Глава 1084

Роман Возвращение секты горы Хуа Глава 1084

Ее горло пересохло. Казалось, что что-то грубое царапает ее горло изнутри. Ее тело было горячим, и казалось, что она все глубже и глубже погружается в какую-то бездну.

Пока она бесконечно спускалась в темноту, к ней приблизилось странное ощущение. Это было что-то прохладное, но теплое и нежное.

«Ах…».

Женщина медленно открыла глаза. Ей едва удалось поднять тяжелые веки, и ее зрение начало проясняться. Она увидела слегка темный потолок и кого-то, держащего ее за руку.

'ВОЗ….'

Она увидела молодого человека с бледным лицом.

Даже в ее ошеломленном состоянии ее на мгновение охватило чувство бдительности. Но как только она увидела черную форму для боевых искусств, которую он носил, она снова расслабилась.

«Даос…».

Смутное воспоминание всплыло. Она смутно припомнила звучание слова «даос», пока она то приходила в сознание, то теряла его.

«Ах…»

В тот момент, когда она открыла рот, чтобы что-то сказать, освежающий голос пронзил ее уши. Это была молодая женщина-даос с волосами, заплетенными в две косички.

«Ты не спишь?»

Это было странное дело. Она никогда раньше не видела эту молодую женщину-даоску, но, увидев ее наряд, она необъяснимым образом успокоилась. Ну, для нее это естественно. Тот, кто носит даосскую форму, не причинит вреда другим.

«Как дела?»

Когда женщина-даос спросила, мужчина, проверявший ее пульс, ответил.

«Теперь ее состояние намного стабильнее».

«Теперь сделай шаг назад и отдохни. Ты и сам не в форме, Сахён».

"Я в порядке."

«…Ты никогда не слушаешь. Это не обязательно должен быть Сахён».

«Все в порядке. Я еще справлюсь».

«Да, да. Делай, как хочешь, как хочешь. Вместо этого я расскажу это Лидеру Секты и старейшинам».

Женщина, внимательно слушавшая препирательства между ними, вдруг что-то вспомнила и вздрогнула.

«Ха-хаги… Мой Хаги…!» (полагаю, это имя ребёнка.)

«О боже. О чем я думаю!»

Женщина-даоска с косичками отбежала в сторону. Затем она вернулась, держа в руках что-то, завернутое в толстое одеяло.

«С ребенком все в порядке».

Женщина приняла ребенка дрожащими руками. Только когда она увидела сквозь пеленку мирное лицо, на ее лице появилось чувство спокойствия.

«Ааа…»

Ее рука нежно погладила щечку ребенка.

«Он уснул от истощения. Он здоров, так что вам не о чем беспокоиться. Он проснулся и громко плакал один раз ранее».

«Спасибо… На самом деле, большое спасибо…»

"Пожалуйста."

Когда женщина, полная облегчения и благодарности, попыталась что-то сказать, дверь внезапно с громким стуком распахнулась.

«Она проснулась?»

Вбежала группа крепких мужчин в черной форме для боевых искусств. Женщина вздрогнула и посмотрела на бегущих к ней людей.

Аналогично, они были даосами в черной форме. Причина, по которой они не кажутся очень угрожающими, хотя у них на поясе висят мечи, возможно, в их одежде и беспокойстве, отражающемся на их лицах.

«Тихо, дураки! Здесь пациент!»

"…Да."

"Извини…."

«Мы были просто счастливы…»

На резкий выговор женщины-даоса мужчины, которые вошли с радостью, тут же опустили плечи и опустили головы. Сморщенный вид принес успокоение сердцу женщины.

«Но это место…»

«О, это внутри корабля».

"Корабль…?"

Молодая женщина с заплетенными в косы волосами, Тан Сосо, ответила с улыбкой.

«Да. Мы думали, что Ханчжоу — не то место, где можно остановиться, поэтому взяли тебя с собой. Сейчас мы направляемся на север от реки Янцзы».

Женщина уставилась в потолок, и ее лицо на мгновение напряглось.

В тот момент, когда она услышала слово Ханчжоу, эти адские сцены ярко всплыли в ее памяти. Ее тело внезапно напряглось, и она отпрянула от всепоглощающего страха. В это время прохладная и мягкая энергия устремилась в руку, которую держал даос рядом с ней.

