Глава 1110

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1110

Свааа!

Тонкие летящие иглы, наполненные чистой внутренней силой, заполнили небо. Зрачки Пэк Чона задрожали.

«Прекратите!»

Ученики горы Хуа испугались и быстро выхватили мечи.

«Урачаааа!»

Они высвободили энергию своего меча и создали водонепроницаемый барьер.

Кагагаганг!

Звук удара металла о металл разносился эхом, когда иглы сталкивались с мечами и отскакивали во всех направлениях.

Это водонепроницаемая энергия меча, которая достаточно сильна, чтобы заблокировать даже падающий дождь! Однако иглы, которые бросала семья Тан, были настолько острыми и резкими, что их нельзя было сравнить с простым дождем.

«Ак!»

«О-ой!»

Со всех сторон раздавались крики.

Если бы они подготовились заранее, то смогли бы пробить довольно прочный энергетический барьер меча. Однако из-за поспешно примененной техники меча образовался небольшой зазор, и иглы семьи Тан безошибочно воспользовались этим зазором.

Хорошей новостью является то, что иглы, которые потеряли свою силу, пытаясь пронзить энергию, обернутую вокруг меча, не смогли проникнуть в их плоть и лишь слегка поцарапали кожу.

«Эти ублюдки, которые совершают внезапные атаки, как трусы?»

В глазах Джо-Гола вспыхнули искры.

Думая о вчерашнем дне, это была такая бесстыдная чушь, которую он не должен был осмелиться сказать, но, конечно, Джо-Гол не мог подумать о таком факте.

«Убейте их!»

«Вырубите их!»

Сила бандитов часто измеряется размером и высотой горы, которую они занимают. Бандиты горы Хуа, одной из пяти великих гор Чунвона, отвели глаза и напали на семью Тан.

Нет, они пытались.

«Давайте разобьем их… Кеу, кеух…»

«Хеок!»

«Бларгх!»

«Ч-что это?»

Бэк Чон резко обернулся, услышав крик сзади. Его товарищи падали с пеной у рта.

Глаза Пэк Чона расширились, когда он увидел, как эти лица почернели.

«По-Яд?!»

Нет, что это? Безумие, яд в шпате?

Пэк Чон, который на мгновение не смог понять ситуацию, издал отчаянный крик.

«Поднимайте свою внутреннюю силу и сопротивляйтесь яду! Они используют яд!»

После крика, Бэк Чон снова повернул голову и посмотрел в сторону семьи Тан. С налитыми кровью глазами он повысил голос и запротестовал. Нет, он попытался.

Но кто-то его опередил, сердито закричав.

"Используете яд в спарринге, трусливые ублюдки! Что это за подлое использование яда? Грязный, мерзкий ублюдок!"

Хо…. хохо….

Ах, точно. Это именно то, что я хотел сказать. Точно, это то, что я хотел сказать.

Но… Тебе не кажется, что это немного странно, Сосо?

Я чрезвычайно рад, что теперь ты стал полноправным учеником горы Хуа. Однако… Я думаю, твой брат тоже там… Не слишком ли велико твое чувство принадлежности?

«Именно так! Использовать яд в спарринге — это позор!»

«Это трусость!»

«Неужели семья Тан потеряла всякое чувство чести?»

Семья Тан, услышав поток похвал (?), отреагировала со всей возможной силой.

«Пошли!»

Ученики горы Хуа, запаниковав, распластались на земле, когда метательные змеи, наполненные внутренней силой, пролетели над их головами. Просто взглянув на них, можно было заметить, что они блестели и были тщательно покрыты ядом.

«Хён-ним. Где я слышу этот звук?»

«Звучит как лай собаки».

Глаза учеников горы Хуа, услышавших этот голос, налились кровью.

«А как же эти ублюдки?»

Когда они закатили истерику, члены семьи Тан начали хихикать и смеяться.

«Айгу. Кажется, они очень злые».

«Янбан, который раньше говорил, что драки должны проходить как настоящие, теперь пускает пену у рта из-за небольшого количества яда».

«Конечно, допустим, мы трусы».

«Раз уж мы трусливы, давайте сделаем это как следует. Распространим!»

В тот момент, когда члены семьи Тан, идущие впереди, отряхнули рукава, наружу вырвался густой, едкий серовато-белый дым. Дым быстро понесся по ветру и окутал учеников горы Хуа.

"Что это?"

«Ди-рассеивающий яд (???(散功毒))!»

«Не дыши! Это рассеивает внутреннюю силу!»

