Глава 375

О, боже мой!

Провинция разрывает воздух.

Доу, обладающая огромной силой, заставляла мышцы напрягаться, просто глядя на нее.

Это был даже не простой роман.

Свирепость самой красной керамики пришла в ярость и замахнулась одна за другой. Это было похоже на бурю с красным ветром.

(Кричит)

Упс!

Каждый раз, когда он преграждал дорогу, сливовый меч Бэк Чхона гнулся, чтобы сломаться.

Казалось, что огромная сила на японском и японских островах раздавит не только черного, но и запястье, держащее меч.

— Фу! —

Изо рта Пэк Чхона вырвался стон.

Йокессадо Йоппьен отличался от любого врага, с которым он когда-либо сталкивался.

Сильный?

Конечно, он сильный.

Джин Гым Рен, возможно, не подходит для интереса.

Но сейчас Пэк Чхона провоцирует не сила противника.

Он был полон решимости убить своего противника, что чувствуется каждый раз, когда он орудует своей волей.

Япония и Япония все прибывали за жизненно важной точкой человеческого тела.

Это был опыт, который Пэк Чхон никогда раньше не испытывал, что атаки, которые могут быть смертельными, даже если они были нанесены один раз в серии атак.

Я прикусила губу.

Мне казалось, что мой разум в одно мгновение теряет вес. Хотя он еще не использовал свое тело должным образом, его мышцы уже были влажными от холодного пота, а руки, держащие меч, слегка дрожали.

Это настоящая вещь!

Встретиться лицом к лицу с мечом с явным намерением убить было совершенно не похоже на Биму. Просто глядя друг на друга, мой разум теряет вес, и обычный угрожающий приступ заставил мое сердце упасть.

Вжик!

Сливовый меч Пэк Чхона снова изгибается.

Вот так-то!

Закричал меч, вывернутый до предела. Она была бы уже сломана, если бы партия не сделала это специально для Хвасана.

— Куда девалась вся эта уверенность, сукин ты сын!-

У Пэк Чхона выбиты зубы.

Он отчаянно пытается просто остановить полет, но его противник может позволить себе говорить, пролетая эти нелепые выстрелы один за другим.

Бах!

Меч, блокировавший провинцию, взорвался.

В то же время тело Пэк Чхона оттолкнули.

Кровь текла изо рта Пэк Чхона, неспособного справиться с властью в провинции.

Если бы он до сих пор играл на Биму, то противник, увидев его состояние, мог бы задержать его руку.

Но Йокессадо Йоппьен замахнулся еще сильнее в тот момент, когда проявил слабость.

Черт бы его побрал!

Пэк Чхон, стиснув зубы, перемахнул меч через реку.

Бум! Бум! Бум! Бум!

Каждый раз, когда меч и провинция попадали в Хо Гонга, взрывные волны разлетались во все стороны. И по мере того, как столкновение продолжалось, лезвие сливового меча начало покрываться вмятинами.

Это отличалось от помощи Пэнги в подавлении противника тяжелым весом.

Джоксадо Йоппыонг До, казалось, пытался взорвать Пэк Чхона до смерти своей скоростью и веслом.

— В рот! —

Укус!

— Любой может говорить! —

Укус!

— Но! —

Вжик!

Тело Пэк Чхона отскочило, как стрела. После нескольких выстрелов он был брошен на пол и поспешно поднял голову с несчастным лицом.

— Ах! —

Что привлекло его внимание в этот момент, так это образ Йоп-Пхена, прыгающего к Хо Гонгу и выбегающего на дорогу.Бэк Чхон покатился по полу, не успев подавить стон.

Вжик!

Вскоре Йеоппен упал на землю и буквально разбил ее вдребезги.

Имея только одну степень, некоторые люди проделали в полу большую дыру, в которую поместится достаточно места.

Ен Пен посмотрел на Пэк Чхона и цокнул языком, как будто ему это не понравилось.

— Что ж, все в мире будут смеяться над великим даосом, потому что он так сильно катится.

— …

Вместо того чтобы возразить, Пэк Чхон вскочил и встал в позу.

Это было опасно.

