Глава 345

Хен Данг. Сколько.

Одно время ожидалось, что он возродит падение под названием Хвасан Первый-Гиджае.

В то время Хен Джонг никогда не сомневался, что Хен Данг станет длинным писателем для Хвасана. Для юного Хен Чжона Хен Данг был кумиром и целью.

Хана Хен Данг отказалась от своих ожиданий и оставила Хвасана одного.

Это тоже как раз перед тем, как стать новым писателем.

Человек без чувств.

Хен Ен прикусил губы.

Его гнев был вызван не только тем, что Хен Данг был предателем, который бросил Хвасана.

Скорее, это было понятно.

Ситуация была недостаточно хороша, чтобы Хвасан мог винить тех, кто ушел. Хен Ен также чувствовал горечь по отношению к тем, кто покинул Хвасан, но в глубине души понимал их выбор.

Но Хен Данг совсем другой.

Он покинул Хвасан вместе со священником Хен Попом незадолго до вступления в должность нового писателя.

Этого бы никогда не случилось, но сейчас это была ситуация, в которой Бэк Чхон должен был стать долгим писателем, потому что все корабли Унджа погибли. Но это то же самое, что Пэк Чхон вывел Пэк Санга и священников, которые последовали за мной из Хвасана.

Конечно, сейчас в Хвасане есть Ю-Есул, Юн-Джонг и, самое главное, Чон-Мен. Так что очень важно, что Пэк Чхон покидает Хвасан, но, к сожалению, в то время в Хвасане не было ни Чон Мена, ни Юн Чжона, ни Ю Есула.

Все ожидания Мунпы были сосредоточены на Хен Данге.

И этот инцидент стал огромным шоком для Хавасана, которому едва удавалось сохранять форму привратника.

Бывший зять в агонии поднялся на сцену, а будущий зять пнул свое сиденье и вышел за ворота.

Где может быть более очевидное предзнаменование?

Этот инцидент в конце концов привел к отъезду тех, кто считал, что у Хвасана нет будущего.

Кроме того, все члены Лунной фракции, продолжавшие обмен, разорвали свои связи с Хвасаном.

Другими словами, это означает, что Хен Данг был тем, кто нанес последний удар по Хвасану, который упал.

Хруст.

Зубы Хен Енга все еще скрежетали, когда он думал об этом.

Хен Джонг, который никогда не мечтал стать длинным писателем, занял эту должность, не успев подготовиться. Просто потому, что распределение самое высокое среди тех, кто остался в Хвасане.

Хен Ен помнит.

давно написанная позиция

Как только он поднялся на тяжелое и болезненное место, многие из его учеников покинули Хвасана, которому достаточно было просто посмотреть на него.

Маленькие, грустные и т. Д.

С тех пор для Хен Енга, кто знает, какой путь избрал Хен Джонг, Хен Данг был более ненавистен, чем Чон Нам.

Он крепко закусил губы.

Я вижу Хен Данга, который был явно смущен, и Хен Чжона, который спокойно излучал энергию перед ним.

фиолетовый

Он вон там.

Тот, кто пережил страшную бурю и мучительные годы, как старая сосна, укоренившаяся в скале.

Гордая смертная казнь Хен Енга и гордый писатель Хвасан.

-Давно написанный человек. —

Хен Ен был отруган за то, что выдержал холодный снег.

Хен Джонг, который даже не мог сравниться с этим Хен Дангом в прошлом, теперь кажется человеком, который больше, чем Хен Данг. После преодоления этого долгого болезненного времени, он больше не может быть Хен Джонгом прошлого.»Хм»

Когда Хен Данг был удивлен энергией Хен Чжона и потерял дар речи, Хен Поп напрасно закашлялся и оживил атмосферу.

— Длинный сюжет, по-моему, это уже слишком.

— …слишком много? —

Суровый взгляд Хен Чжона устремлен на Хен Попа.

— Что значит»слишком много»? —

— …

— Борн сказал что-нибудь не так?

— Это не так, но …

Хотя он шагнул вперед, Хен Поп, казалось, не находил слов.

На самом деле, во-первых, им нечего было сказать в присутствии Хен Чжона. Разве это не из-за Хен Чжона, у которого хватило наглости взобраться на Хвасан, у которого не осталось слабостей в памяти?

— Когда этот парень стал таким решительным? —

Хен Поп не мог скрыть своего удивления.

