Глава 343

— Кто он? —

— Я слышал

— Значит, это смертная казнь длинного человека?

-Смертная казнь заморожена! Как могут быть казнены люди, которые убежали? Он просто старик! —

— Вот так, вот так! —

Ученики Хвасана также проявляли признаки дискомфорта.

Должна быть большая разница в распределении.

Обременительно и то, что в прошлом он был мудрым человеком. И даже если этот факт полностью отсутствует, это обременительно.

Как я могу относиться к старику, который старше длинного писателя?

Было неудобно обращаться с ним как с гостем, и невозможно было принять его как взрослого.

Пэк Чхон вздохнул и сказал:

-А пока постарайтесь не сталкиваться друг с другом как можно чаще, пока автор не решит направление.

— А что, если мы встретимся? —

— …Во-первых, мне придется обращаться с тобой как со взрослым.

— Фу. —

Ученики Хвасана морщат лица. Бэк Чхон утешал их, как мог.

— Не волнуйся. Это не будет проблемой. —

Однако в мире все происходит не так, как вы думаете.

— Что это за чертовщина? —

— Что? —

Щеки Хен Данга задрожали.

Его глаза были прикованы к столу.

-Мясо в священном канале! Это мясная диета с огневой мощью! Как давно ты говоришь, что мясо было на столе Хвасана?

Бэк Чон коротко вздрогнул, но вскоре спокойно ответил, глядя на Хен Данга:

— Насколько мне известно, в Хвасане нет запрета на еду или мясо …

-Вы не знаете разницы между «не запрещаю» и «рекомендую»? Хвасан-проводник и унтер-офицер. Чтобы избежать осложнений, закон также предписывает не избегать употребления мяса. С каких это пор это стало рекомендацией мяса? —

Во время грозы Пэк Чхон тайно вздохнул.

— Спросил Хен Данг сердитым голосом.

— Кто это позволил? —

«…… Старейшина Хен Ен разрешил это.»

— Ты говоришь, что не знаешь этого, потому что ты старейшина! Это моя вина. Это моя вина. Я не учил детей делать Хвасан.

Глаза Бэк Чхона округлились.

Этот ребенок?

Что делать Васану?

— Нет, эти парни? —

Когда Пэк Чхон попытался что-то сказать, Юн Чжон потянул его за руку.

— Жилые помещения. —

— Ну …

Лицо Бэк Чхона, изо всех сил пытавшегося проглотить лошадь до кончика шеи, всю дорогу было каменным.

В это время Унам услышал шум и вбежал в ресторан.

— В чем дело? —

— На столе Хвасана полно мяса! Что значит это не легализовать?»

Унам с трудом перевел взгляд на стол.

— Хвасан теперь не запрещает есть мясо.

«Ha. Я тоже не могу с тобой общаться. Где Хен Джон? Мне нужно встретиться со своим писателем.

Лицо метаморфозы начало слегка искажаться.

— Если ты это сделаешь … Скажи это!

— Ха-ха-ха! —

Затем Джо-Гол подбежал к столу, как гром среди ясного неба, и взял тарелки с мясом.

— Тебе не обязательно его есть. Как вы можете умереть от того, что не едите мясо в течение нескольких приемов пищи? Давай уберем это!»

— …

— Ну же! —

Ученики Хавасана поднялись со своих мест и начали носить еду в дорожную кухню.

Несмотря на то, что они были несчастны, они двигались без ропота, потому что знали, почему Джо-Гол делает шаг вперед. Конечно, те, кому больше всего не нравится их существование, не должны давать им повода встретиться с Хен Чжоном.

Зачем ты залез? —

Если у тебя действительно вспыльчивый

Да, давай просто побудем там несколько дней. Всего несколько дней… —

Унам слегка прикусила губы, увидев, что стол пуст.

Я не знаю, ошибаются они или нет. Разве ты не уверен, что лучше их знаешь, каким законам следовал ХВАСАН в прошлом? — Ты должен смириться с этим.

— Прошептал Бэк Чхон Унам. Унам тоже тихо кивнул.

Если здесь возникнет конфликт, Хен Чжон будет вынужден приехать сюда. Унам также хотела избежать этой ситуации.