Если бы было слишком поздно поднять голову и опознать противника, он уже стоял бы лицом к лицу с королем Йомом.

Пыль прилипла к его лицу, смешалась с потом и упала на подбородок.

— Плюнь!-

Сплюнув на пол, Яппен покачал шеей из стороны в сторону.

— Канго-это место, где мы доказываем свое мастерство. Это не место для таких маленьких мальчиков, как ты, чтобы грабить их рты.

То, как он говорит, почти не изменилось.

И это отношение тоже не сильно изменилось.

Но теперь лошадь Ен Пена тыкала Пэк Чхона в ухо в несколько раз сильнее, чем раньше.

— Похоже, что легкие наполняются воздухом после того, как они дали название посмертному индексу, и роль взрослого состоит в том, чтобы освободить воздух. Будь осторожен, я просверлю дырку в твоих легких. Хе-хе. —

Это несерьезно.

Но можно ли это назвать просто легкомыслием?

Легкость без навыков может быть легкомысленной, но легкость с навыками может быть расслабленной.

— Расслабился?-

Пэк Чхон стиснул зубы.

Ты спокойно относишься к тому, что он перед тобой?

Я чувствовала, что мой желудок горит, как будто я проглотила раскаленный уголь.

Когда он увидел, что его пораженные самооценкой глаза излучают свет, он один раз привлек Хо Гуна, как будто ему было весело.

Затем, не медля ни секунды, он снова сократил расстояние и попытался расколоть голову Бэк Чхона.

Вжик!

Изо рта Пэк Чхона хлынула кровь.

История со стрельбой и так заставила его внутренности опуститься на землю. Колено дрожало, кости всего тела ныли.

С такой скоростью я чувствовал, что сломаю все свое тело и умру еще до того, как позволю себе атаку.

— Сильный. —

Сильнее, чем ты можешь себе представить.

Jokssado Yoppyong.

Я слышал это имя несколько раз, но думал, что оно не будет иметь большого значения для Джин Гым Рена. Цзинь Гым Рен был одним из самых известных людей в мире.

Но это совсем другое

Пэк Чхон наконец-то смог это почувствовать. Разница между теми, кто прославился своими навыками, и опоздавшими.

Не было никаких сомнений в том, что обзорный индекс оценивался только с точки зрения его потенциала.

— Куда делся весь этот дух?-

Укус!

И снова атака обрушилась с огромной силой.

Я собираюсь идти!

Сливовый меч был разрезан наполовину и согнут, как будто вот-вот сломается. На мгновение в глазах Бэк Чхона появилось отчаяние.

— Шер, Чунг…

Тело Бэк Чхона вздрогнуло и забилось в конвульсиях, когда он рефлекторно попытался повернуть голову и посмотреть назад.

И в этот момент.

(вздыхает) (Кричит) (Кричит)

С лицом критика, пытающимся отправиться в путь, скорость меча, которая совершенно отличалась от предыдущей, наступила быстро.

— Фу! —

Расстроенный Ен Пен на мгновение повернул голову.

Но это произошло так мгновенно, что на его щеке появилась красная линия.

Он быстро отступил на пару шагов и открыл улицу, лаская рану на щеке искаженным лицом.- Этот парень …

Его глаза, устремленные на Бэк Чхона, были полны возраста.

— Хм? —

Однако как только Пэк Чхон слегка поднял голову, лицо Юппена слегка посуровело.

Глаза Бэк Чхона ввалились в полную силу с другой тяжестью, чем когда-либо прежде. Изо рта у него капала темно-красная кровь.

— А? —

Это не кровь с корабля. Прикусив язык, я поняла, что это кровь, и Йопен быстро это заметил.

В критический момент Пэк Чхон прикусил язык, опомнился и преуспел в чистой контратаке.

— Посмотри на это? —

Теперь лицо Бэк Чхона было бесконечно задумчивым. Вид того, как он смотрит на нее невозмутимыми глазами, больше походил на осмотр человека.

Что-то изменилось.

Однако не было никакого способа узнать, откуда взялась эта перемена.

Думая, что так будет немного интереснее, он придал силу правой руке. Затем он ступил на правильный путь.

