-О-о-о! Почему это не выходит наружу, черт возьми!»
Пэк Чхон схватил Чон Мена за руку и потянул.
— Этого не может быть… черт возьми, девочка! Тяни сильнее!-
— Я сломал руку, Сасук? —
— Все в порядке? С кем все в порядке? —
Пока Бэк Чхон блестел налитыми кровью глазами, Джо-Гол смотрел в далекое небо.
Я думал, это Чанг-Мен. —
Са-сук. Не заходи слишком далеко. Время от времени мне бывает страшно.
— Упс! —
Хлоп!
Наконец тело Чон Мена вытащили из земли.
Кудаданг!
Вернувшийся Чон, который не смог выиграть рикошет, упал на пол и застонал.
— Нет, как, черт возьми, ты сюда попал?.. — Что это, парень? —
Бэк Чхон, увидев огромный сверток, вытащенный вместе с Чон Меном, бессознательно закричал.
У него в руках что-то такое, значит, его не выбрали!
— Что значит «
Чон Мен захихикал, закрывая глаза на Бэк Чхона, который собирался схватить его за шею. И я отпустил сверток.
— У них много хороших вещей. Если вы оставите все как есть, оно исчезнет в горах. Я принес его с пользой. О, ты действительно прав.
Пэк Чхон тупо уставился на него.
Нет, значит, вы принесли его сюда, когда пещера рушилась?
Что на самом деле взбрело ему в голову?
На самом деле лошадь была упакована в старую окровавленную одежду. Внутри было много всякой всячины.
— Что все это значит? —
Пэк Чхон, который проверял предмет, испугался и закричал.
-Боже мой, это же мороженое! Сколько их здесь? —
— Хихикаю. —
Чон Мен с широкой улыбкой расправил живот. Каждый раз, когда я двигался, я слышал стон костей.
— Вы сэкономили кучу денег, и в Северном море скоро не будет льда, так что я обо всем позабочусь.
— И-и, что это за бутылка ликера? —
— Это пахнет общественной нефтью.
— Иди, публика… общественная нефть? —
Пэк Чхон широко раскрыл рот.
— Это действительно там? —
Я слышал о нем. Общественная нефть.
Молодые лекарства, такие как Сеолсам и Хасеуо, которые не находятся в человеческих руках, когда-нибудь закончат свою жизнь.
Однако эликсир настолько силен, что не размазывается и тает.
Только при выращивании в лесу, полном почвы, жидкость впитывается в землю и возвращается в природу, но эликсир, выращенный в скалистых местах, иногда выдерживается в особой местности.
Таким образом, эссенция эликсира больше поглощает энергию природы, а жидкость, полученная в результате старения в течение сотен лет, является общественным маслом.
Эликсир эликсира, который попадает на большую часть щек эликсира всего одной каплей.
— Это все государственная нефть? Все это? —
Нет, вы сумасшедшие ослы?
Общественное масло-это вечное обещание, что одна капля принесет кровь и ветер в реку. Эта ценность не шла ни в какое сравнение с золотом или драгоценностями.
У тебя был этот эликсир размером с бутылку алкоголя, и ты застрял в этом отдаленном районе и ел грязь?
— Небесный Демон был бы собран, чтобы поесть, когда он воскрес. Такому парню, как Небесный Демон, не нужна серебряная пуля, но что они знают?
Нет, откуда ты это знаешь?
Пэк Чхон посмотрел на Чон Мена невероятными глазами. У меня в голове был такой беспорядок, что я вот-вот взорвусь.
Однако вещи, которые я никогда раньше не видел, появились в связке, прежде чем я смог подумать больше. Епископ, который собрал все это, Чанг-Мен, который принес все это, тоже был очень бережлив.
На самом деле, в этом нет ничего странного.
Хотя прошло совсем немного времени с тех пор, как они обосновались в Северном море, по словам епископа, они замышляли возрождение Небесного Демона с тех пор, как он умер.
Учитывая, что те, кто имеет власть надавать пощечин большинству капиталистов, накопили богатство за такое долгое время, это довольно небольшая сумма.
