Глава 1104

Роман Возвращение секты горы Хуа Глава 1104

Стук.

Тан Пэ рухнул на место и растянулся на земле.

"Фу…."

Он был настолько измотан, что ему было трудно нормально дышать. Поток пыли вырывался из его носа, но у него не оставалось сил даже повернуть голову в сторону.

«Тск».

Вскоре до его ушей донесся звук крайне неодобрительного щелчка языка Чон Мёна.

«Так слабо рушится…»

Такое ощущение, будто голос пронзает его уши и тело.

«Что? Ты говоришь, что с ядом и скрытым оружием нужно обращаться осторожно?»

«…»

«Нелепая чушь. Ты думаешь, яд может летать сам по себе, а скрытое оружие может даже танцевать само по себе, если его оставить в покое? В конце концов, яд или скрытое оружие или что-то еще используется людьми. Как те, у кого руки трясутся от недостатка выносливости, должны использовать скрытое оружие?»

"Фу…"

«Дело не в том, что вам не нужно тренировать свою выносливость, потому что вы практикуете деликатные боевые искусства, а в том, что чем деликатнее боевое искусство, тем лучше должна быть ваша выносливость. Боевые искусства семьи Тан могут быть полностью разрушены малейшим дрожанием. Даже я, посторонний, знаю это, так как же вы, практикующие его, можете этого не понимать?»

Чон Мён осмотрел упавших стажеров, прежде чем резко обернуться.

«Завтра, когда взойдет солнце, мы начнем снова. Любой, кто опоздает, будет мертв».

Танг Пэ мельком увидел спину Чон Мёна, когда он наконец отошел и снова упал лицом на пол. Голос беспокойства раздался рядом с ним.

«…Хённим».

«…»

«Хён-ним… Ты в порядке?»

«…Я хорошо выгляжу?»

«…»

"Эм-м-м…."

Тан Пэ с трудом вернулся в свое жилище.

Он просто хотел умыться и просто уснуть прямо там, покрытый грязью. Остановить этот порыв ему удалось благодаря чувству ответственности Согаджу из семьи Тан.

Как бы тяжело это ни было, сможет ли Согаджу из престижной сычуаньской семьи Тан лечь на пол тренировочной площадки и уснуть?

«…Я умираю, умираю».

"Я тоже."

"О, Боже мой!"

Тан Пае закричал от удивления. Вскоре он увидел Тан Чжана, лежащего на кровати. Держась за его колотящуюся грудь, Тан Пае отругал его.

"Что ты делаешь? Врываешься в чужие покои, не сказав ни слова!"

«Кьюууу».

Тан Чжань с трудом поднялся. Руки, на которых он опирался, дрожали, показывая, насколько он был измотан.

«Я пришел поговорить с вами».

Тан Чжань, выпрямивший спину, резко нахмурился.

«Среди младших и младших классов много недовольства».

«…»

«Кажется, всем сложно говорить прямо перед Согаджу, но в наши дни люди выплескивают критику за твоей спиной, как только появляется время».

"Этот…."

Тан Пэ глубоко вздохнул.

«Какого рода жалобы?»

«Это… Мы понимаем, что это обучение необходимо, но… выглядит это очень плохо, не правда ли?»

На слова Тан Чжаня Тан Паэ молча нахмурился. На самом деле, он также понимает, что говорит Тан Чжань. Даже если это изначально необходимая тренировка, есть форма, которой нужно следовать. Конечно, не выглядело хорошо для них, членов семьи Сычуань Тан, кататься по земле, следуя инструкциям учеников третьего класса из секты горы Хуа.

«Похоже, их гордость задевается каждый раз, когда они слышат шёпот прохожих. Особенно дядюшки».

"Хм."

"Так…."

Тан Чжань тайно наблюдает за намерениями Тан Паэ. Судя по его нервным взглядам, Тан Чжань, похоже, не пришел сюда по своей воле. Вероятно, его подтолкнули к этому дяди.

«Не могли бы вы рассказать об этом Гаджу-ниму?»

«В Гаджу-ним?»

"Да."

Тан Чжань кивнул.

«Большую часть тренировок, которые сейчас практикует Чон Мён Доджан, может делать и Гаджу-ним, верно? Конечно, мы понимаем, что Гаджу-ним занят официальными обязанностями, но даже так…».

"Ни за что."

Тан Паэ оборвал его слова еще до того, как Тан Чжань успел их закончить. Как будто нет места для размышлений.

«Этот вопрос даже не стоит упоминания, так что не поднимай его при мне снова».

«Я сказал, не надо».

«Даже если я тебе не скажу».

"Но…."

