Лицо Данг Джана было молодым.
Что этот парень только
Верификация?
Кто? Кто?
Ученик Хавасана, главы святилища?
Я издаю какой-то шум.
Данг Джан сжимает кулак. Еще до того, как он открыл рот, его младшие братья, стоявшие слева и справа, открыли рот первыми.
— Брат, они, должно быть, сошли с ума.
— Я старался быть как можно вежливее, потому что у меня не было никаких контактов с Хавасаном, но разве не будет другой истории, если они сначала затеют драку?
Его младшие братья тоже выглядели нетерпеливыми от гнева.
Если вдуматься, то это само собой разумеющееся. Когда еще с ними будут так обращаться?
— Хвасан, они ушли с глубокого конца всей группой?
Я понимаю этого пьяницу. По мере того как литературная группа будет расти, один или два сумасшедших выйдут наружу. Разве перед тобой не кучка ублюдков?
Однако если бы даже хваджонский меч Пэк Чон затеял драку, это было бы совсем другое дело.
Потому что это ничем не отличается от высказывания Хавасана о том, что он видит в Данге пешку.
Хруст.
Данг Джан, скрипнув зубами, ворвался в комнату и уставился на Пэк Чхона мертвыми глазами.
— Ты можешь взять на себя ответственность за это?
— Я всегда отвечал за свои комментарии. На этот раз нет особой причины.
— Неторопливо отвечает Пэк Чхон.
Услышав это, Данг Джан почувствовал, как его гнев утих. Кажется, он прав, говоря, что когда гнев достигает своего пика, он становится спокойным.
-Хвасан — великий литературный деятель. Как ты смеешь стоять перед домом вечеринок, чтобы защитить одного из его учеников? Ты хочешь сказать, что справишься с этим, да?
Пэк Чхон ухмыляется.
— Хвасан, похоже, нет, но он не делает математических расчетов, защищая учеников Мунпы. О чем ты думаешь, когда тебе нужно расставить приоритеты?
— …
— Я так не думаю, но никто из его учеников не стал бы винить меня за это. Это гавайский. —
Это было вдохновляющее замечание.
За исключением того, что реакции учеников совершенно различны.
— Что он сказал? —
— Я собираюсь обвинить тебя.
— Ты заходишь слишком далеко в одиночку.
Пэк Чхон закрыл рот со слегка разгоряченным лицом.
Эти проклятые ублюдки не могут закрыть свои морды, пока это не произойдет!
Во всяком случае, что бы ни думали ученики Хавасана, Данг Джан не должен был об этом думать. Главное — как наказать автора за то, что он посмел проигнорировать партийную песню.
— Покойный вождь Хвасана, который сверг меч шамана.
Некоторые критики ставят Хваджонама перед хвасанским динозавром.
В отличие от гавайского динозавра, который считается преувеличенным, потому что он полон удивительных и причудливых достижений, то, что сделал
В частности, поражение Геомренга, которого называли одним из пяти драконов, не является недостаточным для того, чтобы оценить его как нового члена пяти драконов.
— В противнике недостатка нет.
Данг Джан шагнул вперед.
— Это Данг Джан из Четырех Небесных песен. Будь осторожен, потому что мои руки не знают пощады.
— Это Пэк Чхон из Хавасана. Тебе не о чем беспокоиться. Потому что мой меч милосерден.
— Он должен идти до конца …
Данг Джан уже собирался сунуть руку в рукав.
За спиной Пэк Чхона все еще торчит Чон Мен с пылающим лицом.
— Но почему вы деретесь, рядовой драчун?
— А? —
Пэк Чхон оглядывается вместе с Данг Джаном, который уже наполовину готов к биму. — … А? —
Он действительно сумасшедший?
Поворачиваться спиной к другому-это то, чего никогда не должно происходить. Однако целиться в спину развернувшемуся противнику тоже не следовало тем, кто претендует на роль политических фракций.
Благодаря этому Данг Джан должен был смотреть на Пэк Чхона широко открытыми глазами.
-Я уже некоторое время живу в уединении, и это смертная казнь Джо-Гола, верно?
— …Джо-Гол выйти?-
— Я понимаю, что частное образование жадно до этого, но это было достаточно круто. Теперь мы дадим Джо-Голу шанс продемонстрировать свою смертную казнь. Я встретил своих родителей спустя долгое время.
Глаза Бэк Чхона задрожали.
Что, черт возьми, он думает о Данге?
Четыре тысячи тысяч тысяч.
Престижное название Сачхон, известное своим ядом и запоминаемостью.