— У вас, ребята, трудные времена.

— Все в порядке. —

Пэк Чхон тихо вздохнул, глядя на стол, на котором осталась только трава.

Но проблема только началась.

— Что ты делаешь? —

— …Да? —

Сейчас еще раннее утро.

Ученики Хвасана, собравшиеся у дымовой трубы для тренировки, тупо смотрели на Хен Данга, держащего кусок свинца, который они несли для тренировки своих мышц.

— Нет, зачем ты пришел ко мне с утренней тренировки …

Да что с ним такое, в самом деле?

Но Хен Данг кричал независимо от того, знал он умы этих учеников или нет.

— Я спросил, что ты делаешь.

— …Я тренируюсь. —

— И это ты называешь тренировкой?

— Да, чтобы тренировать мышечную силу …

— Какой дурак! —

Хен Данг повышает голос.

-Меч Черного Дога Хвасана. Что такое провинция? Это меч, который ищет естественности, становясь единым с природой. Но разве ты не знаешь, что искусственное увеличение мышечной силы только мешает Хвасану в погоне за мечом?

На лбу Бэк Чхона вздулись вены.

— …Таким образом, мы стали сильнее. И он доказал свою силу в этом шоу. О тренировках … «Скажи это!

— Он тоже короткая мысль. Если вы сильны в этом смысле, вы можете стать сильнее, если будете следовать традиционным методам обучения Хвасан! Как ты можешь знать что-то одно, а вы двое-нет?

Затем Хен Данг закатил глаза и цокнул языком, как будто увидел что-то, чего не мог видеть.

— Кто заставил тебя тренироваться? Это был Хен Джон?»Скажи это!

— О, нет. —

— Кто мог обучить тебя этому? —

Это Чанг-Мен.

Но это было не то, что можно было им сказать. Когда ответ задержался, Хен Данг пожаловался:

— Нет нужды говорить об этом. Немедленно прекратите эти дурацкие тренировки.

— Сурово сказал Бэк Чхон, нахмурившись.

— Это тренировка Хвасана. Это не то, во что могут ввязываться иностранцы.

— Иностранец? Ты сказал»иностранец»? —

— Да. —

Когда он не отступил, Хен Данг показал свой характер.

-Иностранец. Да, это хорошо. Иностранцы, я бы спросил, кто-нибудь из вас знает о подготовке Хвасана больше, чем я?

— …это … Скажи это!

— Из-за того, что я даю ему обучение, которое он потерял, ты не собираешься слушать меня, потому что я иностранец? Таков закон Хвасана? —

После всего этого Пэк Чхон закончил тем, что закрыл рот, как медовый немой.

— Нет, это нелепая ситуация.

Мудрый корабль-слишком сильная позиция. Даже этот старик был выше первоначального длинного человека и старше самого длинного человека.

-Это значит, что ты знаешь свое прошлое Хвасан лучше, чем твой давний писатель.

Нелегко игнорировать то, что говорит такой человек.

-Нечего сказать. Прекратите эту нелепую тренировочную практику прямо сейчас и начните медитировать».

— …Медитация? —

— Да, ученики Доги должны начинать с чистого ума. Не цепляйся за меч. Когда вы осознаете степень, черный, естественно, следует за вами.

— …

— Начинай. —

— Нет …

— Ну же! —

Пэк Чхон, который собирался сказать что-то еще, в конце концов закрыл глаза.

Все остальные ученики смотрели на него с недоверием. — Мрачно сказал Пэк Чхон.

— …опусти шар и приготовься к медитации. — Смертная казнь!

— Сейчас… Да, сейчас. —

Все они молчали, но отчаянно общались глазами.

— Нет, зачем ты их слушаешь? —

Я же сказал тебе не создавать проблем, потому что тебе нужно продержаться всего несколько дней. Это займет несколько дней. Через несколько дней! —

В конце концов все с недовольным видом повернулись на своих местах.

Улыбка триумфа расцвела на губах Хен Данга.

Ты можешь раскрасить его в свой собственный цвет мало-помалу.

Значит, они скоро последуют за нами.

