— …
— …
Ученики Хвасана смотрели на стоящего перед ними человека со смешанными чувствами.
— …Я имею в виду. —
— …
Белое одеяние во все тело явно человеческое, но стало немного расплывчатым, чтобы сказать, что лицо человеческое.
— Она распухла в два раза.
Это как пареный хлеб.
— Хотел бы я, чтобы меня ударили.
Бэк Чхон, который смотрел на избитого человека со слегка жалким лицом, тихо кашлянул в тщете.
— Ну, я имею в виду…Ты город дверей в месте под названием Призрачные Врата?
— …Да. —
— Если это призрачные врата … Скажи это!
Бэк Чхон на мгновение склонил голову набок, расплываясь в конце своих слов.
-Ты слышал о нем, Джо-Гол? —
— Никогда
Ученики Хвасана снова уставились на него со слегка смущенным лицом.
-Я… Мне очень жаль, но мы мало что знаем об этом.
На посиневшем и побагровевшем лице мужчины промелькнуло недовольство.
Затем Чон Мен слегка нахмурился.
— Призрачные врата?-
— Да. —
— Я слышал, что есть такое место, но я впервые вижу его лично. То, что я слышал, было … ..…новый закон настолько выдающийся …
— Совершенно верно. —
— Прячешь след, летишь, как призрак …
— Совершенно верно. —
Чон Мен тоже кивнул с выражением тревоги на лице.
— Это согласуется. —
Услышав это, я удивился, почему не заметил его первым. На самом деле слышать ушами и видеть глазами-это одно, так что это понятно.
Пэк Чхон, слушавший его с серьезным лицом, спросил его:
— Сафа? —
— Это немного расплывчато называть Сапа, и если вам нужно сказать, что это любовная связь …
Чон Мен пожал плечами.
— Вот как ведут себя призраки.
— Это человек. —
— Значит, он бандит.
Призрак Мундо попытался выразить негодование, но распухшее лицо так и не сдвинулось в его сторону.
Пэк Чхон посмотрел на призрачного Мундо так, словно тот был слегка смущен и пытался что-то сказать.
— Во всяком случае, я понимаю. А потом … Э-э-э …
Поколебавшись с минуту, он смиренно почесал в затылке.
— Простите, но каково ваше распределение? У тебя такое раскрепощенное лицо, что трудно угадать твой возраст.
— …
Призрак Мундо печально закрыл глаза.
— Нет ничего проще. —
Он выглядит прекрасно, поэтому говорит то, что его больше всего расстраивает.
«……Я случайно прошел мимо него. —
— Значит, ты выпускница.
— …в этом дворе? —
Чон Мен склонил голову набок, когда из уст призрака Мундо вырвалось слегка угрюмое слово.
— Нет, но разве этого парня недостаточно ударили?
Когда Чон Мен снова схватился за лопату, призрачный Мундо посинел … Нет, он отшатнулся со своим прежним фиолетовым лицом.
— Прости, прости …
— Иди. —
— Сказал Пэк Чхон.
— Да, пансион. —
— Положи ему в рот немного сахара. Ну вот, опять. —
— Да. —
Джо-Гол потащил Чон Мена за собой.
Пока его тащили, держа за руки, Чон Мен все время кричал.
— Отвечай мне хорошо! Пока я не отпустил его! —
Бэк Чхон покачал головой и снова посмотрел на призрачного Мундо.
— Но какого черта ты это сделал?
— Ну, это … —
Он взглянул на Чон Мена, которого тащил призрак Мундо, и открыл рот.
— Я Гей Хонг, 12-й ученик Призрачной Луны. В Гангхо это называется Муйенгуй.
Затем Чон Мен, которого осторожно оттащили, стряхнул с себя Джо-Гола и снова подошел к нему.
— Я не знаю никого, кто знает призрачные врата, но я уверен, что ты хорошая партия для Байолхо.
— …
Пэк Чхон подмигнул Джо-Голу и сказал с сожалеющим лицом:
— Не бери в голову, продолжай. Он всегда такой. —
— …
— Эй, ты, вор! —
— Не бери в голову. —
Гай Хонг поднял голову и посмотрел на небо.
— Лучше убейте его, ублюдки. Один ругается, другой утешает, и морковка вылетает изо рта, а палка падает с бедра.
Под какой ритм мне танцевать?
Если бы васаны знали, что они такие злобные, они бы просто убежали, не оглядываясь.
— Вы были главным переговорщиком главного переговорщика.
-…Великого Съезда мне недостаточно. Зовите меня просто Му-ен-гуй.
