— Хм! —
Лицо Кимока Сена, получившего награду за завтрак, искажено.
Подняв палочки для еды, он в конце концов уронил их на стол, так ничего и не подобрав.
Студенты, которые выступали, украдкой посмотрели на Кимока Суна.
— Тебе не нравится еда? —
— Хм …
Кимок Сеунг слегка качает головой.
— Дело не в том, что еда не подходит, но я чувствую себя неуютно.
— Почему ты говоришь, что чувствуешь себя неуютно? Если эти ученики сделали что-то не так, пожалуйста, строго отругайте их».
— Это не твоя вина.
Кимок Сеунг соскользнул со стола для завтрака со слегка раздраженным лицом.
— Я не выношу вида человека, околачивающегося наверху.
Затем Исонг Бэк, великий ученик Чоннама, тихо переспросил:
— Ты имеешь в виду дитя Хавасана?
— Хммм. —
Кимок Сеунг не говорил по-катабутски, но никто не знал, что означает этот неприятный кашель.
— Я не совсем понимаю, Старейшина. Что такого замечательного в том, что приходит просто ребенок
— Дело не в том, чтобы быть ребенком.
— Конечно… —
— Проблема в ребенке Хвасана.
Его ученики смотрели на Кимок Сена с лицами, которые они совсем не понимали.
Что вы подразумеваете под «ребенком Хвасана»?
Они не могли понять враждебности Хасана, который иногда виделся со своим начальством.
— Разве моя сестра тебе не сказала? Мы с Хавасаном не можем жить в одном небе.
Но Кимок Сеунг был другим.
Он вырос, слыша бесчисленные истории о Хавасане от взрослых в Джоннаме в прошлом. Как трудно было Хвасану заставить Чоннама страдать, и как тяжело было Чоннаму под давлением его энергии.
— Меня раздражает, что ребенок Хавасана гордо пришел на Западный берег, но почему это имя похоже на сливовый меч, который нехорошо жевать?
— …
Ученики слегка переглянулись.
— Вот почему. —
— Цветок Сливы мертв уже почти сто лет, и о нем все еще говорят.
Я не думаю, что ребята из Хавасана помнят название «Цветок сливы», но как мы можем слышать больше Цветов Сливы, чем расследования того времени?
Цветок сливы.
Цветок сливы Скрининг Чанг-Мен.
Люди в Чоннаме не добавляют «Зону» к своим прошлым именам, когда говорят о Чон-Мен. Ты не посмеешь сунуть такое драгоценное письмо человеку, который не сможет его прожевать.
Исонг Бэк сводит вместе глаза жрецов.
Любой может видеть, что одержимость Кимока Се ненормальна, но даже в этом случае Кимок Се-старший из Чоннамов и взрослый, которого они сейчас поддерживают.
А Кимок Сеунг-очень нормальный и мягкий человек, если из истории Хвасана ничего не выйдет.
— Не волнуйся. —
— Не волнуешься? —
Брови Кимока Се взметнулись вверх.
— Ребенок сейчас ходит по окрестностям, пытаясь вылечить Хвана.
— Ха-ха, ты же не думаешь …
— Они говорят, что есть путь вперед.
— …
Исонг Бэк заткнись
Кимок Сеунг больше ничего не сказал, но умный Исонг Бэк смог догадаться о значении этих слов.
Что, если он действительно лечит Дэ ин Хвана?
Это бардак. —
Хван Дэ ин-человек с ясной серебряной подкладкой. Такой Хван Дэ ин не может просто так оставить Хвасана, который спас ему жизнь. Я уверен, что он сделает все возможное, чтобы поддержать Хавасана как материально, так и физически.Мы должны остановить его.
Исонг Бэк, который быстро перекатил мозги и закончил подсчитывать, слегка кашлянул и открыл рот.
— Старейшина, если тебя это беспокоит, почему бы нам не выгнать его?
— Вы, ребята? —
Кимок Сеунг широко раскрывает глаза.
— Да, было бы плохо, если бы старейшина выступил лично, но мы-ученики этого университета. Почему для великих учеников Джоннама было бы таким недостатком разделить меч с тремя великими учениками Хвасана?
— Ну, разве не скажут, что вы преследовали ребенка?
Исонг Бэк усмехнулся.