Тан Пэ решительно покачал головой.

По правде говоря, запрет на определенные темы не входил в его обязанности как Согаджу. Выслушивание вещей, которые нельзя сказать торжественному Гадзю, и передача этих подробностей — часть работы Согаджу.

Но он не собирался сдаваться в этом вопросе.

«Теперь ты подвергаешь сомнению способности отца?»

«К- Как это может быть? Я просто…»

«Тогда вы думаете, что отец просто стоит сложа руки, потому что не понимает жалоб семьи?»

«Это…»

Глаза Тан Пэ сузились.

«Для каждой задачи есть подходящий человек. Если отец считал, что Mount Hua Chivalrous Sword — подходящий человек для этой работы, то все члены семьи должны были следовать его словам».

Тан Чжань кивнул, не сказав ни слова. Опровержение этого заявления было бы вызовом авторитету Гацзю. Он не знает, как обстоят дела в других местах, но в Сычуаньской семье Тан это было чем-то невообразимым.

После встречи с Чунг Мён Доджангом, рыцарем-мечником горы Хуа, он значительно смягчился, но с самого начала, король ядов Тан Гунак является символом абсолютного величия в семье Тан. Особенно после роспуска Сената старейшин и взятия под полный контроль семьи, его авторитет был неоспорим.

Однако, несмотря на кивки, по выражению лица Тан Чжаня было ясно, что он все еще не до конца понял.

Увидев это, Тан Пэ слегка поджал губы.

«Чжан-а. Ты не понимаешь».

«Это не так, но… Хён-ним».

«Неужели эта глупая гордость так важна?»

«…Хённим?»

Тан Пэ холодно смотрит на Тан Чжаня.

«Разве критика перед другими и валяние в грязи наносят ущерб чести семьи? Неужели бегать по приказу третьесортного ученика секты горы Хуа действительно смущает вас?»

"…Я…"

«Твой живот слишком полон».

Тан Чжань держал рот закрытым. Холодный взгляд Тан Паэ парализовал его.

«Гордость не поддерживается ношением красивой одежды и высокомерным поведением. Вы чувствуете стыд, когда ваша одежда пачкается, а ваш вид становится смешным, но почему вы не чувствуете позора горы Хуа, которую мы когда-то даже не считали соперницей, превзойдя нас?»

Тан Чжань не смог ответить.

«Наша семья — союзник номер один горы Хуа».

«Да, Хён-ним. Я знаю. Вот почему…»

«Однако семья Тан не смогла сопровождать гору Хуа в этой поездке в Каннам. Не мы остались рядом с горой Хуа, а Намгун и Нокрим. Вы понимаете, что это значит?»

«…»

«Конечно, Гаджу-ним мог бы выступить напрямую. Однако… Вы действительно думаете, что Гаджу-ниму было правильно помогать горе Хуа Рыцарскому Мечу и лично отправляться в Каннам? Серьёзно?»

«Эт… Это не правильно!»

«Правильно. Этого никогда не должно произойти. Тогда я спрошу. Почему семья Тан не смогла принять участие в самой важной задаче — отправиться в Каннам, остановить Магё и защитить Чонвона?»

"Хорошо…"

И на этот раз Тан Чжань не смог ответить. Он знал ответ, но у него не хватило смелости произнести его вслух. Но Тан Пае говорил твердо, словно сыпал соль на раны.

«Потому что мы слабы, ты и я».

«…»

"Нет?"

«…Хённим прав».

Тан Чжань опустил голову.

Конечно, старейшины семьи Тан также могли бы выступить вперед. Однако талант, который нужен Mount Hua Chivalrous Sword, — это не просто кто-то сильный. Это тот, кто может координировать руки и ноги со своими конечностями.

Если бы Тан Пэ и Тан Чжан были такими же сильными, как Пэк Чон, разве Чон Мён действительно оставил бы их позади и направился в Каннам? Нет, он бы этого не сделал.

И Тан Пэ, и Тан Чжань уже это почувствовали. Их не взяли в Каннам, потому что они не заслужили этого доверия.

«После перенесенного унижения… Ты утверждаешь, что твоя гордость сейчас ущемлена? Разве прямые потомки семьи Сычуань Тан должны осмеливаться говорить такое?»

В его голосе звучал гнев. Тан Чжань даже не мог заставить себя поднять опущенную голову. Явный гнев в голосе Тан Пэ был одним, но он не мог опровергнуть слова Тан Пэ ни в малейшей степени.

«Хотя Согаджу из Намгунга, Намгунг Дови, не так давно потерял отца, он направился в Каннамгу, неся на спине имя Намгунга. Он уже представляет имя Намгунга. Однако…»

Тан Пэ горько рассмеялся.

