Глава 264

— Вот оно. —

— Спасибо. —

— Не упоминай об этом, тогда расслабься. Я расскажу вам расписание вечером, но завтра, вероятно, будет долгая встреча. И если у вас возникнут какие-то неудобства, вы можете сказать об этом человеку, ответственному за гида.

— Понимаю. —

— Да, конечно. —

Шаолинь, отвечавший за проводника, склонил голову и вышел наружу.

Когда Шаолинь уходит, ученики Хвасана оглядываются вокруг.

— Но ты даешь мне отдельного гостя.

— Полагаю, ты даешь мне отдельный список гостей до золота. Судя по всему, они живут вместе в большом доме.

Унгум кивает на слова Хен Енга.

Чон Мен поднял шум и выиграл золотой альбом, так что ему удалось избежать путаницы.

Если бы вы вошли в большой гостевой дом, где жили многие привратники, вам было бы на что обратить внимание.

— Однако Шаолинь есть Шаолинь.

— Понимаю. Было бы нелегко разместить так много людей, но я не могу поверить, что вы даете мне гостя. Трудно себе представить, сколько здесь военных уголков и буддийских храмов.

Только сегодня я несколько раз был удивлен богатством Шаолиня.

— Я слышал, что завтра состоится собрание длинных писателей, и послезавтра оно состоится.

-Да, настоящий центр-это соревнование Биму, но поскольку оно имеет форму соревнования мирового класса, оно должно быть сформировано соответствующим образом.

Хен Джон горько улыбнулся.

На самом деле формат, как правило, малопригоден, но он играет очень полезную роль в упаковке ядра.

Хен Чжон также должен будет помочь красиво обрезать оберточную бумагу.

— Тогда они будут сиять чуть больше.

Неудивительно, что ты чувствуешь себя здесь подавленным, но, похоже, ты не

— Нет, это довольно свободно. —

Увидев детей, стоящих в облике бандитов, пришедших ограбить буддийский дух, Хен Джонг преисполнился гордости и печали.

— Хен Ен. —

— Да, длинный писатель. —

— Пусть дети распакуют вещи и отдохнут. Мне нужно кое-

-Да, длинный писатель. Не волнуйся. —

Когда Хен Джон вышел на улицу, Хен Ен посмотрел на детей и сказал:

— Распакуйте комнату соответствующим образом. Сегодня я сделаю перерыв перед ужином. Вместо этого не устраивайте несчастного случая. Пэк Чхон! Юн-Джонг!-

— Да, Старейшина! —

— Говори! —

-Серьезно сказал Хен Ен, глядя на Пэк Чхона и Юн Чжона, которые прыгнули вперед.

— Вы-мастера-ученики каждого из вас!

— Да! —

— Ни на секунду не отпускай от себя Чон Мена!

— …

Э-э…

Ах, да…

Это очень важно.

Тогда Чанг-Мен спросил с широко открытыми глазами:

— А как же я? —

-Чанг-Мен아. — Скажи

— Что? —

Хен Ен улыбается.

— Я не сомневаюсь в тебе, но это место не для того, чтобы заслужить кредит, а для того, чтобы сохранить лицо. Имейте это в виду и никогда не причиняйте неприятностей.

— Да ладно тебе, Старейшина. Я не ребенок. —

— Я даже не беспокоюсь об этом.

Это проблема, потому что он не ребенок. Если бы вы были ребенком, сколько было бы хлопот?

Я волнуюсь, потому что я Чанг-Мен, а не ребенок.

— Как бы то ни было, все старшие члены каждой клики собрались здесь, и ученики каждой клики толпятся здесь. Так что будьте особенно осторожны, чтобы не попасть в беду. Ты понимаешь? —

— Да, Старейшина! —

— Да. —

Хен Ен кивнул и взял пакет. Кроме того, ему нужно было время, чтобы убрать свой багаж.

-Займи комнату, Вун-гам. — Да. —

Когда старейшины поднялись на этот этаж, дети собрали свои вещи.

Их рты не отдыхали, пока они искали пустую комнату.

— Это так сложно, когда ты входишь, но в доме довольно тихо.

— Это потому, что я не пускаю посетителей. Здесь, должно быть, много нервных людей, но если здесь полно народу, то дело не в том, чтобы ударить ножом.

— Я уверен, что он сказал.