Рассеивающийся яд, который даже при вдыхании небольшого количества вызывает проблемы во внутреннем управлении энергией, поднялся подобно облаку и накрыл учеников горы Хуа.

Слова «грязный и бесчестный» рвались им в голову, но сейчас было не время их произносить.

Свээээээк!

Метательные ножи полетели, пронзая густой ядовитый дым. Ученики горы Хуа, которые катались по земле, чтобы избежать атаки этой удивительной комбинации, побелели глаза.

"Эуа! Сволочи!"

"Убей меня!"

Five Swords выскочили вперед с проклятьем и потрясли мечом. Техника Меча Цветущей Сливы, которую они применили, быстро поразила летящие ножи.

Конечно, яд, используемый семьей Тан сегодня, не является смертельным ядом, способным убить людей.

Более того, ученики горы Хуа, обладая большой внутренней силой и улучшающим физическое состояние эффектом Джасодана, обладали высокой устойчивостью к ядам, поэтому, если бы они были осторожны, они бы не вспенились после попадания одной или двух игл.

Те, кто рухнул, были теми, кто сразу же извлек всю свою внутреннюю силу, не задумываясь о яде.

Но это не имеет значения!

«Эти ублюдки дерутся грязно!»

«Хочешь драки, да?»

«Эти гнилые, ядовитые ублюдки, вечно смотрят свысока на людей с их престижными титулами! Тупые сычуаньские деревенщины!»

Услышав это, члены семьи Тан также побелели от ярости.

«Но у этих ублюдков хватает наглости говорить?»

«Для секты, которая изначально использует яд, грязно просить их драться без яда! Это все равно, что сказать, что мы должны играть в шахматы без ладей и пешек?»

«Тогда вам не следует использовать мечи! Кто вы такие, чтобы называть нас трусами!»

«С каких это пор вы стали такой крупной сектой?»

Взаимная ненависть была очевидна. Накопленная враждебность была очевидна.

Теперь осталось только одно.

«Убейте их!»

«Забейте их до смерти!»

Гора Хуа, с глазами, полными яда, бросилась к семье Тан как сумасшедшая. Семья Тан, увидев это, разбросала скрытое оружие, словно дождь, и в то же время извергла рассеивающийся яд во всех направлениях.

«Проклятые кабаны идут!»

«Растопчи их всех!»

«Фуууууу!»

По тренировочной площадке разнеслись бесконечные крики, скорбные вопли и лязг оружия.

«Умереть!»

Меч Джо-Гола ударил в бок отступавшего члена семьи Тан.

Удеук!

Конечно, он нанес удар лицевой стороной меча, а не лезвием, но как только была приложена внутренняя сила, разве даже тонкий меч не стал бы твёрже стальной дубинки?

Человек, получивший удар в бок, даже не успел закричать и отлетел в сторону.

«Как только мы приблизимся, они ничего не смогут сделать!»

Легко расправившись с одним человеком, Джо-Гол быстро стал искать следующую цель.

«Еврахаааа!»

В тот момент, когда он бросился на противника, оказавшегося в поле его зрения, члены семьи Тан, ставшие целью, тут же отбросили свои тела назад и разбросали спрятанное оружие.

«Это бесполезно, мужик!»

Меч Джо-Гола двигался так же быстро, как ядовитая змея, и сбивал метательные ножи. Как бы блестяще ни металось скрытое оружие семьи Тан, оно ничто по сравнению с неистовым мечом Чон Мёна…

Свээээээк!

Но в этот момент ядовитые метательные шипы окутали тело Джо-Гола.

"Это бесполезно!"

Затем следовали иглы из коровьего волоса (???(牛毛針)) тоньше человеческого волоса.

"Это бесполезно…."

После их блокировки остались ядовитый песок и пыль (??(毒粉)).

«Н-бесполезно…»

С большим трудом уклоняясь от них, он затем столкнулся с отравленными шипами, разбросанными по земле, и черными железными шарами, летящими словно дождь.

«Аааааа! Вот ублюдки!»

Глаза Джо-Гола в ярости округлились.

Эти ребята дерутся очень грязно. Когда они были союзниками, он этого не замечал, но теперь, когда они стали врагами, они были самыми грязными бойцами, с которыми он когда-либо сталкивался.

Этих ублюдков превозносили как мастеров яда и скрытого оружия, а также как злых духов с кровью холоднее, чем у ядовитой змеи, но теперь, когда началась битва, они только и делали, что убегали, бросая иглы и распространяя яд!

«Сражайтесь как следует! Как следует!»

