Глава 330

Лошадь без ног отправляется на небеса.

Ходят слухи, что человеческую силу не остановить. Быстро распространились слухи, что фестиваль Чхонджаби закончился победой Шаолиня.

Все, кто услышал его первым, кивнули.

— Как и следовало ожидать от Шаолиня! Я так и знал. —

Однако те, кто услышал эту новость, были вынуждены наклонить головы.

— А? Это как Хвасан, который победил? О чем ты говоришь? —

И те, кто наконец услышал все эти новости, были ошеломлены, с широко открытыми ртами.

— Что? Ты сам выиграл чемпионат? —

Это была невероятная история.

— Боже мой, этот Шаолинь совершенно унижен.

— Что, черт возьми, человек по имени Хвасан Синренг может сделать с человеком?

— Ха, Шаолинь … Шаолинь … Скажи это!

Люди любят слухи.

Что мне особенно нравится в этом, так это то, что чей-то скандал или люди, которые раньше были снобами, были унижены.

Слухи о том, что Шаолинь, который сотни лет защищал позицию Тэсан Букду, был унижен, распространялись совершенно другими темпами, чем слухи, которые распространялись до сих пор.

При этом имя Хвасана, естественно, упоминалось много раз.

— Но что вы подразумеваете под Хвасаном? Разве это не значит, что Хвасан все равно в финале?

-Это еще не все. Не только финал, но и лучшее выступление на этом турнире-Хвасан. Разве не существует клики, которая могла бы превзойти Хавсана, если бы дело было только в отставании?

-Хе-хе. Я впервые услышал имя Хвасан и не могу поверить, что он был таким сильным привратником.

— Хвасан раньше был старой картотекой. Вместо него место занял Хенам. В любом случае, поскольку этот Хвасан восстанавливает свой прошлый статус, в будущем произойдут интересные вещи.

— Подожди! Стой! Я не могу держать это в себе! Я должен убрать это с дороги!»

-Фу! Тебе будет больно так бегать. Эй, ты!-

Каждый человек, услышавший этот слух, спешил сообщить эту новость. Благодаря этому слухи о Хвасане распространились по всему миру вместе с его полной плотью.

И главный герой слухов, фракция Васан, покидает неудобный звук и направляется на остров как можно скорее

* * *

— Я должен был … Сказать это!

При виде этого передо мной борода Хен Санга задрожала.

Это нормально? —

Конечно, это неплохое зрелище.

Хотя он и не выиграл чемпионат, на стадионе «Чхонджаби» не принято занимать второе место. Осмеливались ли вы ожидать такого результата, когда впервые участвовали в этом конкурсе?

Кроме того, занявший второе место-это практически выплюнутый сахар, который чуть не проглотил его. Возможно, это более ценно, чем победа.

Так

— Это мясо и еда. Я могу понять. —

Хен Ен заботится о своих учениках.

Тон немного резкий, но никто не сомневается, что он действительно заботится о своих учениках. Итак, вы хотели накормить своих трудолюбивых учеников чем-нибудь вкусненьким.

Конечно, я это понимаю. Но …

— Я … длинный рассказчик.-

— Хм? —

Хен Джонг, который был рядом со мной, слегка повернул голову. — Сказал Хен Сан спокойным голосом.

«Конечно, я……. Я думаю, мы можем устроить столько праздничных вечеринок, сколько захотим.

— Совершенно верно. —

— И я думаю, что мы не можем оставить еду на банкете.

— Но почему? —

— Но …

Хен Сан дрожащим голосом открыл рот.

-Но разве это не Шаолинь? Ты уверен, что это нормально? —

Глаза Хен Санга в поле зрения.Это понятно только ученикам, которые едят мясо. Я как-то кормил их мясом, но был предел тому, чтобы прятать мясо.

Если ты все равно уйдешь отсюда, то не вернешься в Шаолинь, так что сможешь есть мясо. Это просто…

Костер перед павильоном и целая свинья на нем.