-Фу. Так что будь осторожен. Ты видел выражение глаз парней, с которыми я встречался раньше? Я не знаю, насколько плохи дети

Бэк Чхон, который слушал сзади, посмотрел на них в замешательстве.

Разве они не знают, как выглядят?

Для того чтобы человек знал свое состояние, ему нужно сравнение.

Ученики Хвасана, которые застряли в горах и только учились фехтованию, похоже, не замечают, что выглядят уродливо.

Не знаю, стоит ли говорить, что я наивен.

Но разве это не проблема и в том, что люди, кажется, начинают избегать этого, но у них нет никакого осознания того, что это из-за них самих?

Ученики Хвасана, распаковавшие вещи, собрались в гостиной на первом этаже.

— Двое старейшин и Унгум сасук, кажется, ушли.

Как сказал Бэк Сан, Бэк Чхон удивленно спросил:

— Куда он делся? —

— Я не знаю … Скажи это!

Потом Чон Мен открывает рот, как привидение.

— Пойдем. —

— Что? —

— Я ухожу! —

Лицо Бэк Чхона исказилось.

— О чем ты говоришь? Разве ты не слышал старейшину? —

— Что за Старейшина?-

— Я же просил тебя не устраивать несчастных случаев!

— Тск-тск. Вот почему люди должны понимать, что они говорят. Что сказал старец?

— А? —

Пэк Чхон наклонил голову.

— Ты же просил меня не падать и не причинять неприятностей.

— Да, ты хорошо меня слышал! —

— Есть поговорка:»Не ходи туда».

— …А? —

А?

Если подумать…

— Тск — тск-тск-тск.

Тонкоязычный Чон Мен открыто критиковал Пэк Чхона.

— Это также добродетель ученика-понимать то, что говорят его начальники. Нам еще предстоит пройти долгий путь, да?

Этот парень?

Глаза Бэк Чхона слегка округлились. Я не могу поверить, что он говорит мне «ученические добродетели». Где еще это еще хуже?

— Во всяком случае, нет! —

— Что? —

— Я не могу выйти! Даже не думай об этом.

В ответ на строгое замечание Чон Мен бросил на него жалкий взгляд.

— Жилые помещения. —

— Что ты собираешься сказать? Нет, я не могу. —

-Нет, нет, нет. Сасук, сначала выслушай меня.

— …

— Смотри, это Шаолинь. —

— Совершенно верно. —

— Когда мы вернемся в Шаолинь? Может быть, это последний раз, когда я вижу Шаолиня. Ты хочешь, чтобы я приехал в Шаолинь и вернулся, посмотрев на стену в аудитории?

— …

Глаза Бэк Чхона слегка дрогнули.

— Подумай об этом, Сасук. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Все вокруг зашевелилось

— Ну, я все еще здесь, в Шаолине …

— Я видел раньше, что все остальные лунные девушки оглядывались по сторонам.

— Я катался как черт по Хвасану…Я не могу поверить, что мне придется вернуться сюда и смотреть на стену. Это слишком грубо. —

Бэк Чхон не мог сказать ничего, как медовый немой.

Конечно, Чанг-Мен чувствовал, что это слишком много для других учеников.

Тогда Чон Мен начал соблазнять, трепеща языком.

— Подумай об этом, Сасук. Ты должен быть рядом со мной, но не в том случае, если собираешься умереть. Но если я останусь здесь, частное жилье тоже должно остаться здесь!

Вздрогнуть.

Глаза Пэк Чхона яростно затряслись. — Я скучаю по тебе. Честно говоря, я буду скучать по тебе. Вот почему все говорят «Шаолинь». Что такого замечательного в том, чтобы выйти и просто немного осмотреться? Правильно? —

— Ах ты, сукин сын! —

Проблема в том, что это не так уж и неправильно.

Почему бы Пэк Чхону не заинтересоваться, если он человек?

Я приехал в Шаолинь, северную часть Ганхо, но даже оглянуться не мог, так что это ничем не отличалось от пытки.

-Сасук. Мне ведь не нужно причинять никаких неприятностей, не так ли? Верно? Подумай об этом. Что будет, когда частная квартира окажется совсем рядом со мной?

Юн-Джонг и Джо-Гол зашептались сзади.

— Ты ведь почти справился с этим, не так ли?

— У тебя ноги дрожат. —

Перед Пэк Чхоном, который вот-вот поддастся искушению, Чон Мен смотрел с бесконечной нежностью. Мне показалось, что с бедра Чон Мена свисает лисий хвост.

