли Тин хочет знать больше всего.

Проходя мимо цветочного магазина, машина остановилась и сказала: «Иди и купи букет черных роз».

«Черная роза?» У Си Ли Тин есть некоторые сомнения. Неужели жертвенные люди не могут использовать такие цветы?

«Твоя мать больше всего любила черные розы. Если ты их купишь, они ей понравятся больше». — напомнил Тан.

Си Ли Тин купил черную розу, хобби его матери тоже особенные.

Слова Черной Розы: ты дьявол, и все для меня.

Хотя она и не помнила, как выглядела ее мать, она чувствовала, что должна быть нежной, поэтому ему все равно казалось странным, что ей нравятся черные розы.

На улице дождь не прекращался, машина остановилась на обочине, мастер Тан указал направление.

«Там похоронена твоя мать».

Си Ли Тин не взяла зонтик и пошла на кладбище с черной розой. Рядом с ним были две могилы.

Су Янь и Су Си, как пришли в этот мир вместе, так и уходят вместе.

Черты лица этих двух людей очень похожи, единственное различие, вероятно, заключается в темпераменте.

Мать более оживленная, а Суси нежная и тихая.

«Мама, тётя, я к вам пришёл».

Он положил черную розу перед могилой Су Яня. Столько лет он не знал, кто его мать. Теперь он наконец понял.

Пальцы медленно погладили человека на фотографии: «Мама, я в порядке. Думаешь, я вырос?»

Дождь, смешанный со слезами, капал с его лица. Он резко опустился на колени. Будучи сыном, он столько лет не приходил поклоняться матери. Это самый большой нефилиал.

Вдалеке старик Тан, стоявший с зонтиком, увидел эту сцену, и из его мутных глаз тоже медленно пролились слезы.

Он скрывает одну вещь. Если дело только в отношениях между учителями и учениками, как он мог так долго воспитывать ребенка и при этом нести проклятие на своей спине.

В его сердце есть тайна, о которой не знает даже Су Янь.

Еще в университете он влюбился в эту веселую и милую девочку из-за возраста и личности Пасхи.

Он боялся довериться Су Яну. Он не хочет предавать свою семью, не говоря уже о том, чтобы навредить жизни Су Янь.

Когда она знала, что едет за границу, труднее всего было с ним, но все же искренне желала ей выбрать ту жизнь, которую она хотела.

Никто не знал, что такое произойдет позже. Су Янь вернулся с большим желудком. Она не сказала, как ее спросить.

Когда она снова позвонила себе, она умоляла себя забрать ребенка. Выйдя на улицу, она увидела маленького мальчика.

Хотя глаза Си Ли Тин голубые, они очень похожи на Су Янь. Увидеть его — все равно, что увидеть Су Яня.

Он без колебаний забрал его и научил взрослеть.

Су Цзиньси проснулась и обнаружила, что Си Ли Тин нет дома. «Брат Мин, а как насчет дяди Мина? Ты его видел?»

«Дядя третий, выйди и возвращайся поскорее. Не волнуйся об этом».

«Ты еще не завтракал. Я приготовлю».

Глядя на спину Су Цзиньси, Тан Мин хранит в своем сердце тысячу слов, но, в конце концов, она говорит мало.

У каждого свой выбор. Он не Бог, и его не волнуют чувства других людей.

Су Цзиньси и Тан Мин завтракают и собираются позвонить Си Ли Тину. Она смотрит в окно, и в саду появляется фигура. «Третий дядя».

Си Ли Тин стоял в оцепенении. Я не знал, как долго он стоял и не держал зонтика. Су Цзиньси подбежала к нему с зонтиком: «Дядя, почему бы тебе не зайти, когда вернешься? Это такой сильный дождь. Посмотри на себя, посмотри на свое лицо».

Си Ли Тин яростно держит ее на руках, и зонтик Су Цзиньси падает на землю.

«Дядя…»

— Сусу, ты оставишь меня?