* * *

— Ааааааааааааааааа! —

Джо-Гол взревел и пнул чайный столик в белой коробке. Юн-Джонг с безразличным лицом взял стол и поставил его на место.

— Ах вы, старые ублюдки! . Я так расстроена! —

— Успокойся. —

Джо-Гол повернул голову и посмотрел на Юн-Джонга.

— Разве тебя не бесит смертная казнь?

— …Вторник? —

— …

Юн-Джонг вытащил меч, лежавший на столе, который он положил, и стал чистить его пенькой. Потом он тихо улыбнулся.

— Что ты собираешься делать со злостью? Тебе просто нужно ткнуть … «Скажи это!

— Ну и дела, успокойся! Смертная казнь! —

Джо-Гол, которому удалось сдержать Юн-Джонга, который произносил жуткие слова, слегка повернулся. Пэк Чхон застрял в углу.

Прошло всего несколько дней с тех пор, как появился незваный гость, но лицо Бэк Чхона было полуулыбчатым.

-Жилье…. С тобой все в порядке? —

— …А? —

— Ты в порядке? —

— …что?-

— …Нет. Ничего. —

— Э-э …

Неправильно

Теперь он ошибается.

Для Бэк Чхона это было невообразимо.

Но Джо-Гол прекрасно понимал такого Пэк Чхона. Пэк Чхон получал все эти стариковские доски за то, что был послом белого фарфорового корабля.

Разве это не было бы похоже на ворчание на раскаленном гриле? Так что всего за несколько дней человек становится такой кожей и костями …

-Снова выпалил Джо-Гол в гневе.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

— Я не знаю. Пора уходить. —

— Нет, это просто … Скажи это!

Юн Чжон быстро оборвал свои слова и отругал их.

— Будь осторожен в своих словах, но у них были враги в Хвасане.

— Что это значит? —

-Угу

Джо-Гол взвизгнул и закрыл рот, когда тирада вернулась.

«Ha… Несчастный случай, пожалуйста, скажи что-нибудь. Несчастный случай. Скажи что-нибудь. —

Ю-Эсул кивает в ответ на слова Джо-Гола.

— …чтобы извиниться. —

— Что? —

— Смеюсь над тобой за то, что ты старик. Настоящий старик, несмотря ни на что, совсем другой.

— …

Я могу это понять.

— Фу. —

Джо-Гол покачал головой.

Я думал, что это не будет проблемой, если я буду избегать этого, но ситуация пошла совершенно по-другому. Всякий раз, когда они что-то делали, группа Хен Данга, которая появлялась как призраки, ворчала на все подряд.

— А как насчет старого Хвасана? —

— Традиция-это застывшая традиция! Я чуть не упал на улице, соблюдая традицию!

— Как ты можешь быть таким старомодным от начала и до конца!

Что еще печальнее, так это то, что белые фарфоровые лодки и лодки из селадона невозможно устоять перед их словами.

Разве я не могу ослушаться их власти?

Не за что.

Проблема была в том, что каждый раз, когда они говорили, они говорили о своих предшественниках.

-Мой бывший учитель, ветеран Корейской войны … Скажи это!

Как только слова выходят наружу, опровергнуть их становится невозможно.

Я не могу отрицать то, что они говорят, пока не увижу и не услышу лично. Если вы будете отрицать это, то ослушаетесь слов предыдущего писателя, так что это ничем не отличается от грехов уничтожения рыцарей.

Белые фарфоровые лодки, попавшие в эту нелепую логику, в конце концов должны были отдать ее им по их словам, и наблюдавшие за ними лодки Унджа ничего не могли с этим поделать.- Почему ты такая тихая? —

— Иди. —

Когда Чжо-Гол пожаловался на писателя, Бэк Чхон, висевший как труп, сверкнул глазами, и Ю-Эсула пробрал озноб.

Джо-Гол вздрогнул и вытянул шею.

— Человек, у которого сейчас больше всего неприятностей, — это писатель. Не стесняйтесь говорить о других жалобах, но не говорите о долгосрочных писателях. Ты понимаешь? —

— …Да. Частное жилье. —

Бэк Чхон, оставивший лошадь, прислонился к стене.