Не слишком ли много? —

Есть мясо в храме-это что-то неподвластное человеческому контролю, но целая дыра. Это выходит за рамки вежливости неписаной литературы и за границы, которые я не должен был пересекать, будучи монахом …

-Нет, не знаю. Давайте просто скажем, что это так.

Мясо все равно есть мясо. В чем разница между тем, чтобы съесть здесь что-то предварительно запеченное или приготовленное на гриле?

В чем проблема?

— Эй, выпей, смертная казнь! —

— Хорошо, хорошо, хорошо! Ты тоже возьми его! —

— Пешком! Ты так много работал, чтобы добраться до Восьми Рек!

— Хе-хе! Я налью тебе, Сасук! —

Я иду к самому худшему.

— …

Я иду к самому худшему.

— Каааааааааааааааааа, Это меня убивает!-

— Сколько времени прошло с тех пор, как я в последний раз пил? Упс!

Борода Хен Санга снова задрожала.

— Это правда нормально?-

Алкоголь и мясо в зале священного Шаолиня.

Разве во всем на свете нет какой-то степени?

— Язык и Малсул, даже если это гора, это гора Сунгсан.

Некоторые указывали пальцами на то, когда бандит начал носить гору Сунсан.

Хен Сан, который стал странным, попытался убедить Хен Чжона.

-Лонг-Мун-Ин, по-моему, это немного …

Но Хен Ен что-то сказал, прежде чем он успел что-то сказать.

— А что еще ты пытаешься сказать?

— …

— Я собираюсь накормить трудолюбивых детей!

— Нет, я имею в виду … Не то чтобы дети не страдали … Скажи это!

— Ты же не хочешь спасти лицо Шаолиня сейчас, не так ли? Оценят ли они это?»

— О, да.

Хен Сан тоже знает.

Учитывая то, что сделал Чон Мен на арене, следует сказать, что Хвасан и Шаолинь уже стали необратимыми. Не имеет никакого значения, добавляете вы один из этих напитков или нет.

Тем не менее, Хен Чан улыбнулся Хен Сану, который выглядел в беде.

— Разве это не было бы хорошо? —

«……долгая история. —

— До сих пор они проделали огромную работу. Но это все равно что сказать, что у них было соревнование, что они не могли избавиться от усталости от долгих тренировок, которые они провели перед ареной.

Хен Сан кивнул головой.

Иметь конкурентов оказалось намного сложнее, чем я думал. Даже Хен Сан, который никогда не чистил себя сам, чувствует, что его тело тает, так что эти дети будут бояться?

— Не слишком ли далеко до острова? Я хотел бы немного освободить детей, прежде чем уйду с этой дороги. Ты хоть немного понимаешь. —

— Я не очень много думал. —

Хен Сан опустил голову, а Хен Джон улыбнулся и похлопал его по плечу.

— Я знаю, должен же быть кто-то, кто говорит так же, как ты. Давай просто немного отложим это сегодня.

— Да, длинный писатель. —

— Послушайте, я вижу этих детей такими счастливыми, разве это вопрос вежливости?

— Да …

Хен Сан огляделся вокруг со слегка довольным выражением лица.

Чон Мен был замечен с бутылкой алкоголя во рту и наклонил голову на полную катушку.

— …

Последнее, что я хочу видеть.

Напитки быстро падают на Моквулдае. Чон Мен вытащил пустую бутылку изо рта и без промедления сунул в рот новую.Я иду к самому худшему.

— …

Разве он не умрет вот так?

— Чон Мен, должно быть, в хорошем настроении.

Простите?

Ты выглядишь как пьяница с громким именем.

Долгая история?

— Ха-ха-ха. Герои любят выпить. —

Да

Герой?

Вот этот?

Не соглашаясь с Хен Янгом, Хен Сан снова взглянул на Чон Мена. Обычно рядом с ним кто-то ворчал. Я уверен, что ты это сделаешь …

— Хе-хе-хе! —

— …

Однако, к сожалению, сегодняшний день оказался исключением. Юн-Джон и Чжо-Гол, которые обычно останавливали Чон-Мена, напились до смерти, устроив еще большую драку.