«…Вместо этого ты никогда не должен устраивать несчастный случай.

-Хе-хе. Конечно. —

— Фу. —

Я чувствовал, что меня дурачат, но …

У меня все равно не хватит уверенности держать его здесь без старейшин.

Вместо того чтобы позволять вам делать то, что вы хотите, вам лучше взять себя в руки.

Пэк Чхон поднялся со своего места, успокаивая себя.

И он повернул голову ко всем.

— Вместо этого вы все двигаетесь вместе.

— Что? С чего вдруг? ..

Пэк Чхон повернул голову и посмотрел на Чон Мена.

— Я не могу остановить это в одиночку.

— …

Все, кто смотрел на Чон Мена, кивнули.

— Так что я пойду с тобой, несмотря ни на что! Я не принимаю твои контраргументы!

На первый взгляд это разумное решение.

Однако в то время Пэк Чхон никогда не был известен.

Как неправильно было это верное решение.

— О, это антиквариат.

— Не думаю, что мне сотни лет.

Ученики Хвасана начали перебираться с места на место. К счастью, интерьер был не очень сложным, в отличие от прозы, где хризантема была неистовой.

То тут, то там виднелись занятые шаолиньские монахи, и только несколько учеников Тамунпы заглядывали внутрь Шаолиня, как ученики Хавасана.

— Смертная казнь! Вот статуя Будды! —

— Это то, что вы называете каменным Буддой!

-Каменный Будда-это статуя Будды! Какая разница? —

— По-другому! —

Бэк Чхон улыбнулся, наблюдая, как ученики Хвасана возбужденно болтают.

Мне стыдно.

Какое облегчение, что вокруг нет людей. Я не хочу никому это показывать.

Я Пэк Чхон, я горжусь Хвасаном больше, чем кто-либо другой в мире.…В нефрите есть изъян, и это только человеческая природа, что я не хочу показывать его другим.

— Почему храм такой просторный? Потребуется много времени, чтобы добраться до конца.

Васан тоже большой, ребята.

Почему ты так преувеличиваешь?

— Я уверен, что там будет сто человек.

В Хвасане есть что-то подобное.

Ребята, пожалуйста, успокойтесь.

Пэк Чхон вздохнул.

— Да, я понимаю. —

На самом деле их не удивляют размеры Шаолиня. Тамунпа, впервые вышедший из Хвасана, должно быть, испытывал любопытство.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Может быть, вы готовы удивиться проходящей мимо кошке.

Но некоторые из них, казалось, находили их уродливыми.

— Что это такое? —

— Они двоюродные братья? —

Его ученики дружно повернули головы при звуке его пронзительного голоса.

— А? —

Не ожидал, что все эти люди услышат тихий шепот, но деревенские жители вздрогнули и закрыли рты.У Пэк Чхона есть жалоба.

— Это понятно. —

Во всяком случае, это был момент, когда я попытался повернуть все вспять, не поднимая их.

«……Хвасан? —

Они делают странные лица, когда видят узоры из цветов сливы, вышитые у них на груди. И это выражение быстро превратилось в откровенный смех.

— Мне было интересно, кто это был, и это были вазаны. Только не говори мне, что Хвасан тоже был приглашен. Шаолинь не ошибается, когда говорит, что готова к своей смерти.

Бэк Сан посмотрел на них так, словно был ошеломлен.

— Что это такое? —

— А? Смерть, смертная казнь. Они

— А? —

Бэк Сан прищуривается.

— А? —

Его глаза были встречены волнообразным рисунком на правой груди.

Три волнистых узора, вышитых синим цветом.

В мире есть только один Мунпа, который использует эту подпись как символ Мунпы.

— Сампаранг! Хенампа! —

Лица учеников Хвасана ожесточились при упоминании Хенампы.

Ученики Хасана больше всего на свете ненавидят Чоннама, что бы там ни говорили.

Но была и другая клика, которую его ученики хотели победить больше всего на свете.

Вот что значит Хенампа.

— А? Что у всех не так с лицами? —

Чон Мен наклоняет голову, и Бэк Чон говорит, не поворачивая головы:

— Это Хенам. —

— Что насчет этого? —

Это Хенам из старой картотеки.

-Гупиле … Хенампа-это Дурацкая комната?-

Пэк Чхон кивнул.

— Это Хенампа сидит в старой картотеке после того, как Хвасан ушел.