Даже те, у кого толстые кости в сильной команде, подвергаются опасности своей жизни, даже если они совершают очень маленькую ошибку, имея дело с мастером Сачеонданги. Но вы позволяете Джо-Голу, у которого мало опыта в реальном мире, разбираться с персонажами вечеринки, конечно же.
— А не слишком ли это опасно?
-Все в порядке, все в порядке. Убийца сказал, что сбросит своего ребенка со скалы.
— Тогда ты умрешь, парень!
Это был Чанг-Мен, который мог издать звук, который издал бы тигр, если бы услышал.
Услышав срочный ответ Бэк Чхона, Чон Мен прищелкнул языком.
— Тише, тише, тише. Итак, старшеклассники. —
Чон Мен также очень хорошо знает, о чем беспокоится Пэк Чхон. Однако акт заботы и защиты кого-то не обязательно является помощью. Заботиться о своем будущем-значит отнимать у себя опыт.
Самая осторожная работа Чон Мена-та же самая.
Его потомки прекрасно понимали, что если бы он все сделал правильно, то они потеряли бы шанс вырасти правильными.
Вы должны получить как можно больше от Чон Мена, но вы должны уменьшить сумму, которую вы теряете от Чон Мена.
-Неужели смертная казнь Джо-Гола выглядит такой слабой?
— …
-Усмехнулся Чон Мен.
— Я не проиграю им.-
Лицо Пэк Чхона слегка напряглось. Эти слова ясно показывают веру в Джо-Гола. Определенно…
— Как я его катал? —
— …
Если бы я не ответил, то был бы тронут.
Я не знаю, знаешь ли ты чувства Пэк Чхона. Чон Мен поворачивает голову и смотрит на Джо-Гола.
— Разве нет? Смертная казнь? —
Джо-Гол тяжело кивнул.
Я не проиграю
Это не такая уж проблема.
Это дело между Джо-Голом и Четырьмя Небесными Государствами. Так что решение тоже должно быть сделано Джо-Голом.
Джо-Гол посмотрел прямо на Чон Мена.
— Во всяком случае, этот парень.
Если Чон Мен выйдет вперед, это может быть легко решено. Он похож на гоблина, который собирается что-то придумать.
Но Джо-Гол это знает.
Ты не можешь вечно прятаться за спиной Чон Мена.
Я никогда не думал о том, чтобы стать обузой для Чон Мена. Если бы я намеревался это сделать, то не стал бы участвовать в этой поездке.
Я знаю, что равных мне нет. Но, по крайней мере, я хотел помочь. «Это самое меньшее, что я могу сделать с Чанг-Мен»,-подумал Джо-Гол.
Какая же это помощь-замерзнуть насмерть, если ты не можешь решить эту проблему в одиночку?
— Сасук. —
Пэк Чхон смотрит на Джо-Гола.
— Я понимаю, что такое частная резиденция. Но это то, с чем мне придется иметь дело.
Взгляд Пэк Чхона тяжело опускается.
— Ты можешь это сделать? —
Джо-Гол усмехнулся.
— Я тоже ученик Хвасана.
В этот момент ни одно слово в мире не было бы более надежным, чем это.Пэк Чхон встретил смех Джо-Гола улыбкой.
— Уходи. —
— Да! —
Чхон и Чон Мен остались позади, и когда Чжо-Гол вышел, Данг Джан нахмурился.
— Ты? —
— Я был тем, кто хотел этого с самого начала, не так ли?
Джо-Гол похлопал по мечу на поясе.
— Так не разумнее ли мне заняться этим?
Данг Джан наморщил лоб.
Как ты смеешь.
Я могу понять нахальство Пэк Чхона и Чон Мена. Удивительно часто случается, что дневной щенок не знает страха преступника.
Но это не Джо-Гол,
Тот, кто является святым, не может не знать о страхе семьи Сачонданг. Тем не менее он уверенно стремится иметь с ним
Данг Джан не чувствовал необходимости в дальнейшем диалоге.
Теперь уже не осталось никакой вежливости, которую можно было бы установить. Достаточно предупредить всех, что значит безжалостно побеждать этого Джо-Гола с целью приехать сюда в первый раз.
Но еще одна вещь …
— Тебе лучше не думать о том, чтобы покончить с этим в добром здравии.
Данг Джан, поклявшийся передать Джо-Голу все оскорбления, которые он здесь получил, все еще носил зеленые кожаные перчатки.
Посетите меня для получения дополнительных глав.
Ношение перчаток из зеленой кожи также может быть использовано как признак яда, но это также означает, что он не будет держать ситуацию в своих руках, когда находится в присутствии противника.
Джо-Гол смотрит на Данг Джана запавшими глазами.
Между ними началось противостояние.
Каждый, кто смотрел на эту сцену, придерживался своего мнения. Но был только один человек, который не мог сохранить самообладание.
