Глава 236

— Хихикаю. —

— …

— Ах. —

— …

-Хихикать, хихикать, хихикать, хихикать.

— …

Юн-Джонг спокойно посмотрел на небо.

Это безумие.

Почему сегодня небо такое ясное?

Чон Мен хлопнул в ладоши и вдруг расправил плечи с очень уверенным выражением лица. Потом он начал подражать Юн-Чжону некоторое время назад.

-Я не знаю! Нужна ли людям причина, чтобы помогать людям?»

— А? —

Затем Джо-Гол, стоявший перед Чанг-Мен, быстро притворился, что удивлен этой имитацией.

— Я просто делаю то, что подсказывает мне сердце! Это моя провинция! —

— Что?! Для тебя есть предел! —

— Ха-ха-ха-ха! —

— Хихикаю, хихикаю! —

Чон Мен и Чжо Гол расхохотались. Юн Чжон посмотрел на небо со слезами на глазах. И украдкой украл снег.

Такие вещи, как Сагал. —

Зачем я это сделал?

Я просто пропущу это. Почему ты переживаешь все эти неприятности, когда не можешь сказать, что хочешь сказать или чего не можешь сказать?

— Ух ты! Ты мастер Хвасана! —

-Чанг-Мен아. Это Хвасан, значит, это мастер.

— О, да. Значит, у тебя есть целомудрие в Хавсане!

— Это Песик. Песик! —

-О Боже мой! Смертная казнь! Этот священник был очень впечатлен!

Чанг-Мен아.Скажи

Просто побей

Я был бы признателен за смертную казнь, если бы вы могли бить меня кулаком, а не словами.

Юн Чжон, который вытирал слезы, выступившие у него на глазах, с отчаянием посмотрел на Пэк Чхона. Пэк Чхон, который понимает желание в его глазах, слегка кашляет и оглядывается на Чон Мена и Джо Гола.

— Прекрати это сейчас же! —

— Эй. —

— Да, сэр, сэр.

Пэк Чхон торжественно кивнул, когда двое возбужденно поддразнивали друг друга.

— У тебя в Васане большой хозяин, и тебе не следует смеяться над ним. Ты не должен смеяться над Юн Чжуном, а следовать его доброй воле … Пух!

— …

Пэк Чхон прикрыл рот рукой.

— Жилые помещения …

-О, мне очень жаль. Я все думаю… У-у-у-у-у-у-у-у!

Чон Мен не упустил момента, когда даже Пэк Чхон рухнул в обморок!

— Это мое призвание как ученика Хвасана!

— О, не делай этого!

-Хихикает, хихикает.

Чон Мен смеется. Вместо того чтобы смотреть на него, улыбающегося со слезами на глазах, Юн Чжон бесконечно думал о том, что такое до и что такое жизнь.

Подбородок!

Пэк Чхон, положивший руку на плечо Юн Чжона, несколько раз тщетно кашляет и открывает рот.

— В этом нет ничего постыдного.

— …

— Вы были великолепны. Дело не в том, что ты ошибаешься. Это потому, что мы уродливы.

— Ух ты! Совершенно верно. Я не могу поверить, что назначил такую великую смертную казнь! Этот Чанг-Мен очень трогателен! Смертная казнь! Теперь я верю в смертную казнь … «Скажи это!

— Эй! —

Пэк Чхон потер руки и пнул Чон Мена в сторону.

— Этот сукин сын.-

«……Ты смеялся над общежитием. —

— Мне очень жаль. —

Бэк Чон прикрывает рот, чтобы сдержать рвущийся наружу смех.

— Тьфу … Тьфу…Тьфу…

— Хихикаю. —

— Громко смеюсь. —

Это ад.

Это ад.

Глядя на Юн Чжона, дрожащего от отчаяния и смущения, Пэк Чхон втайне выглядел немного виноватым.

Вообще-то Юн Чжон сегодня был просто великолепен. Какой бы совершенной ни была логика, убедить тех, кто был оскорблен, было бы нелегко.

Но Юн-Джонг убедил их не логикой, а их собственными способами.

— Вы проделали огромную работу.

Благодаря этому Хвасан смог завязать хорошую дружбу с Уннамом. По сравнению с этим считается тривиальным иметь право перепродавать чай Юнмсан.

Было удивительно иметь дружеские отношения с Дворцом зверей Намман, одним из самых известных дворцов в мире.По дороге в Уннам тебя ждет много неожиданностей.

Звериный дворец — это тоже звериный дворец, но Данга тоже союзник. Это заложило основу для связи с сильнейшими силами на западе Ближнего Востока.

И самое главное …

— Вы ведь ухаживаете за растением, не так ли?