— Я дурак. —

Тем временем Пэк Чхон смотрел на Юппена своими запавшими глазами.

Зачем тебе оборачиваться? —

Потому что сзади смертная казнь?

Потому что ты боялся?

Нет

На спине Чон Мен.

Дурак.

Он вышел с такой уверенностью. Несмотря на все уговоры, он похвастался своими плечами.

Однако в глубине души Чон Мен, казалось, благодушно надеялся, что в случае кризиса он каким-то образом выступит вперед.

В этом замечании не было ничего плохого. Пэк Чхон был всего лишь новичком, у которого не было никаких навыков, и он доверял своей заднице. Будь то Хвасан или Чон Мен.

Поэтому, когда я подумал, что это кризис, я подумал, что пытаюсь найти Чон-Мена!

Этот факт привел Пэк Чхона в ярость.

— И я посол на Хвасане? —

Ты хочешь сказать, что так гордишься мной?

Не нервничай. Вернитесь к основам. Опустите свою позу

— Вы наделали много шума.

Как будто он стал чем-то, что вообще не может удержать.

Я не могу поднять лицо, потому что мне стыдно.

Но …

Еще нет. —

Глаза Пэк Чхона опустились еще глубже.

Чанг-Мен сказал, что да. Все совершают ошибки. Важно не совершать ошибок, но еще важнее-как их компенсировать.

Противник силен. Он владеет самыми мощными волнами.

Что ты собираешься делать со своей силой против такого вора?

Меч Васана, как он узнал, был не таким.

Приложи силу к пальцам ног. —

Большой палец уперся в пол.

— Крепко опустите нижнюю часть тела и сохраняйте сильное напряжение, чтобы отреагировать в любое время.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

— Выпрямите спину. —

Рука, держащая меч, ослабляет свою силу.

— Черный …

Его повышенная концентрация заставила его высказать свои мысли, не осознавая этого.

— Черный бесконечно свободен.

Медленно

Несмотря на то, что я на самом деле не думал об этом, его меч принял стойку с кардинальной формулой Шестого Меча.

-Инно о — о-о-о!-

И когда он заметил свою перемену, Йоп Пхен тоже бросился в бешенство, не дав Пэк Чхону шанса принять полную стойку.

Искаженное лицо, похожее на грудную повязку, волна всего тела и фигура провинции, испускающей свежий красный свет. Глядя на него, можно было подумать, что сура ада ворвалась туда вместе с крокодилом.

Хана Бэк Чхон ничуть не взволновалась.

Любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь!

Сливовый меч мягко приклеился к режущей пояс дороге. И, не бросая вызов силе противника, он добавил свою собственную силу и слегка толкнул его вверх.Неправильно направленная провинция Йеопен едва не задела голову Пэк Чхона и отрубила ему героический пистолет.

Скользко

Полоска героической пыли упала вниз, и волосы Бэк Чхона рассыпались во все стороны. Его глаза холодно блестели, когда он погрузился в свои разбросанные волосы.

Бааааааааа!

Его меч, который отражал волю противника, нес Хо Гуна, как луч света.

Когда в одно мгновение полетело больше дюжины ударов, лицо Яппена мгновенно окаменело.

— И-И! —

Вжик!

Несмотря на то, что ничто не соприкасалось с выстрелом, который был сделан в возбуждении, это вызвало запой.

Удар меча Пэк Чхона тоже был ранен и разбит вдребезги.

Хана Пэк Чхон уже отошла от Яппена на большее расстояние.

Поножовщина.

Бааааааааа!

Еще раз.

Бааааааааа!

— Фу! —

Шея, Данджон и киста.

Лицо Йопена постепенно исказилось из-за короткого удара меча, как будто он проверял место, которое не хотел блокировать.

Неосознанно сделав шаг назад, он вскоре посмотрел на Пэк Чхона своими больными глазами.

Это последнее, что вы должны сделать, чтобы открыть улицы для человека, который имеет дело с проверками!

И

Мягко.

Кончики мечей Пэк Чхона начали рисовать яркие цветы сливы, не упуская своего шанса.

Йопен бросился вперед с ревом гнева.

