Глава 374

— Иди. —

— Да, смертная казнь.

— …он …

Юн Чжон взглянул на Чон Мена.

— Тебе не кажется, что он разозлился?

— Что? —

Услышав это, Джо-Гол наклонил голову и посмотрел туда.

— …Разве это не твой обычный Чон-Мен? —

— Это правда, но … что-нибудь … Скажи это!

Юн-Джонг морщит лоб.

Обычный Чанг-Мен…

Конечно, нет никаких изменений в тоне или взволнованном отношении. Однако в голосе Чон Мена Юн Чжон уловил едва уловимый гнев.

Он перевел взгляд на Йокессадо Йоппена, стоявшего перед Чон Меном. Нет, точно, он достиг Йопена и мертвого вражеского солдата у его ног.

Это сафа? —

Это не первый раз, когда я вижу, как человек умирает.

Но это не просто «смерть».

Я никогда не думал, что найдется человек, убивающий свою собственную руку.

«…Этот сукин сын. «

— Так вот что ты собираешься делать со своим фарингеальным страхом?

Остальные ученики Хвасана тоже вышли из себя от гнева.

Сапа

Сапа, который никогда не испытывал этого лично, но слышал это как слух, сказал, что они были теми, кто ходил по неиндоевропейскому острову. Смутное объяснение дошло до меня в тот момент, когда я увидел Йокессадо Йоппьена.

Как они опасны. И почему их подвергают остракизму.

Независимо от силы и слабости, люди не могли не испытывать чувства ужаса. От прохлады у всех мурашки побежали по коже.

-Ты сукин сын…Скажи это!

У Йоксадо Йоппьена были синие уши в глазах.

До сих пор его нигде не было видно и он не слонялся без дела. Эта холодная плоть в одной руке-это, наверное, то, о чем говорит весь мир, Йоксадо Йоппьен.

— Отрезать шею? —

Ен Пен усмехнулся, вспомнив слова Чон Мена. Это был смех, как будто гигантский зверь угрожал маленькому животному.

Однако Чон Мен был очень беспечен.

— Я собираюсь хорошенько его порезать.

— Ха …

Йопен уставился на Чон Мена своими острыми глазами и поднял планку. И сказал тихим голосом:

— Я не убью тебя. —

— А? —

— Я не позволю тебе умереть до конца дня, когда все твои смертные приговоры будут отсечены моим мечом.

— Ха …

Чон Мен глубоко вздохнул.

— Кстати, детеныши Сапа со временем не меняются. Эй, ну же, не изображай из себя маленькую птичку.

— Эта птица …

— Нет, дело сделано. Я пойду. Ты слишком много болтаешь!

Это был момент, когда Чон Мен собирался вытащить меч и броситься на

Чин

Кто-то схватил его за плечо за спиной.

— А? —

Чон Мен слегка повернул голову и посмотрел на человека, который преградил ему путь.

— Почему? Частное жилье. —

Пэк Чхон с застывшим лицом потянул Чон Мена вперед.

— Я иду. —

— …А? —

Лоб Пэк Чхона был весь искажен.

— Этот ублюдок, я поймаю его.

— …

Чон Мен посмотрел на Бэк Чхона странными глазами.

— Позволь мне сделать это.

— Почему ты так расстроена? —

— …видишь эту поговорку? — Скажи!

На лице Пэк Чхона было много гнева. До сих пор я много раз видел Бэк Чхона сердитым, но никогда не видел, чтобы он выражал свой гнев так ясно, как сейчас.

— Хагия. —

Хотя говорят, что Чон Мен руководит учениками Хвасана, на самом деле именно Пэк Чхон руководит ими и воспитывает их.

Роль, которую Унгум играл в прошлом, теперь почти передана Пэк Чхону.

Вот почему Пэк Чхону еще труднее смириться с тем, что происходит прямо сейчас.Этот гнев был вполне понятен, учитывая, как Пэк Чхон, должно быть, чувствовал себя при виде того, как Юппен убивает своего подчиненного.

— Это опасно. —

— Неудивительно, что теперь, когда мы поймали меч, он стал опасным.

— …и немного сильный. —

— Я знаю. —

Пэк Чхон решительно посмотрел прямо на Чон Мена.

— Значит, я ему сейчас не ровня?

— Э

Это немного тонко, но …

— Довольно. —

— А? —

— Если ты беспокоишься, то есть вероятность. Я не собираюсь сражаться только с тем противником, который всегда побеждает. Я знаю.»

— …

Нет, почему он такой агрессивный?

Это половое созревание?

Пока Чон Мен колебался, Пэк Чхон, не дожидаясь ответа, шагнул вперед. Затем Чон Мен быстро протянул руку и пошел на своих ногах.

— О! —

Пэк Чхон, который чуть не застрял на полу.

Что ты здесь делаешь? —

Он посмотрел на Чон Мена с выражением протеста на лице.

-Спросил Чон Мен с лукавой улыбкой.

— Расслабься. —

— …

— Ты не можешь победить человека, если он так зол и у него много сил в плечах. Что ты сказал детям? —

— …опусти свою позу. —

— Да. —

Пэк Чхон медленно кивает. И я сделал пару глубоких вдохов на месте.