В тот момент, когда он яростно закричал, фирменное скрытое оружие семьи Тан — метательный клинок в форме монеты — полетело прямо в его широко раскрытый рот.

Джо-Гол в панике катался по земле, уклоняясь от атаки. Он быстро поднял глаза, ища насмешливый смех, который он услышал.

Один из членов семьи Тан ухмылялся. Он сказал с усмешкой, от которой у Джо-Гола резко подскочило давление.

«Ты выглядишь как дикий кабан, в которого попал камень».

«Тан Чжань!»

Джо-Гол стиснул зубы и крепко сжал меч.

«Ты ублюдок… Ты мне никогда не нравился».

«Ого, слушая тебя, я почти подумал, что нравлюсь тебе. Если бы мы были в Сычуани, ты бы ползал подо мной».

«О, точно. Конечно, верно».

"Хм?"

Джо-Гол ухмыльнулся.

«Вот почему я так рад. Потому что я уехал из Сычуани. Теперь я мог бы хорошенько тебя поколотить. Интересно, каково было бы, если бы гордый молодой господин семьи Тан получил от моего меча проломленную голову и катался по земле, плача?»

«Но этот ублюдок!»

«Что! Что ты собираешься с этим делать, ублюдок!»

Джо-Гол поднял меч и бросился на Тан Чжаня. В этот момент из развевающихся рукавов Тан Чжаня высыпались десятки скрытых орудий.

Кагагаганг!

Джо-Геол, отклонивший скрытое оружие, неустанно преследовал Тан Чжаня. Однако Тан Чжан просто отступил и разбросал скрытое оружие.

Глядя на Тан Чжаня, который был почти в пределах досягаемости, но так и не был пойман, Джо-Гол издал разочарованный крик.

"Фууууу! Ты так грязно дерешься! Дерись как следует, трус!"

«Спасибо за комплимент!»

«Я, я обязательно тебя убью!»

Джо-Гол, отведя глаза, окончательно потерял рассудок и бросился на Тан Чжаня.

Ситуация была такой же для остальных. Ругань и крики раздавались со всех сторон. Было так много злобы, что обе группы потеряли рассудок и разбежались, как будто они столкнулись со смертельными врагами.

Чон Мён, наблюдавший издалека за хаосом, который уже нельзя было назвать ни матчем, ни спаррингом, счастливо улыбнулся.

«Все запутано».

Он увидел, как Пэк Чон бежит без остановки, а Тан Сосо хватает кого-то за воротник и поворачивает ему подбородок, вытаращив глаза.

Ребята… Конечно, э-э… Это правда, что я хотел, чтобы вы боролись изо всех сил… честно…

«Я не ожидал, что все зайдет так далеко».

Как бы плохо все ни было, эти маленькие негодяи…

Я думал, они сохранят лицо и в какой-то степени учтут ситуацию. Но откуда я мог знать, что они будут драться как кучка сумасшедших Злых Сект, разбрасываясь проклятиями? А? Ребята?

"Этот…."

Чон Мён медленно повернул голову и посмотрел на Тан Гун Ака.

«Это будет… хорошо?»

«Хм? Что ты имеешь в виду?»

«Кажется, немного перегрето…»

Тан Гун-ак услышал это и улыбнулся.

«Я не думаю, что стоит беспокоиться. Дети растут, сражаясь, не так ли?»

«…»

Извините? При таком раскладе, вместо того, чтобы расти, сражаясь, они не погибнут, сражаясь?

«Если они так пострадают…»

«Итак, что ты хочешь делать?»

«Может быть, нам следует остановить их…»

"Хм?"

В этот момент глаза Тан Гун-ака наполнились ядом.

«А, ты говоришь, что нужно бежать после победы?»

«…»

«Возможно, такой закон есть в Шэньси, но не в Сычуани. Понимаете? Если выиграешь и сбежишь, будь готов получить нож в шею, пока спишь».

Чон Мён онемел и задумался.

«Этот человек тоже ненормальный».

У Чон Мёна была привычка говорить, что нет ни одного здравомыслящего мастера боевых искусств, который достиг бы высочайшего уровня. Но проблема была в том, что он считал Тан Гун-ака одним из лучших. Этот парень также унаследовал кровь этой сумасшедшей родословной.

"Эм-м-м…"

Чон Мён невольно повернул голову и увидел, как Ю Исеоль пинает лицо Тан Пэ подошвой своей ноги. Чон Мён не мог не улыбнуться.

«Я больше не знаю».

Правильно. Дети растут, сражаясь, в конце концов.

Хохо. Хохохо. Хохохохо.