«А мой брат, который того же возраста, жалуется на то, что валяюсь в грязи перед другими, говоря, что это стыдно и порочит нашу честь. Откуда, черт возьми, взялась эта разница?»

«Хённим…»

«Сегодня Намгунг получил такую ​​же подготовку, как и мы. Однако они закончили свою подготовку намного раньше нас и вернулись в хорошей форме. Вы ведь тоже это видели, не так ли?»

"…Да."

«И все же, увидев это, он действительно произнес эти слова».

Холодный голос Танг Пэ, казалось, пронзил сердце Танг Чжаня. Для Танг Пэ было необычно показывать такой гнев.

«Это задевает твою гордость?»

«…»

«Это ранит и мою гордость. Но моя гордость уязвлена ​​не из-за какой-то поверхностной чести. Мировая Семьи Тан Сычуань! Потому что я ясно убедился собственными глазами, что мастера боевых искусств Семьи Тан Сычуань уступают другим сектам».

Тан Пэ стиснул зубы.

«Есть ли что-то более постыдное для мастера боевых искусств, чем быть слабым?»

«Хю-Хюн-ним. Но разве боевые искусства, которые мы используем, не отличаются от их…? Мы…»

"Закрой свой рот."

Голос Тан Пэ заставил его похолодеть.

«Нет ничего плохого в том, что сказал Рыцарский Меч горы Хуа. Нам всегда это сходило с рук. Если наших навыков не хватает, мы разрабатываем более сильный яд и создаем более смертоносное скрытое оружие. Правильно. Но разве наша семья когда-либо была лучшей в мире?»

Тан Чжань лишился дара речи.

«Если вы ничему не можете научиться у тех, кто перед вами, то все уже кончено. Начиная с завтрашнего дня вам не нужно приходить на тренировку. Нет, не только вам, но и всем остальным, кто будет участвовать в тренировке, следует это делать. Я возьму на себя ответственность».

«Хю-Хён-ним».

Тан Пэ решительно открыл рот.

«Но я буду следовать этой тренировке до конца. Валяться в грязи — это ничто. Мне все равно, если мой рот наполнится грязью. Я определенно стану сильнее. Даже если я умру, я никогда не услышу, чтобы кто-то сказал, что я, который когда-то стал Гаджу из семьи Тан, слабее Согаджу из Намгуна или Пэк Чона с горы Хуа».

«…»

«Передай это. Однако!»

Тан Паэ пошевелил своими темными бровями и уставился на Тан Чжаня. Казалось, на его лице промелькнуло отражение Тан Гун-ака.

«Если кто-то критикует Гору Хуа Рыцарский Меч за то, что он сделал что-то, чего не должен был делать, и пострадал, скажите им, что я, Согаджу, сам накажу их, без Гадзю-нима. Если кто-то, носящий имя Тан, ведет себя как неблагодарное животное, с ним будут обращаться как с таковым».

«…»

"Вы понимаете?"

"…Я понимаю."

"Хороший."

«…»

«Я сказал, иди!»

Тан Чжань вышел, опустив голову. Тан Пае, наблюдавший за ним, глубоко вздохнул, как только дверь закрылась.

Он подумал, что, возможно, он был немного чрезмерным, но это было то, с чем нельзя было ничего поделать. Теперь пришло время для Тан Чжана и других взглянуть правде в глаза.

«…Это нелегко».

Долгий вздох снова вырвался из его уст.

"…Хм."

Изо рта Чон Мёна, лежавшего на карнизе, вырвался тихий звук.

«Тск».

С выражением досады на лице он поднял пустую бутылку из-под спиртного. Но, к сожалению, она уже давно закончилась, так что, как бы он ее ни тряс, ни капли не упало.

«Тск».

Когда он уже собирался встать, разочарованный, вдруг раздался голос.

"Ну вот."

«А?»

Чон Мён повернул голову, когда вдруг услышал голос. Рядом с ним внезапно появился Тан Гун-ак, держа в руках бутылку алкоголя и улыбаясь.

«…Почему это?»

«Могу ли я сесть?»

"Конечно."

Тан Гун-ак сел рядом с Чон Мёном.

«Давайте выпьем вместе. Мне сегодня хочется выпить».

«Для меня было бы честью выпить с Гаджу-нимом».

"Это так?"

Тан Гун-ак тихонько усмехнулся, взял бутылку и сделал глоток. Затем он посмотрел на ночное небо и открыл рот.

«Тебе, должно быть, тоже нелегко».

Чон Мён посмотрел на Тан Гун Ака, услышав неожиданный комментарий.