Вскоре выражение его лица смягчилось. -В последний раз спросил Чон Мен.

— Я действительно могу умереть.

— Ну и что? —

— Лучше не надо …

Сказать «может быть» означает «ты можешь это сделать».

— О, да.

Чон Мен глубоко вздохнул.

На твоем месте я бы предпочел попробовать. По мере того как голова утолщается, он приносит логику и разбивает ее на части. Я не могу избить тебя на глазах у Сапы!

В конце концов Чон Мен поднял обе руки.

«…Если ты пострадаешь, я убью тебя.

— Ну же. —

Пэк Чхон украдкой взглянул на него и шагнул вперед. Затем он повернулся к Йопену с мечом в руках.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Тем временем ученики Хавсана в испуге наблюдали за происходящим.

-Что, что! Сасук дерется? —

— Смотрите, смертная казнь победит.

Ю-Эсул слегка сжал кулак.

Ее взгляд был прикован к Пэк Чхону, который вытащил меч.

Бэк Чхон, с другой стороны, никогда не замечал беспокойства за своей спиной. Все его нервы были направлены исключительно на Йоксадо Йоппена.

— …сильный. —

Честно говоря, это ужасно.

Когда он имел дело с Цзинь Гым Реном, его отношения заставляли его сжиматься. Но теперь только танец противника сжал его сердце.

Тем не менее, пробормотал он, наблюдая за Пэк Чхоном, который держался за меч и не отступал.

— Вы, маленькие мальчики, не знаете мира.

— …Нет. Это скорее вопрос слишком хорошего знания.

— Хм? —

Пэк Чхон поднял меч и прицелился в Яппена.

— Я боюсь тебя здесь и собираюсь следовать за кем-то за моей спиной всю оставшуюся жизнь. Я не собираюсь этого делать.

Он выпрямился и слегка повернулся, чтобы посмотреть на Чон Мена.

Его лицо, которое было душераздирающим, ослабило мою нервозность.

Я тебя не понимаю. —

Это догоняет

Даже если это достаточно далеко и достаточно близко, чтобы быть близким к ложной мечте, даже если вы сдадитесь, такая возможность исчезнет.

Бэк Чхон не собирался просто следовать по гладкому пути, проложенному Чон Меном.

— Если нам придется открыть дорогу, мы сможем открыть ее вместе. Если вам нужно, чтобы на вас шел дождь, вы должны идти вместе. Это смертная казнь.

«……Что ты говоришь, сукин сын. — Я имею в виду.-

Пэк Чхон оскалил зубы.

— Давай его сюда. Ты должен прыгнуть и сократить расстояние.

Яппен почувствовал, как гнев взлетел к его макушке.

— Эти детеныши Зары … Скажи это!

До сих пор я имел дело со многими людьми, но никто никогда не игнорировал его так сильно.

Они даже не мастера, которые делают себе имя, и они не смеют принимать его как должное после того, как они начали приобретать некоторую известность.

— О, я посмотрю, сможешь ли ты так говорить, даже если у тебя разорваны конечности!

Енпен взревел и бросился к Пэк Чхону.

Вжик!

С каждым шагом пол трещал, как паутина. Отдача по всему корпусу неслась со скоростью света.

И давай же!

Провинция, свободная от скоростей, была поражена Пэк Чхоном с огромной силой.

Казалось невозможным остановить этот тяжелый выстрел тонким мечом.

Один.

Глаза Бэк Чхона совсем не дрожали, когда он смотрел на До, падающего через его голову.

Вместо этого он вытянул одну ногу вперед и вонзил меч вперед.

Идеальная осанка

Непоколебимый конец меча

На падающей дороге он вонзил меч в шею Йопена, который полетел, даже не обратив внимания.

— О! —

В этот момент раздался озадаченный комментарий.

Если мы ударим его вот так, то сможем переломить пополам, но его шею тоже пронзит меч.

— Ты сумасшедший! —

В конце концов он испуганно обернулся.

Удар провинции расколол Хо Гуна, но благодаря ему меч, вонзившийся ему в шею, прошел мимо.

Сам результат-ничья.

Однако поза одного нарушена, а поза другого нетронута.

Разница привела к другому результату.

Любовь к кровяному давлению!

Бэк Чхон, вернувший свой меч со скоростью света, вонзал его тело в искореженную листву одно за другим. Гумен, который быстро вырос более чем до дюжины, атаковал все тело Епена.

— Пфф! —

Йопен широко размахнулся и нанес удар мечом.

Однако выстрел из неполной позиции не может проявить свою силу.

Большая часть скринов была отрезана, но меч, прошедший мимо бедра, никогда не останавливался.

Хруст.

Наружное бедро Йеоппена раскололось с жутким звуком.

Капли крови рассыпались по полу, как чернила.

Крэк!

Йопен, который вытянул свое тело, как будто отлетел назад, принял полноценную стойку, ударившись об пол.

— …

Медленно подняв голову, его глаза были искажены налитыми кровью, как грудная клетка.

— Я убью тебя! —

Весь Западный берег превратился в ревущую звезду.

Вскоре после этого Ен Пен летел, как стражник, испуская ужасающий дух, которого Бэк Чхон никогда раньше не испытывал.