Юн-Джонг-это тот, кто…?-

Именно Юн-Джонг, что бы там ни говорили, пытается защитить долг мастера в этом Хвасане. Хотя Пэк Чхон больше ценился бы как беспилотный человек, Юн-Джонг был бы более подходящим судном для защиты Хвасана.

Если бы это был Юн-Джонг, другие люди воздержались бы от выпивки и огляделись вокруг. Но сегодня Юн Чжон разливал алкоголь, не снимая пояса.

Это Джо-Гол. Юн Чжон взволнован вдвое больше, чем он сам, и протягивает мне свой напиток …

— А? —

Ю-Есул спит в углу, уткнувшись головой в стол. А Данг-Сосо все время нес какую-то тарабарщину, держась за спящего.

— Хм …

Это был Пэк Чхон, который все еще был в сознании, но тоже выглядел не очень хорошо. С красным лицом он, казалось, был занят получением чашек смертной казни.

— Ха … Ха … Ха …

Хен Сан напрасно смеялся, не зная, что сказать, глядя на беспорядок. Затем Хен Джонг тихо открыл рот.

— Должно быть, всем пришлось нелегко.

— Он …

— Как они могли не знать, что восстановление Хвасана зависит от них?

Хен Сан закрыл рот.

В голосе Хен Чжона слышится горечь.

— Они уже давно опустили свои тяжелые грузы. Вот почему вы можете спокойно смеяться и разговаривать. Сейчас же. А теперь. —

Хен Джонг посмотрел на своих учеников с жалким выражением лица.

Мне было неловко думать, что невинные дети страдают из-за того, что не могут должным образом нести бремя свыше.

А потом кто-то сломал его разум и вошел.

— Не погружайся слишком глубоко в одиночку, даже если ты писатель.

— А? —

Это был Хен Ен. Он покачал головой и сказал:

— Багаж обычно доставляет массу хлопот, но его стоит отложить в сторону. Разве дети были бы сейчас так счастливы, если бы на самом деле не несли на себе этот груз?

— Ну …

— Конечно, мы грешники по отношению к нашим детям. Но не говори, что тебе жаль этих детей. Это скорее игнорирование этих детей. Разве они не гордятся тем, что добились лучшего выступления в шоу?

Хен Джон спокойно кивнул.

— Да, вы правы. —

Я горжусь тобой.

Я горжусь тобой.

Хен Джонг тихо стащил снег. Глядя на этих достойных похвалы парней, у меня все время звенело в глазах.

Я горжусь этим…

— Хе-хе-хе! —

В этот момент Чон Мен вскочил со своего места и сунул бутылку в рот Бэк Санга.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

-Э-э! . Упс!

— Пей! Пей! Я сегодня же съем и умру!

— Фу! —

Пэк Сан боролся с сопротивлением, но Чон Мен наконец влил ему в рот алкоголь и захихикал, чтобы найти следующую жертву.

И наконец один из них попал в сеть Чон Мена.

— Гостиная?-

— …

-Донгрен?»»….

Бэк Чхон, уже покрасневший от алкоголя, посмотрел на Чон Мена дрожащими глазами.

-О, нет. Если я съем больше, я умру

Но Чон Мен сунул ему в рот бутылку, прежде чем он успел договорить.

-Все в порядке, все в порядке. Я не умираю. Я так легко не умираю.

— Ура.

Пэк Чхон отошел с бутылкой во рту.

В этот момент Ю-Эсул, который поднял голову, как будто пришел в себя, уставился на Чон Мена своими расслабленными глазами.

— Старик. —

Бум.

Потом он снова ударился головой о стол и заснул как убитый.

Что за бардак.

Хен Сан широко улыбнулся.

Как это может быть праздником Мунпы? Тэ Санг-ро, который раньше любил выпить, тоже повернет голову, когда увидит это.

Неважно, что говорит писатель, пока это не стало слишком … Скажи это!

Это был тот самый момент.

Голова Чон Мена, которая оглядывалась вокруг с красноватым лицом, остановилась.