— Кто не знает, что Хавасан и Джоннам уже давно находятся в контакте? Если бы ваши руки были немного слишком большими, когда вы сравнивали мечи друг друга, когда вы случайно встретились, это не было бы слишком испорчено.
Кимок Сон медленно кивает.
— Более того, филиал Джонхва находится прямо за углом, так что это будет более оправданно.
— Я понимаю, что ты имеешь в виду. Во-первых, я не могу этого допустить.
— Твердо сказал Кимок Сеунг.
— Тем не менее он один из трех величайших учеников. Это не зависит от престижа Чон Нама, если вы используете свои руки или просите у него кинжал. Как сильные мира сего воспримут преследование дитя Мунпы, которое вот-вот рухнет?
Исонг Бэк держит обвинения на себе.
Больше всего о ребенке заботится не кто иной, как Кимок Сеунг. Было трудно вынести обвинения, потому что он говорил такие очевидные вещи.
Однако именно по этой причине он стал учеником, чтобы понять сердце такого улыбающегося человека.
— Тогда я понимаю, что вам нельзя. Но если кто-то из учеников совершит ошибку, если он получит разумное наказание, он остановится».
— Конечно, я накажу любого, кто прикоснется к ребенку.
— Я буду иметь это в виду.
Кимок Сеунг-человек слова. Поэтому должно быть правдой сказать, что наказание является обязательным.
Только одно.
С пчелой было ясно, что приз будет посерьезнее пчелы.
— Это и есть ученичество-следовать словам четырех врат. Но разве это не правильно, чтобы облегчить неприятные чувства молодого человека? Мы позаботимся об остальной работе, так что, пожалуйста, не обращайте внимания на старейшин.
— Ну, давай
— Да, Старейшина. Я сейчас уйду. —
Кимок Сеунг молча кивнул, и его ученики, низко поклонившись, вышли из комнаты.
Кимок Сеунг посмотрел на эту сцену и слегка нахмурился.
— Эти дети слишком высокого мнения о Хвасане.
Я понимаю.
К тому времени, когда эти дети родились, Хавасан уже полностью откинулся назад. В их головах Хавасан-это просто старое дерево, рушащееся от былой славы.
Но Кимок Сеунг знает
Как силен был старый Хавасан!
Хотя Чон Нам теперь знаменит тем, что осматривал мир, добрые люди храма, которых Кимок Се видел ребенком, никогда не были ниже уровня Чон Нама.
Нет, в этом определенно была лучшая сторона.
Такой бывший жеребец тоже не смог станцевать перед Хавасаном. Если бы влияние Хвасана не пошло на убыль из-за вторжения Магической Церкви, Джоннам не смог бы превзойти Хвасана до этого момента.
— Ты никогда не сможешь вернуться в те дни.
Лицо Кимока Сс-сонга выглядело решительным.
— Можно с уверенностью думать, что он вернулся к своей карьере, учитывая, что проделал весь путь от Гавайев до наших дней.- Я думал, что она была полностью растоптана, так что он никогда больше не сможет встать, но он также, казалось, слишком легко увидел способности Хвасана.
— Как только все это закончится, мне нужно будет поговорить с длинным человеком.
Нехарактерная для Кимока Се Суна свирепость была молода.
— Не слишком ли вы чувствительны? Смертная казнь? —
— Он всегда такой, когда мы говорим о Хвасане.
— Как бы это ни было трудно. Это слишком много, чтобы опасаться даже этого маленького ребенка. Неважно, как давно Хавасан был государственным служащим, который боролся за лучшее в мире, разве это не просто слух, который разрушен и не имеет никаких опорных корней?
— И он тоже. —
— И даже если старый Хавасан вернется, он не дойдет до нынешнего Джоннама.
Исонг Бэк широко улыбнулся.
— У него хороший дух. Но я согласен со старейшиной. Хавасан прошлого ни в коем случае не является легкой для восприятия литературной группой. Теперь Чоннам-до немного отстает от Хвасана в те дни.
— Смертная казнь! —
Посетите меня для получения дополнительных глав.
Только тогда все кивнули.
Го Хви, жрец Исонг Бека и великий ученик Джоннама, упоминал об этом.
-Но смертная казнь. Что ты собираешься делать с ребенком?
— Разве мы не должны послать их разумным способом?