Энергия пронеслась по ее телу, снова оттесняя страх.

«А… Вот что произошло… Понятно».

Женщина больше не спрашивала. Что случилось с Ханчжоу, что случилось с остальными. Она уже это знает.

«И вы все…?»

«Мы все даосы секты горы Хуа».

Бэк Чон, стоявший прямо за Тан Сосо, говорил немного медленнее. Казалось, он старался, чтобы его голос не звучал как можно более угрожающе.

«Гора Хуа…»

«Да. Мы из даосской секты в Шэньси».

Пэк Чон оглянулся на учеников, стоявших рядом с ним, и спокойно заговорил.

«Мы можем выглядеть грубо, но, как ни странно, мы даосы. Мы не плохие люди, так что, пожалуйста, не волнуйтесь».

«…Неужели так действительно стоит говорить о чьей-то внешности?»

«Гол-а».

«Почему? Сахён, тебе не стыдно…?»

«Сасуку позволено это говорить».

Джо-Голь, который на мгновение потерял дар речи, взглянул на лицо Бэк Чона. Затем, с мрачным выражением лица, он пробормотал что-то неразборчивое. Вероятно, это было что-то о несправедливости мира.

«Вам больше не о чем беспокоиться. Все сектанты, напавшие на Ханчжоу, отступили».

«…Ты спас меня…»

«Это просто удача».

Услышав спокойный голос, женщина на мгновение замолчала. Вскоре на ее глазах появились слезы.

"…Спасибо."

Все затаили дыхание, когда раздался дрожащий голос.

«Спасибо… огромное. Правда… Правда, огромное спасибо…»

Ученики горы Хуа, не зная, что сказать, просто молча смотрели на женщину. Тогда Ун Гум, наблюдавший за ситуацией сзади, улыбнулся и открыл рот.

«Мы просто сделали то, что должны были сделать как даосы. Нам жаль, что мы приехали так поздно».

«Нет… Просто спасибо».

Неловко вытерев нос, Джо-Гол посмотрел на ребенка на руках у женщины и начал говорить.

«Какой умный малыш. Напоминает мне меня самого в детстве».

Критика сыпалась со всех сторон.

«Не говори ребёнку глупостей!»

"Разве даос должен так говорить? Ты негодяй!"

«Эта морда!»

Как оказалось, Джо-Голь, ребенок из богатой семьи, выросший в престижной семье, выглядел очень обиженным, но, к сожалению, секта горы Хуа была бессердечной сектой, которую не волновали личные обиды.

«Нет, посмотри! Эта щека…»

Это был момент, когда Джо-Гол нажал на щеку ребенка указательным пальцем. Ребенок открыл глаза от прикосновения и внезапно разрыдался.

«Э-э, э-э? Я-я не такой…»

«Но этот ублюдок в самом деле!»

В конце концов, кулак Юн Чжона безжалостно отворачивает подбородок Джо-Гола. Несмотря на это, Джо-Гол не мог даже закричать, опасаясь напугать ребенка, и был отправлен в полет.

«Кажется, ребенок голоден».

«Ах…»

Мать ребенка посмотрела на плачущего ребенка и повернулась к ученикам горы Хуа.

«Можем ли мы чем-нибудь помочь?»

«Что нам делать?»

«Просто закажите!»

Все были взволнованы и ляпнули что попало. Лоб Тан Сосо покрылся морщинами, вены вздулись.

«Сахён».

"Да?"

«…Ребенка нужно покормить. Так что уходите немедленно».

"Да."

Мужчины из секты горы Хуа выбежали, даже не оглядываясь. Чон Мён тоже встал и вышел вместе с ними.

"В любом случае…."

Тан Сосо щелкнула языком и покачала головой, затем плотно закрыла открытую дверь. Тем временем женщина начала кормить ребенка грудью, нежно поглаживая его щеку и голову. Тан Сосо заговорила неожиданно мягким голосом.

«Я скоро приготовлю тебе кашу, так что, пожалуйста, подожди немного».

«Я не могу вас так беспокоить…»

«Какие проблемы? Это меньшее, что мы можем сделать. Не волнуйся. Хотя мои Сахёны немного глуповаты, они очень способные».

Тан Сосо добавил с легкой улыбкой.