— Ты можешь это сделать? Тогда я буду звать тебя Гегон. Во всяком случае… А как насчет тебя? —
— Это
Гай Хонг глубоко вздохнул и начал объяснять:
— На самом деле, это одна из ветвей наших призрачных врат, где вы построили павильон. Если быть точным, это конспиративная квартира.
«…Не так ли? —
Пэк Чхон нахмурился.
Он слышал слово: «Уходи».
Те, кому нужно свести к минимуму воздействие своего статуса и избегать чужих глаз, таких как разбрызгиватели и бандиты, повсюду устраивают тайники под названием «Анга» и прячутся всякий раз, когда у них есть работа.
— Здесь? —
— Да. —
— …здесь? —
Гей Хонг громко кашлянул.
— Ну, конечно, вы немного смущены. Странно иметь здесь убежище. —
— …Да. —
Какой сумасшедший устроит тайник в самом шумном замке Западного берега? Как бы ни было темно на маяке
— Э-э, с тех пор как построили этот дом, прошло больше двухсот лет. В то время я слышал, что Западный берег не был таким оживленным и что здесь не было трубопроводов.
— О … Скажи это!
Неудивительно, что это такое старое место.
Юн Чжон, слушавший эту историю, воскликнул так, словно знал ее.
— А, так это призраки, которые раньше выходили из заброшенного дома?
«……Да, это мы. —
— …
Когда ученики Хавсана выглядели угрюмыми, Гай Хонг запротестовал, как будто его ложно обвинили.
-Во-первых, это был разрушенный войной павильон, который мы построили. Но в течение следующих двухсот лет Западный берег постепенно расширялся, и люди начали жить из стороны в сторону, и в какой-то момент они начали занимать весь угол, говоря: «Что мне делать?
— А разве она не была пуста на самом деле?
«……Да, это так. —
Гей Хонг напрасно кашлянул.
-Но…… мы не могли быть владельцами, потому что нас опознали. Это один или два раза. —
Пэк Чхон кивнул, как будто наконец понял.
— Вот почему ты прогоняешь людей, притворяясь призраками. Если пойдут слухи, что это дом с привидениями, люди не станут его спасать.
-Да, это так. И, как видите, наше невежество больше подходит для такой позы.
— …Правильно. —
— Я думал, это настоящий призрак.
— Этого достаточно, чтобы считаться призраком.
Как вы думаете, это не призрак, когда фигура, покрытая чем-то туманным, летит с невидимой скоростью? Более того, я даже не чувствую этого.
Гей Хонг яростно закивал.
— Эта идея сработала, и на самом деле это не имело значения. Поэтому на этот раз я снова приехал на Западный берег для управления.Заброшенного дома, который мне удалось сохранить от разрушения, нигде
— …из всего сущего трубопроводы кишат.
— Это тоже то, что делают рыцари.
— Это ад-ставить себя в другое положение.
Выражая сочувствие то тут, то там, Гэй Хонг кивал, как будто собирался пролить слезы.
«The………………It немного странно говорить это при тебе, но когда я узнал, что это были хавсанийцы, которые недавно начали делать себе имя … Это правда, я не могу вынести
— Мне очень жаль. —
Я не сделала ничего плохого, но чувствовала, что должна извиниться.
— Ну, вот почему я пытался притвориться призраком и выгонять людей, как раньше. Это все, что я мог сделать.
Только тогда ученики Хавасана узнали всю историю этого инцидента.
— …Я не думаю, что ты сделал что-то настолько плохое, не так ли?
— Я знаю. Я никому не причинил вреда, я просто удивил их, притворившись призраками.
— Меня избили слишком сильно по сравнению с тем, что я сделал.
— Слишком много. —
— Да, слишком много.
Жалкие глаза устремились на Гай Хена.
От этого сочувственного взгляда Гэй Хонг чуть не расплакалась.
— Я согрешил в прошлой жизни.
Ты хочешь сказать, что встречала такого крутого парня?
— Не бери в голову. —
Но крутого парня, похоже, не интересовала ситуация с геем Хонгом.
— Так это твой дом? —
— Ну, да. —
— У тебя есть доказательства? —
— …Да? —
Посетите меня для получения дополнительных глав.
— Есть ли доказательства, что это ваш боевой угол?
— …Улики? —
Гей Хонг прищурился.
— О нет, улики есть …
Он даже превратил его в заброшенный дом, чтобы спрятать свой собственный. Какие есть доказательства?
— Мы купили это. Я имею в виду, что есть еще документ о доме.
— Это, это. —
— И … —
Чон Мен ухмыльнулся и указал подбородком на вырытую яму.
— Все, что первоначально вышло из этой земли, принадлежит этому землевладельцу. Таков закон. —
— Что? —
— Теперь это наше. —
Чон Мен широко улыбнулся.