Исонг Бэк держит обвинения на себе.
преследование ребенка противоречит сексуальности Исонг Пэ, но для старейшины Кимок Сена также было проблемой держать ребенка здесь, когда он был зол.
Кимок Сеунг не собирается сам прикасаться к ребенку, но нехорошо видеть, как человек, который примерно старше Чоннама, играет в догонялки с ребенком.
— Но с чего это Хавасан решил, что отправил ребенка одного? Разве Джоннам не ребенок, которому не разрешили бы выйти за пределы прозы одному?
— Не все литературные круги могут быть одинаковыми. Разве не должна быть причина?»
— Ну, я уверен, что в Хасане дела обстоят не так уж хорошо.
— Откуда нам знать, чем занимаются тамуниты?
Исонг Бэк перекрыл эту чушь.
— Все, что нам нужно сделать, — это сделать то, что мы должны сделать. Не забывай, что сейчас мы должны позаботиться о старейшине.
— Да, смертная казнь.
— Я буду иметь это в виду.
Только тогда Исонг Бэк все еще кивает головой.
— Как же мне вызвать его … Скажи это!
— Погоди, смертная казнь. Посмотри туда. —
— А? —
При этих словах все поворачивают головы в одну сторону.
— Разве он не тот самый? —
— Ты прав?-
— Он идет сюда? —
— Хм …
Исонг Бэк усмехнулся.
Я думал о том, как позвать ребенка Хвасана, но почему он не идет туда, где они?
— Что вы скажете, прямо сейчас?
— Тебе не нужно волочить ноги.
Исонг Бэк сделал шаг навстречу приближающемуся Чон Мен и нанес удар.
— Как дела? —
— А? —
Чон Мен смотрит на Исонг Бека и других учеников и наклоняет голову.
Прежде чем Чон Мен успел открыть рот, Исонг Бэк немедленно встрепенулся.
-Я Исонг Бэк из Джоннама. Приятно познакомиться с вашим учеником из Хавасана.
— О, да. Привет.»
Чанг-Мен ответил неопределенно.
— Спросил Исонг Бэк с терпеливой и нежной улыбкой.
— Куда ты идешь? —
— Я еду в Великий Хван. Я хочу посмотреть, есть ли какие-
— А, понятно. —
Исонг Бэк держит обвинения на себе.
— У тебя много нервов.
Кимок Сеунг и Хван Дэ Ин, которые никогда не меняли названия мира. Я не думал, что такой ребенок может что-то сделать с таким великим Хван Дэ инем. Тем не менее, видя, что он бесстыдно говорит, что лечит Хван Дэ Ина, он, кажется, не имеет доброго сердца.- Если ты не занят, почему бы тебе не поговорить со мной?
— Да, что ж, продолжайте. Могу я вам помочь? —
— Ха-ха. Больше ничего. Разве Хвасан и Джоннам не развивались, обмениваясь мечами друг с другом с древних времен? Даже сейчас Хвасан и Джоннам регулярно проводят мероприятия по обмену мечами. Ты знаешь? —
-О, неужели? Я не знал. Прошло совсем немного времени с тех пор, как я начал работать в Васане.
— Я так и думал. —
Исонг Бэк усмехнулся.
-Если ты это знаешь, то не можешь держать голову прямо передо мной.
Несмотря на то, что прозвучало имя Чон Нам, выражение лица ребенка не изменилось. Если вы когда-нибудь видели ветку Джонхва, то никогда не увидите такого спокойного лица.
— Меч Хвасана — это большое подспорье для осуществления задуманного. А ты что скажешь? Не хотите ли вы провести для меня экскурсию по высокогорному мечу Хавасана?
Исонг Бэк слегка улыбается.
Я уверен, что ты скажешь «нет», но сколько у него способов связать этого ребенка …
— О, я имею в виду. —
В этот момент Чон Мен слегка наклонил голову.
— Давай подеремся? —
— …
Исонг Бэк проясняет свой голос.
— Я не говорю, что давай драться. Я либо тренируюсь
— Так вот кто мы на самом деле? —
Глаза Исонг Бека становятся пустыми.
Что это, старик?
Чон Мен улыбается в ответ на пустой взгляд.
— Я приму его в любое время. Но не жалейте об этом.
Это было спокойное заявление.