Я никогда не испытывал этого сам, но разве не здравый смысл для всех, кто знает Хвасана, что экзамен Хвасана не должен рисовать цветы сливы и оставлять их мне?

То, что было так естественно сто лет назад,

Но это долгое время привело к тому, что даже похотливые головорезы совершали ошибки.

В одно мгновение фасад был покрыт красными цветами сливы.

Тот факт, что остатки меча на мече нарисовали цветы сливы, был данью уважения Юппенгу, который перед смертью пережил много лишений.

Но сейчас не было времени отвлекаться на это удивительное зрелище.

-Ааааа!

Провинция Йопен извергала глиняную посуду кровавого цвета.

Прежде чем противник нарисовал полный цветок сливы, он вытащил всю силу, которую намеревался уничтожить, и положил ее на дорогу. И вытащил самых сильных травоядных, каких только мог.

— Убей меня! —

Вжик!

Кроваво-красная радужная керамика, созданная Йеоппеном, полилась в цветы сливы.

Цветы сливы, которые еще не полностью распустились, столкнулись с керамикой Йеоппена, вызвав запой, от которого, казалось, взорвались барабанные перепонки.

— Побег! —

— Ради бога! —

Осколки керамики и мечей были разбросаны во все стороны. Красный отряд и ученики Хавсана в панике перелетали с места на место.

Тем не менее, Йеоппен все еще преследовал продольный след Пэк Чхона звериными глазами после игры.

Где ты?

Пока цветы сливы выкапывались, он пристально смотрел на Бэк Чхона.

И в этот момент.

О, боже мой!

В цветущих сливах, как раз перед тем, как они были полностью уничтожены, ужасный меч влетел в шею Йеоппена.

— Я предсказывал, сукин ты сын! —

Йопен ударил по летящему мечу и выстрелил в том направлении, куда он полетел.

Укус! Укус! Укус!

— Стреляй! —

Керамика Йеоппена полностью разорвала цветы сливы и упала на землю один за другим, угрожая раздавить все в мире. Пол был помят, и повсюду бушевала сильная волна.

— Мертв. —

Рот Йопена кривится.

Если вы будете размахивать там мечом, вы никогда не сможете избежать этой керамики. Результат будет один и тот же, независимо от того, заблокирован он или нет. Такой ребенок ни за что не попадет в эту историю.Это был момент, когда Яппен был убежден в полной победе.

— Что? .. —

Его глаза были широко открыты.

Наконец, на полу, где была поднята керамика, остался только один меч.

Сливовый меч, который держал Пэк Чхон, с которым он сражался до сих пор.

Но в теле Бэк Чхона не было ничего, что могло бы быть убито мечом.

— О, где? —

тогда

Бум.

За спиной Йопена послышалось сильное продвижение.

Йопен, который на мгновение повернул голову назад, широко открыл рот с широко открытыми глазами.

Пэк Чхон стоял за углом, изо рта у него текла кровь. И его кулак застрял в листве по пояс.

Вжик!

Вуд-дьюк.

Я услышал, как что-то лопнуло и раздавило кости одновременно. Йопен даже не мог закричать, он брызнул фонтаном крови и упал.

Бум! Бум! Бум!

Как плоский камень, брошенный в воду, Ен Пен смотрел на Пэк Чхона дрожащими глазами.

— Ку, Кхе-кхе! —

Он открыл рот, но это была кровь, как сонджи, которая вышла раньше слов. Ему удалось открыть рот, полный крови.

-Гео, Меч……… Осмотр-это Меч……»..

Затем Пэк Чхон, который пытался успокоиться, тяжело дыша, тихо рассмеялся и ухмыльнулся.

-В чем дело? Ты делаешь все, чтобы выиграть игру.

— …

Раскаленное лицо Йеоп-Пхена несколько раз хлопнуло его по рту и рухнуло с выщипанными глазами.

Чин

Когда его голова наконец опустилась на землю, Бэк Чхон сказал, сплевывая кровь во рту:

— В бою, если ты потеряешь бдительность, ты умрешь. Имей это в виду, мальчик.

И Чон Мен, наблюдавший за всем этим процессом, радостно улыбнулся.

Ты такой надоедливый. —

Это тоже болезнь,