— Если это нечестно, иди к гробу и спорь.
— …
Гай Хонг непонимающе смотрит на Чон Мена. Затем он с трудом открыл рот.
— Эй …
— Что? —
— Я не думаю, что это хорошая идея-судить о том, что происходит у черта на куличках …
— Разве стадо — это не народ? У тебя большие неприятности.
— …он, это … Скажи это!
— Смущенно умоляет Гей Хонг.
— Ну, там есть секретная комната. Как я уже сказал, разве это не доказательство?
— Как это доказывает? Мы копали первыми, и ты пришел.
— …
— Из-под пола вашего дома торчит золотой манометр, и если я пойду туда и буду настаивать, что закопал его, он будет моим?
— О нет, не совсем … Скажи это!
В этой изливающейся софистике Гей Хонг, казалось, терял свою душу.
— Не бери в голову. —
Чон Мен усмехнулся.
— Во всяком случае, это наше. Излишне говорить, что вылезай из шкафа. Если ты еще раз сунешься сюда, я тебя очень рассержу.
— Э-э, нет такой вещи, как закон … Скажи это!
— Как ты можешь приходить в чужой дом, притворяться привидением и выгонять людей?
Гай Хонг вздрогнул.
— Тебе повезло. Если бы я был в плохом настроении, ты был бы настоящим призраком.
В этот момент Чон Мен пару раз хлопнул его по плечу и обернулся.
— Ну, там нет никаких сокровищ.
Остановись
Тело Чон Мена застыло на месте.
Затем, мгновение спустя, его шея странно изогнулась и изогнулась назад.
— …что?-
Мрачный и ужасающий голос исходил из уст Чон Мена в несколько раз чаще, чем когда он изображал призрака.
О, Боже мой!
Испугавшись, Гей Хонг быстро изменил свои слова.
— Пепел, богатство, так что такого понятия, как богатство, не существует. Вот этот! Есть еще кое
— Правда? —
Лицо Чон Мена снова сияет, как тающий снег.-Да ладно, это не важно. Если вы можете заработать на этом деньги, это сокровище. Так что же там? —
— Это …
Гай Хонг колеблется, его губы трепещут.
Тогда Чон Мен подошел и похлопал его по плечу.
— Это так расстраивает. Если это произойдет, у меня не будет другого выбора, кроме как войти и проверить это. Результаты в любом случае одни и те же, так что давайте не будем терять сил.
При этих словах Гэй Хонг глубоко вздохнул, как будто все бросил.
«……Это команда.»
— А? —
— Это Орден Длинной Луны. На этом складе есть призрачные ворота.
— …А? —
На этот раз мировой Чон Мен не смог скрыть своего смущения.
-Чан Мун-рен-бу?-
— …Да. —
— Я имею в виду, это то, что символизирует власть давно написанных людей, которые отвечают за великие дела фракции Луны?
— Да. —
— В каких обстоятельствах командир имеет больше власти, чем длинный человек?
«……Вот именно.»
— Это все, что ты слышал? —
Гей Хонг слабо кивнул. Этого не следовало говорить, но у него все равно не было сил остановить то, что здесь происходило.
Этот демон каким-то образом откроет его и будет искать.
— Почему он здесь? —
— …Это немного сложно объяснить. Это
— Мне все равно, даже если это сложно. Не объясняй. —
— …
Тогда почему ты спросил меня, сукин ты сын?
-Так ты хочешь сказать, что там есть главнокомандующий?
— Да, это очень важно для призрачных дверей, так что, пожалуйста … Скажи это!
-Главнокомандующий….
— …Да? —
Уголки рта Чон Мена поползли вверх.
— Значит, там есть главы, двери, духи и богатства, которые могут владеть тем же классом, что и литература.
— …
— Неужели? Хе-хе-хе. Это так? Хе-хе-хе!-
— …
Чон Мен заулыбался, как ребенок, получивший игрушку, которую так любит.
Чувствуя в этот момент невыразимую зловещесть, Гай Хен вкрадчиво позвал его с глазами, полными тревоги.
— Эта … маленькая марка? —
— Нет, это не так. —
— …Да? —
Чон Мен расправил плечи и посмотрел на него с милостивым выражением.
— Отныне мы должны называть его Чан Мун-ренджу.
— …
— Я с нетерпением жду вашего любезного сотрудничества. Хе-хе-хе.-
Что ты хочешь от меня, сумасшедший …
На самом деле нет ответа, на самом деле …
Гай Хонг, который едва держался на ногах, наконец схватил его за шею и отшвырнул назад.