«И они все очень хорошие люди. Такие добрые…»

Женщина молча посмотрела на Тан Сосо. Взгляд Тан Сосо, когда она смотрела на закрытую дверь, был теплым. Она ясно чувствовала, как сильно она заботилась о них и любила их.

«Это прекрасное место».

По их взаимоотношениям она могла сказать, что все они были сердечными людьми.

Затем, с внезапно потемневшим лицом, женщина нерешительно начала говорить.

«Куда мы теперь пойдем…?»

«Да? А!»

Тан Сосо оглянулся на женщину и быстро объяснил.

«В любом случае, Ханчжоу больше не является местом, где люди могут жить, поэтому мы отвезем вас в безопасное место. У вас есть где остановиться?»

Женщина покачала головой с беспомощным и грустным выражением лица.

Люди, которые обрабатывают землю, обычно живут со своими семьями в одном районе. Если она не может вернуться в Ханчжоу, это значит, что ей и ее ребенку не будет места в этом широком Чунвоне.

«Хм. Ну… мы могли бы найти деревню вдоль реки Янцзы, где ты мог бы остановиться, но…»

Тан Сосо почесала щеку. Женщине, воспитывающей маленького ребенка, было слишком тяжело жить одной в чужом месте. Это было также опасно.

«Если вам некуда идти, вы можете приехать в Сычуань или Шэньси. Семья Тан строит новую деревню в Сычуани, а Хуаинь в Шэньси — очень приятное место для жизни. Люди там тоже добросердечные».

Лицо женщины застыло. Сычуань и Шэньси. Она только слышала названия и даже не знала, где они находятся. Мысль о том, чтобы отправиться в такие места, чтобы жить в одиночку и заботиться о своем маленьком ребенке, наполнила ее тревогой.

Но в этот момент кто-то крепко схватил ее за руку.

Когда она повернула голову, женщина, о которой она не знала, держала ее за руку с равнодушным выражением лица. Ее спокойный голос раздался.

"Все нормально."

«…»

«Это все хорошие места».

Лицо без выражения. Лицо может выглядеть немного пугающим из-за своего холодного выражения, но она чувствовала себя странно успокоенной, возможно, потому, что рука, которую она держала, была теплой.

Ю Изоль, не привыкший общаться с людьми, также отчаянно пытался как-то успокоить женщину.

Тан Сосо улыбнулся, увидев такую ​​Ю Изоль. И весело добавила.

«Да, это так. Не стоит слишком беспокоиться. Наш лидер секты как-нибудь обо всем позаботится. Просто сосредоточьтесь на восстановлении своего здоровья».

"…Да."

Женщина, державшая ребенка, крепче сжала ее руку.

Сильные руки, казалось, говорили сами за себя. Что бы ни случилось, она защитит этого ребенка. Ю Исеол отпустил ее руки и встал.

сказал Тан Сосо.

«Тогда отдохни. Я скоро принесу тебе каши».

"…Спасибо."

Она тихо вывела Ю Изеола из каюты. Как только дверь закрылась, Ю Изеол спросил Тан Сосо.

«Все действительно в порядке?»

«да. Благодаря необоснованным усилиям Чон Мён Сахён».

«…»

«В любом случае, этот неудержимый человек. Даже несмотря на то, что его собственное тело не полностью исцелилось, он никогда не слушает, как бы мы его ни ругали».

«Да, он такой. Я знаю, но…»

«Да, такой человек. Я знаю, но…»

Тан Сосо глубоко вздохнула. Она хотела, чтобы он понял, что пока он беспокоится о других, кто-то другой беспокоится и о нем. Хотя она знала, что это будет нелегко.

«Ребенок…»

«С ребенком тоже все в порядке, Саго. Не волнуйся».

Ю Изоль слегка кивнула и уставилась на рябь реки Янцзы. Спустя долгое время она заговорила тихим голосом.

«Моя мама тоже…»

«…»

«Она бы тоже так на меня посмотрела?»

Тан Сосо тихо протянула руку и слегка взяла Ю Исоль за руку.

«Должно быть, так оно и было».

«…»

"Определенно."

Ю Изоль медленно кивнула. Через мгновение она спросила.

«Как вы готовите кашу?»

"…Я сделаю это."

«Я спросил, как это сделать».

"Я сделаю это."

В ответ на этот мягкий, но твердый ответ Ю Изоль слегка надула губы.