Обзор комментариев.
Чжо Пен почти сошел с ума с того момента, как его сын шагнул вперед.
О, Боже мой!
Джо-Голь делает шаг вперед, чтобы разобраться с этим сычуаньским Данг Джаном.
Кто такой Данг Джан?
Он признан за свой выдающийся талант среди поздних индексаторов этой страшной партии. Было безумием видеть, как его сын Джо-Гол имеет дело с таким человеком.
Мы должны остановить его!
В глазах советника ничего не было видно. Тот факт, что если он выйдет вперед и попытается защитить Джо-Гола, гнев всей партии обрушится на Зал Мертвого Моря, сейчас не укладывается у него в голове.
— Все, ваша ассоциация! Эта работа!»
Единственная идея-как-то замять эту ситуацию.
Один. В этот момент.
— Отец! —
— …идти? —
Чжо-Гол смотрит на Чжо-Пхена решительным взглядом.
— Это работа Мертвых и работа Хавасана. Пожалуйста, доверься мне и подожди.
— Да, ты понимаешь, о чем говоришь?
Рычание.
Ответ Джо-Гола исходил из его руки, а не из его слов. Джо-Гол, вытащивший меч, уставился на Данг Джана.
— Иди на небеса. —
Когда-то название дома вечеринок было символом страха и страха, непреодолимой стеной. С того момента, как он родился зятем в торговом районе святого, Сачхон Данга был подобен небесной фигуре, которая существовала на его голове в любое время.
Но теперь?
Смешнее бояться. —
Данг Джан — всего лишь хороший мальчик, когда думаешь о том, как он там сильно пьет. Как может Джо-Гол, сражавшийся с таким чудовищем, проиграть Данг Джану?
Что я получил от васана?
Есть так много вещей, которые я не могу объяснить своими устами.
Поэтому я должен показать тебе этот меч.
Глядя в холодно опустившиеся глаза Джо-Гола, Данг Джан был готов спрыгнуть с корабля.
Данг Джан поворачивает голову.
-Тебе не нужно использовать нож для ловли быков, чтобы ловить цыплят? Я пойду. —
Его брат Данг Хо вышел вперед, стиснув зубы.
— Это то, что я …
— Это выглядит не очень хорошо, когда ты выходишь, когда нет огня.
Данг Джан слегка кивнул.
В этом нет ничего плохого. Также важно, чтобы человек вел себя соответственно. Данг Джан что-то тихо прошептал и отступил назад.
— Никогда не бери ситуацию в свои руки.
— Конечно. —
Данг Хо втиснул руку в рукав перед Джо-Голом.
Даже если вы никогда не видели воина Сачеон Данга лично, это уникальная церемония жокея Сачеон Данги. Все запоминание танги выходит из этого рукава.
— Данг Хо в провинции Сычуань.
— Кроме Джо-Гола из Хавасана.
У Данг Хо были молодые голубые глаза.
Лицо Джо-Гола тоже осталось в его памяти. Не может быть, чтобы вы не знали сдержанности Мертвого моря. Их с детства учат складывать в голове все лица тех, кем они должны править.
Джо-Гол, который раньше даже не встречался с ним глазами, теперь осмеливается направить на него меч.
Ты ведешь себя дерзко.
Думаю, я почувствую облегчение, если ты не позволишь мне воспользоваться этой рукой.
Данг Хо похлопал по палочке умео в рукаве и рассеял ее, как свет.
Десятки микроскопических шерстистых игл летят в Джо-Гола с огромной скоростью.
Ничего особенного, правда? —
Данг Хо, видя, что Джо-Гол никак не реагирует, радостно запел:
Как только ты попадешь в умеол и не сможешь нормально двигаться, Джо-Гол …
— А? —
Это было тогда.
А-а-а-А-а!
Меч Джо-Гола, который, казалось, даже не мог ответить, размахивается с огромной скоростью.
Какакакан!
Меч Джо-Гола отскакивает от дюжины пемз.
Невероятное зрелище открыло глаза Данг Хо.
И вскоре он понял.
Еще слишком рано удивляться.
Tatat!
Ноги Джо-Гола коснулись пола. Его тело стреляет в Данг Хо, как молния.
— Э
Кричать!
Тот, кто теряет самообладание, не может победить.
Чувствуя, как черное лицо Джо-Гола врезается ему в шею, Данг Хо медленно рухнул.
— Эй, я даже не
Флоп
Джо-Гол смотрит на Данг Хо, лежащего на полу, и кривит губы.
Затем он поднял голову, посмотрел на Данг Джана и громко крикнул:
— Следующий! —
Мне очень хотелось попробовать это!
Боже мой!