Как я уже говорил Хен Дангу, люди так легко не меняются. Но Хен Джонг, который сейчас стоял перед ним, чувствовал себя совершенно другим человеком, чем он знал.

Разве нет чувства собственного достоинства, которого не хватает, чтобы возглавить клику?

Я твердо верил, что независимо от того, сколько всего происходит, основы людей не меняются, но теперь, когда я вижу Хен Чжона, я даже чувствую, что то, во что я верил все это время, рушится.

Вот почему мне так неловко.

— Ну …

К счастью, однако, Хен Данг, который успокоился, пока волочил ноги, слегка поднял голову.

-Давно написано. —

— Говори. —

— Как вы не можете понять моего давнего писателя: «Конечно, вы меня возненавидите».

— …

— Во-первых, не так уж трудно дать мне шанс, не так ли? Я действительно просто хочу искупить вину перед Хвасаном. Если вы дадите мне шанс, я хотел бы помочь длиннограмотному и вернуть его в литературный круг, достойный его имени. Для этого я не прочь переломать себе кости. Вот почему я привел всю семью в Хвасан, не так ли?

Хен Джон широко улыбнулся длинным словам Хен Данга.

— Я не сомневаюсь в том, что говорит смертная казнь.

Что, если я скажу»…»?

— Хвасан больше не нуждается в твоей помощи.

— …

— Ты сказал, что хочешь помочь Хвасану?

Хен Джонг уставился на Хен Данга своими холодными глазами.

— Тогда убирайся из Хвасана прямо сейчас. Это единственный способ помочь Хвасану.

Хен Поп посмотрел на меня в приступе ярости.

— Не слишком ли много я слышу? Неужели вы думаете, что пострадали только вы? Почему мы не знаем, что у нас не было ни одного удобного дня с тех пор, как мы покинули Хвасан?

— Ну и что? —

— …что?-

Глаза Хен Чжона теперь были холодны, как иней.

— Значит, вы действительно устали. Могу я утешить тебя? —

— …ты, ты…

Лицо Хен Попа дергалось от гнева, но он ничего не мог сказать перед глазами Хен Джонга. Его язык, который раньше двигался плавно, как будто был смазан маслом, теперь затвердел, как будто его передали.

Вместо этого Хен Данг открыл рот.

— Хен Джонг. — Скажи

— Как ты смеешь! —

Когда Хен Сан, который был рядом с ним, попытался закричать в гневе, Хен Джон поднял руку и отговорил его.

— Короче

— Это сработало. —

Хен Джон медленно покачал головой и уставился на Хен Данга.

— Скажи мне. —

Хен Данг глубоко вздохнул.- Я знаю, я грешник Хвасана. Неужели ты не можешь хотя бы дать мне шанс искупить свою вину?

— …

— Ты помнишь? В прошлом я особенно заботился о тебе. Когда я думаю об этой связи … «Скажи это!

— Хватит этих бессмысленных слов.

— …что?-

— Человек, сидящий сейчас перед тобой, — это Хен Джонг, не твой священник Хен Джонг, а писатель Хвасана. Я не принимаю решения о серьезности Хвасана по личным чувствам.

— …

— Я не буду много говорить. Уходи прямо сейчас и никогда больше не переступай порога Хвасана.

Это был очень твердый голос.

До такой степени, что они ничего не могут найти.

Хен Данг невольно задрожал.

Меня не впечатляет тот факт, что Хен Джонг так удивительно вырос. Он чувствует себя невыносимо униженным из-за того, что человек, который в прошлом не мог даже наступить на его тень, отталкивает его назад.

— Это … Скажи это!

Хен Данг прикусил губы.

Его глаза, которые уже давно дрожали, внезапно остыли.

— Долгая история……-Нет, Хен Джон. — Скажи это!

— Но этот парень продолжает…-

Хен Ен пришел в ярость, но Хен Данг продолжал, не давая передышки.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Мягкого отношения, которое он проявлял до сих пор, нигде нет. Осталась только холодная улыбка и высокомерный взгляд.

Наблюдая за этим, Хен Джонг неосознанно уныло вздохнул.

По сравнению с прошлым ничего не изменилось.

В прошлом Хен Данг был именно таким.

Анхамуин и Оманмуин.

Но в прошлом Хвасан нуждался в высокомерии. Те, кто потерял уверенность в себе, нуждались в том, чтобы их вели те, у кого было слишком много уверенности.