— А? —

Если подумать, мне кажется, я это слышал. Я стер его из головы, потому что мне было неинтересно.

Думая об этом таким образом, я понимаю реакцию учеников. Хаенам — это место, которое напоминает нам о реальности Хвасана.

-Тск. Меня это не волнует, вот и все».

Это место, где вы можете восстановить свою силу в любое время, и вам не нужно проявлять враждебность …

Это было тогда.

— Что происходит? Что, черт возьми, происходит? —

— Эй! Соберите всех детей!»

Ученики Хаэнама начали собираться, когда увидели десятки людей, собравшихся перед их домом.

— А? —

И в одно мгновение возникла конфронтация.

Лицо Пэк Чхона было немного смущенным.

— О, мне не следовало этого делать…?-

Старейшина сказал мне, чтобы я не создавал проблем. То же самое относится и к писателю.

Он немного больше, чем я думал, но я должен как-то хорошо его закончить.

Однако ученики Хаенампы начали роптать между собой.

— Что происходит?-

— Метаболизм, васаны. —

— Что? —

Человек, называемый метаболическим типом, открывает свои черные глаза и смотрит в эту сторону.

Пэк Чхон тихо вздохнул.

— Что вы на нас так смотрите, ребята?

Если вы хотите разозлиться, то, конечно, должны быть на этой стороне. Вы не должны проявлять враждебность к чужой позиции.

Во всяком случае.

— Приятно познакомиться. Я Ли Дэ Хвасана … «Скажи это!

— Что провалившиеся привратники приползли сюда, чтобы поесть?

— …ученик … Что, чувак? Иди сюда. —

Когда Пэк Чхон рассердился, Юн Чжон и Чжо Гол поспешно положили руки ему на плечи.

— Жилые помещения. —

— Успокойся. —

— Да. —

Рассерженный Пэк Чхон вздыхает в ответ на эти отговорки.

Но эта сторона, казалось, не остановилась.

— Если бы меня выгнали из старой картотеки, у меня не хватило бы денег, чтобы повесить вывеску, потому что я думал, что мне стыдно, но я прополз весь путь сюда, даже не осознавая этого. Как самый знаменитый в мире Хвасан дошел до этого?

— Ха-ха-ха! —

— Не делай этого. Смертная казнь. Я слышал, ты умираешь с голоду. Разве у тебя не потекут слюнки? —

— Ресторан вон там. Поторопись и уходи. Там должен остаться холодный рис! — Тело Бэк Чхона задрожало.

Это была не дрожь гнева.

Это правда, что их слова не в порядке, но Пэк Чхон настолько низок, что злится … Нет, я просто немного разозлился, но я могу это вынести.

Проблема в том…

— Нет, но эти ублюдки?

Здесь есть человек, у которого нет терпения терпеть это.

Это тоже самое опасное.

Пэк Чхон медленно повернул голову. Неудивительно, что глаза Чон Мена заблестели.

— …Шер, Чанг-Мен. —

Чон Мен улыбается и облизывает губы высунутым языком.

— Не волнуйся, Сасук. Я никогда не стану причиной несчастного случая.

— Да, тебе придется с этим смириться.

— Но …

— …А? —

— Его оскорбили, и он имеет право есть в Хавасане?

— …

-Эти ублюдки ругались на Хвасана?

— …

Пэк Чхон медленно поворачивает голову вперед.

Но почему-то голова у него кривая, совсем как у Чон Мена.

— Эй. —

— Хм? —

Слова Пэк Чхона в унисон привлекли внимание учеников Хенампы.

— Как вы смеете, ребята из Хенама, говорить такое?

— …он? —

— Это безумие? —

— Не бери в голову. —

Пэк Чхон махнул рукой.

— Давай не будем выставлять себя дураками. Здесь нет ничего хорошего в разговорах.

Юн-Джонг и Джо-Гол вздохнули с облегчением.

Да, действительно, пансион Пэк Чхона

Это был тот самый момент.

Тужься!

Пэк Чхон поднял меч, висевший у него на поясе, и воткнул его в пол.

-Так что давай, недовольный ублюдок. Я позволю тебе ползти до самого Энадо.

— …

Юн-Джонг и Джо-Гол оглядываются друг на друга.

…Да, если подумать, он был безумен.

Я все время забываю из-за своего старого образа …

Было два человека, которые стремились осознать новые факты.