— Посмотри на меня. —

Пэк Чхон слегка повернул голову. Чон Мен очень плотно обматывает меня мешком с сосновыми растениями. Казалось невозможным прикоснуться к сосне, пока не убьют Чанг-Мена.

«…К тому времени это выглядит безопаснее, чем дворцовый отчет.

— Вот и я так думаю. —

Ухмыляющийся Пэк Чхон слегка откашлялся.

— Соберитесь все, —

-Да! Частное жилье. —

Чжо-Гол и Юн-Джон, Чон-Мен и Ю-Эсул собрались вокруг Пэк Чхона.

— Во-первых… Может быть, рановато говорить об этом, но все усердно работали.

— Нет, Сасук. —

— Но еще слишком рано радоваться. Наша цель-не спасти пастбище, а доставить его в целости и сохранности в Хвасан.

— Есть еще один! —

-Твердо сказал Чон Мен.

— Я возьму его на секундочку.

— Да! —

Пэк Чхон кивнул.

— Все знают, что до сих пор это было трудно. Но давай вернемся в Хвасан и напьемся.

— Это очевидно. Частное жилье! —

— Да, ну, во-первых……Надеюсь, мне снова придется встретиться с Вершиной Хвапен.

— А? А как насчет них? —

Пэк Чхон слегка нахмурился, услышав слова Чон Мена.

— Вот как тебе не везет.

— Почему? Это карета. Вы можете его купить. Там лошадь. —

— А? Лошадь…

Пэк Чхон слегка приоткрыл глаза.

— О … Скажи это!

— Ты, я так голодна. — Повелитель вееров. —

— …

— Я действительно умру с такой скоростью.

— Ты даже умолять не умеешь. Люди здесь такие жестокосердные …

— У меня такое чувство, что мой желудок прилипнет к такой же коже… Теперь нет коры, которую можно было бы содрать.

Фанатский ликер Чан Хо-чэ, Банг Йо, глубоко вздохнул, услышав льющиеся жалобы.

Прошло уже несколько дней с тех пор, как Чон Мен запретил им внутреннюю работу. Оставшись далеко-далеко без единого кусочка опыта, они ничего не могли сделать и просто теряли время.

— Что бы ты сделал? Делать больше нечего. —

— Почему бы тебе не попробовать снова стать бандитом?

— Какой же ты бандит, если у тебя нет необходимых навыков?

— Неужели мы должны проиграть Янмин, потому что у нас нет опыта?

— …кто позаботится о последствиях?

— …

— Сказал Баньо со слезами на глазах.

— Если пойдут слухи, что вор внезапно оказался в беде, нас, конечно, заподозрят…- Ты сможешь справиться с этим дьявольским ублюдком?

Как только прозвучало слово «демонический детеныш», в их голове возникло человеческое лицо.

— Он даже собаку не кусает.

— Ты хуже демона! —

От одной мысли об этом у меня изо рта вырывается стон боли.

Они злые

Мана-бандит, а бандиты обычно состоят из людей, которым не хватает морали и которые не могут приспособиться к обычной жизни.

Если у вас есть идея, вы не становитесь демоном, как бы трудно вам ни было. Нет, даже если это так трудно, что вы можете разбойничать какое-то время, вы не решаете прожить всю свою жизнь, занимаясь молотьбой.

Другими словами, никто не в здравом уме, учитывая, что он собрался играть в эту игру.

Даже по их мнению, Чанг-Мен зашел слишком далеко. Сомнительно, чтобы небеса думали о том, чтобы послать такие семена в мир.

— …Что же мне тогда делать?

— Что я могу сделать? Что я могу сделать? — А что, если я умру с голоду?-

— Это лучше, чем умереть.

— О, да. —

Ясли тяжело вздохнули.

Как ты встретил такого демона и получил это?

— Артур, я думаю, это он будет смеяться и забьет нас до смерти, если мы выстрелим.

— Какого черта он ел, чтобы вырасти молодым человеком

— Сказал один из врагов-мужчин, глядя на детский стишок со слезами на глазах.

— Кстати, а чем мы на самом деле занимаемся? Его можно отпустить? —

— Откуда мне знать? —

Посетите меня для получения дополнительных глав.

— Как я могу жить без опыта? —

— Но как мы можем вернуться к 4000?

-Сачхон? Ты сказал»Сахеон»? —

— Да, но у нас там еще есть площадка…-

— Что за глупого человека вы видели?

Мочевой пузырь закричал.

— Сколько у нас обид на Сычуань? Но как вы думаете, сможем ли мы выжить, если распространится слух, что мы потеряли свой опыт и стали соотечественниками? Там будет больше сотни человек, которые возьмут свои топоры, чтобы убить нас!