Разве Хен Джонг не был когда-то очарован Хен Дангом?

Но …

Это совсем другое

Уверенность и высокомерие похожи, но не одно и то же.

Если бы Хен Данг долго сидел в кресле, Хвасан исчез бы в истории, так и не возродившись.

Еще до того, как Чон Мен начал.

— Возвращайся к этому. —

Хен Данг горько улыбнулся и спокойно проговорил:

— Хорошо. Это хорошее слово. Но прежде позвольте задать вам один вопрос.

Затем он уставился на Хен Чжуна холодными глазами.

— Ты этого заслуживаешь? —

— …

Хен Джонг молча посмотрел на Хен Данга. Хен Данг еще больше скривил уголки рта.

— Я спрошу тебя еще раз. Я имею в виду, заслуживаете ли вы того, чтобы вручить мне поздравительный орден?

— А почему ты думаешь, что нет?

— Разве ты не знаешь? —

Хен Данг протянул руку и схватил стакан воды. Затем он без промедления выпил воду и расслабленным движением поставил стакан на стол.

На досуге кончиками пальцев Хен Санг и Хен Ен с тревогой посмотрели на Хен Данга.

Хен Данг, который некоторое время молчал, посмотрел на Хен Чжуна и насмешливо сказал:

— Если ты действительно писатель Хвасана, ты заслуживаешь того, чтобы выгнать меня.

Хен Сан и Хен Ен вскочили со своих мест и уставились на Хен Данга убийственными глазами.

Но Хен Данг ничуть не был потрясен, когда получил этот взгляд. Напротив, он продолжал свою речь с расслабленным лицом.

— Но позволь мне спросить тебя …

На его губах появилась рыбья улыбка.

— Ты действительно рукопись Хвасана?

— Я уверена, что он тебя примет!

— Где ты так лежишь? —

Это было странно.Хен Ен и Хен Сан даже дышали, их лица покраснели.

Но они тоже только шумели, выказывая признаки смущения.

А Хен Джон просто смотрел на Хен Данга со спокойным лицом, хотя ему и говорили оскорбительные слова.

— Что ты хочешь сказать? —

— Буквально. —

Хен Данг торжествующе улыбнулся, как будто добился того, чего хотел.

— Ты не рукопись Хвасана.

— …

Выражение лица Хен Джонга осталось неизменным, но Хен Данг расслабился, как будто ему понравилась реакция.

И он неторопливо заговорил:

— Кто решает писать длинные письма? Старейшины государственной службы одновременно со старейшинами предыдущего поколения. Другими словами, только субаренда может определить долгую жизнь будущего поколения.

— …

— И! —

Голос Хен Данга становится выше.

-Предшественник Хвасана. Так что я следующий человек, который напишет Хвасан, который выбрали вы и мой учитель. Это не значит, что ты Хен Джонг, но что я Хен Данг, настоящий писатель, который связывает врагов Хвасана.

Лицо Хен Енга покраснело и он закричал.

— Где ты собираешься использовать эту софистику?

— Апси? —

Несмотря на яростную критику Хен Янга, Хен Данг был просто расслаблен. Он посмотрел на Хен Джонга и спросил:

— Ты тоже так думаешь? —

— …

Хен Джонг ничего не ответил.

Хен Данг, который воспринял молчание как положительное, пожал плечами.

— Ты не знаешь. Ты действительно ничего не знаешь. Не так-то просто нести волокиту шедевра. Только те, кто достоин этой квалификации, могут быть долгими.

— Как смеет отлученный от церкви человек прикладывать к губам свои длинные пальцы!

— Кто отлучил меня от церкви?

Хен Ен закрыл рот.

Хен Данг закричал с достоинством, глядя на него вот так.

— Больше некому отлучить меня от церкви! Кто смеет отлучать меня от церкви? Ты? Вы были моими священниками и ни в каком качестве не отлучали меня от церкви!

— Это … Скажи это!

Он выглядел воодушевленным, как будто вел победную битву.

— Ответь мне, Хен Джон. Кто автор Хвасана? Кого твой учитель и бывший учитель избрал учителем Хвасана? Есть только один ответ, который вы можете дать, если вы действительно законопослушный человек.

Хен Джон уставился на него своими запавшими глазами.

Хен Джонг, который долго смотрел на него, наконец открыл рот.

— Длинный писатель Хвасана…Скажи это!