— …

-Хе-хе. Длинная история? —

— …

— Пожилой? —

Дьявол… Нет, Чон Мен начал подкрадываться с бутылкой в обеих руках. Хен Сан бессознательно закрыл глаза, как только ярко улыбнулся вокруг рта.

* * *

— Амитабха Будда.-

Перед залом стоял человек и молча выкрикивал свое неодобрение.

Поколебавшись несколько раз, он глубоко вздохнул и тяжело постучал в дверь.

— Ты здесь? —

Тихий голос.

Может быть, поэтому ответа не последовало.

Он вздохнул громче и постучал в дверь.

— Привет! —

Но на этот раз ответа не последовало.

— Хм? —

Боп Кай, мужчина, наклонил голову и прислушался.

Он уже ушел? —

Нет, я определенно чувствую человека.

После минутного колебания он толкнул дверь. Дверь со скрипом начала медленно открываться, как будто задвижка не была заперта.

— Это Боп Кай из Шаолиня. Длинный рассказчик… Что, что это?-

Боп Кай, который поднял голову внутрь, испугался и отступил назад.

Идет война? —

Это был полный разгром в большой войне. Центральный стол был завален разбитыми тарелками и пустыми бутылками, а пол был усеян учениками Хвасана, как будто на них напали.

Джи, ты ведь на самом деле не нападаешь, правда?

Его грудь поднималась и опускалась, так что, к счастью, он не умер.

— Я… я?-

Боп Кай, с минуту наблюдавший за происходящим, широко раскрыл глаза.

Теперь ситуация внутри казалась ясной.

-Алкоголь? А … мясо?

Если подумать, то разве это не свиная кость, которая осталась во дворе?

Боп Кай, обнаруживший во дворе следы оставшегося костра, схватился за шею.

-Дэ, что, черт возьми, это за фракция «от двери до двери»? ..

Есть определенная степень жестокости, о чем ты, черт возьми, думаешь?

Он поспешно закрыл рот, пытаясь закричать с красным лицом.

— Никогда не сталкивайся. Никогда!

Мне удалось вспомнить, что сказал Боп Чжон перед тем, как прийти сюда.

Сейчас я никого не разбужу. Подумав, он глубоко вздохнул.

тогда

Подглядываю.

Одно из существ, лежащих на полу, слегка приподняло голову. Потом прищурился.

— Это плохое предчувствие? —

Но вскоре он начал тереть глаза рукавом. Я был в полусне и плохо видел.-Потому что ты немного выпил, разве ты не видишь с похмелья?

Это же не значит, что вы собираетесь варить суп после того, как вложили в него свой опыт!

Что еще больше расстроило Боп Кая, так это то, что тот, кто протирал глаза, был «он» Чон Мен. Как мог парень, который избил Хе Ен, сделать это так плохо?

Чон Мен склонил голову в полусне и спросил сдавленным голосом:

— Э

— …

— Кто ты? —

— …

Боп Кай снова вздохнул.

-Боп Кай-настоящий победитель. Это длинная история? —

— Э-э-э … Писатель

Чон Мен быстро повернул голову и указал в сторону.

— Вот он. —

— А? —

Боп Кай, повернувший голову вдоль кончиков пальцев, напрягся.

Хен Джонг, одетый в кривой проводник на Бонгу Нань, был разбросан по перилам лестницы.

— …

— Хочешь, я тебя разбужу?

— …Нет. Я буду ждать. —

— Да, продолжай. —

Боп Кай мысленно запомнил свою неприязнь.

Амитабха Будда

Я не могу поверить, что проиграл этим парням.

Куда, черт возьми, идет Шаолинь?

— Амитабул! —

Изо рта Боп Кая вырвалось нервное неодобрение. Потом спросил Чанг-Мена, который так медленно зевнул.

-Но…… зачем тебе понадобилось встречаться с Джангом?

Боп Кай ответил со вздохом:

— Я здесь, чтобы передать то, что хочет сказать глава зала.

Глаза Чон Мена слегка сузились.