— Но если ты все же попросишь жилые помещения о защите …

— Как ты думаешь, жилые помещения защитят нас? Чэ-джу-это человек, который бросает здорового человека на корм тигру, потому что тот не может правильно поднять копье, потому что у него отрезана рука. Такой человек защищает нас от потери нашего опыта?»

Все потеряли дар речи.

Баньо цокнул языком при виде таких приспешников.

-Артур, Артур. А пока лучше всего просто взять лодку и держаться здесь. Ты думаешь, он отпустил нас просто так? Я буду умолять вас устроить несчастный случай. Я убью тебя, как только попаду в аварию.

— Ты прекрасно это знаешь.

— Да, это очевидно. Очевидно, что он думает. —

— Я не думаю, что все так плохо.

— О чем ты говоришь? Я никогда в жизни не видел такого злого человека. Мана лучше, чем это. Мана! Я никогда не гордился своей работой, но он дал мне гордость, которой у меня не было.

— Ну что ж, это хорошо. —

— Да, это хорошо … А?-

Пузырь слегка повернул голову.

Лица его людей, на которых он смотрит, на первом месте в его медленно идущем взгляде.

Лицо Банге, которое интуитивно что-то почувствовало, начинает белеть.

— …

Когда его голова наконец полностью повернулась в ту сторону, откуда доносился голос, Баньо увидел знакомое улыбающееся лицо.

— …

Мир, кажется, остановился.

Все тело покрылось холодным потом, а дама-йогиня открыла рот, дрожа всем телом, как будто увидела привидение.

— О, когда ты сюда попала … Скажи это!

— Только что. —

— Ну, если ты только что говорил со мной … Скажи это!

— Да, это я. —

— …

Лицо Банг-йо устало и начало чернеть. Глядя на улыбающегося Чон Мена, можно подумать, что игра вот-вот начнется.

— Ба, я не это имел в виду, но … Скажи это!

— Все в порядке, все в порядке.

Чон Мен протянул руку и похлопал Банге по плечу.

— Вот что бывает в жизни. Там, где никого нет, страна может проклинать, так что это не имеет большого значения.

— Прости, мне очень жаль.

— Все в порядке. —

Чон Мен удовлетворенно улыбнулся.

— Я не такой уж плохой человек. Я мастер в этом деле. Я все понимаю. Это возможно.»Хозяин?

Этот ублюдок был мастером?

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Ты не будешь работать! Нет такого существа, как ты! —

Странник неосознанно покачал глазами.

Чон Мен улыбнулся еще приятнее при виде плутоватых глаз.

— Ты знаешь, почему деятель есть деятель?

— Я не знаю. —

— Даже если вы слышите плохие вещи от другого человека, вы мастер, когда знаете, как отдавать. Я узнал это из смертной казни. Поэтому я приготовила подарок и для тебя.

— Что? —

Чон Мен прошел в заднюю комнату и вернулся с охапкой вещей. Затем он бросает его перед Баньо.

— …что насчет этого? —

Баньо наклоняет голову.

То, что принес Чон Мен, было всего лишь сеном.

Но что толку от сена в этом жарком городе, если холодно? ..

Чон Мен радостно улыбается, глядя на любопытную песню.

— Как видите, это сено.

— Я понимаю, но почему …

— В конце концов, лучше всего есть в подарок.

— …Да? —

— Ешь. —

— …

Банг Йо уставился на Чон Мена пустыми глазами.

Ты хочешь, чтобы я его съел?

сено?

— Э-э, как человек может это есть

— Люди?-

Чон Мен, у которого глаза были слегка приоткрыты, медленно открыл их.

— …

Черные глаза блестели от трудно живого.

— Здесь есть люди? Не лошадь? —

— …

— Подумай хорошенько. —

— Что? —

— Можно и так сказать. Странно, когда лошадь злится на тебя за то, что ты разговариваешь за спиной. Но если ты человек … — Скажи это!

Дерево, дерево, дерево.

Колонна, за которую ухватился Чон Мен, раздавлена.

-Ты получишь деньги за свою морду!

— …

— Хочешь поесть и поговорить? Или ты хочешь быть человеком вместо того, чтобы есть?

Ответ пришел незамедлительно.

— Я буду есть! —

— Мы любим сено! —

— Спасибо, что так много думаешь! —

Чон Мен снова радостно улыбается.

— Верно? Ешь много. —

— Да! —

Из глаз хватающих сено бандитов потекли слезы.

Это была цена встречи с кем-то, с кем мне не следовало встречаться.