Потом закрыла лицо рукой и прикусила губы.

— Это ужасно. —

Я не могу этого сделать, пока не буду полон решимости.

Я уверен, что писатель тоже в беде.

Этого бы не случилось, если бы в Мунпе был только один старейшина Тэсанг. В тот момент, когда вы войдете, огонь упадет.

Проблема была в том, что самый большой взрослый Хвасан сейчас-Хен Джонг, и в отличие от других престижных людей, в Хвасане не осталось старейшин.

Я ничего не мог с этим поделать.

— Но если бы Чан Мун-ин действительно принял решение, он был бы не единственным, кто сдерживается.

Пэк Чхон качает головой.

Это идея, которую не следует делать. Хен Джонг, которого он знает, никогда не бывает глупым человеком или человеком без решимости. Так что теперь вы должны доверять и терпеть давно написанного человека.

— Мы должны помочь писателю. Так что никогда не бунтуйте и не создавайте проблем. Я говорю им, чтобы они не дразнились. Ты понимаешь? —

— Да. —

У меня нет сил ответить.

Но Пэк Чхон не должен был винить его за это. Я понимаю твои чувства больше, чем кто-либо другой.

В это время Юнь-Чжун, который все еще был неподвижен, спросил:

— Между прочим… Когда вернется Чон Мен?-

— …А? —

Когда Бэк Чхон снова спросил, он вложил свой ухоженный меч в меч и открыл рот.

-Только когда мы будем вместе, мы будем мириться с этим, но Чон Мен сойдет с ума, когда придет. Тебе не кажется, что всем этим старикам можно вырвать бороды и сбросить их со скалы?

— …

Пэк Чхон вздрогнул, по его телу побежали мурашки.

Я думаю, это останется. —

Я рад, что ты жив. —

— Ты застрянешь во рту, когда будешь говорить о традициях.

— Сыт по горло, — сказал Пэк Чхон.

— Так что каким-то образом, прежде чем он вернется …

— Но …

Ю-Есул прерывает Пэк Чхона.

— Разве это не решение? —

— …

А?

— Их всех вышвырнут вон.

— …

Э-э…

Решаемая. Да, все улажено

Если это можно назвать решением.

Пэк Чхон глубоко вздохнул.

-Во всяком случае, к завтрашнему дню Чан Мун-ин примет меры. Тогда они больше не смогут заставлять себя здесь находиться.

— А если я скажу, что останусь? Я ничего не могу с этим поделать, верно?

«……тогда я ничего не смогу сделать.

— Решительно сказал Пэк Чхон.

— Яд-единственный способ поймать его, и я брошу в них Чанг-Мена!

Именно Пэк Чхон хотел бы, чтобы он не попадал в такую ситуацию.

* * *

-О, как щекотно.

Чон Мен почесал за ухом.

-Что с тобой такое? —

— Нет, у меня вдруг зачесались уши. Кто меня обвиняет? —

— Кто виноват в коровьем тюлене? —

-…Это проблема, потому что их слишком много. Во-первых, я с подозрением отношусь к своему коллеге.

— Донгрен? —

— Нет, ничего особенного.

Чон Мен ухмыльнулся и поднял бутылку.

— Между прочим, Высший Лорд, ты пьешь лучше, чем я думал.

«Ha ha ha. Торговцы не могут зарабатывать деньги, если не умеют пить. Не стесняйтесь носить его с собой. Я могу сделать для тебя шедевр.-Хе-хе. Спасибо. —

Хван Дэ ин рассмеялся.

— Разве не было бы честью сразиться со знаменитым Божественным Драконом Хвасаном на фестивале Чхонхаби?

— Хе-хе-хе. —

— Ух ты, эта репутация теперь сотрясает Мертвое море! Разве не о твоем имени каждый божий день говорят в замке?

— Хе-хе-хе! —

-Ах, лучший в мире меч! Меч будущих поколений! И васанский меч того времени! —

— ЛОЛ! ЛОЛ!»

Пока ученики Хвасана умирали от старомодных трюков, Чон Мен проводил счастливый день, растворяясь в развлечениях 50-летнего торговца.

… и даже не знаю, что происходит с Хвасаном.