— Я думал, что у меня много неприятностей, но в последнюю минуту я получил кое-
Чон Мен завязал узел и повесил его на плечо.
Это было тогда.
-Мастер Чанг-Мен! Стэмп! —
Солсо Бэк вскарабкался на гору обломков пещеры и бросился к Чон Мен.
— О, ты жива…
И вдруг я налетел на Чон Мена и крепко обнял его.
-А-а-а! . Ты сукин сын! Там рана! Рана! Ааа!
Чон Мен без колебаний пнул Солсо в ответ.
— Аргх! —
Солсо Бэк покатился вниз по склону холма. Пэк Чхон уныло улыбнулся.
— Это могло бы быть немного трогательно.
Этого не может быть.
Чон Мен не мог даже дотронуться до раны и ворчал.
— Это действительно безумие. Это убивает меня. —
-Чанг-Мен아. — Скажи
— А? —
— Ты не должен так пинать лучника.
— Принцесса замерзла насмерть.
Чон Мен потряс руками, как будто был раздражен, и поплелся вниз.
-Я… нарисовал Чанг-Мена. —
— Почему? —
Чон Мен повернул голову и уставился на Ханьи Мена. Я едва открыла рот после того, как все это время не произнесла ни слова, но когда я увидела этот взгляд, Ханьи Мен вздрогнула.
— О, с тобой все в порядке.
— На всякий случай, не смотри на это! Я принес его после всей этой тяжелой работы! Не прикасайся ко мне. В этот день Ледовый дворец Северного моря будет полностью разрушен.
Я не возьму его, сукин ты сын! Я его не возьму!
Ханьи Мен крепко зажмурилась.
Герой, спасший Северное море, — это такой человек…
Я чувствовал себя неуютно совсем не так, как тогда, когда считал себя мертвым.
Но Ханьи Мен, который собирался что-то сказать, на мгновение заколебался и бросил:
Это потому, что мне попалось на глаза лицо Чон Мена, покрытое кровью. Теперь, когда я вижу это, везде, где ходит Чон Мен, все еще есть кровь.
— …штамп. —
Я мог понять, какую ужасную битву вел этот человек.
Да, это отношение. Как насчет чего-нибудь? Во всяком случае, этот самый человек победил Махке и спас Северное море.
Ханьи Мен поклялся никогда не забывать об этом факте.
— Ух ты. Я думал, что умру. На этот раз я чуть не умер. Вы, маленькие демонические щенки. Ты убил его так красиво. черт бы тебя побрал, сукин сын!
Нет. Я думал, что смогу немного забыть.
— …очень. —
”…Скажи это!
— Они… они потрясающие.
Ученики Хвасана ухмыльнулись, глядя друг на друга. Чон Мен хихикнул.
— Я не ожидал, что настанет день, когда Дон Рен будет выглядеть уродливо.
— Не называй меня коллегой на людях.
— Значит, ты зовешь Донг-рен Донг-рен?
— Хзимлг. —
Бэк Чхон, стиснув зубы, застонал от боли, отразившейся на его лице.
Мой нос был сломан, а лицо распухло до неузнаваемости. Но он выглядел вполне довольным этим.
— Что случилось с несчастным случаем и что случилось с лицом?
Чон Мен цокнул языком в сторону Ю-Есула, который стал лицом, похожим на Бэк Чхона, или даже хуже.
— Все в порядке. — Быть здоровым-это нормально.-
Где вы двое?
Никто из учеников Хвасана, как и Хе Ен, не был в порядке.
-Но они все… Мам! Какой сюрприз! —
— Спросил Чон Мен, ошеломленный распухшими щеками на обеих щеках.
— А что плохого в смертной казни? Я не думаю, что она распухла, потому что меня ударили раньше.
”…Скажи это!
Джо-Гол присвистнул и уклонился от его взгляда.
Чон Мен напрасно смеялся.
— …это сработает, как дверная волна. —
Какое ужасное зрелище-быть таким избитым.
— У всех… —
Чон Мен собирался что-то сказать, но тут ухмыльнулся. Почему-то было нелегко поднять эту тему.
— Э-э, я имею в виду, все…-
Это было тогда.
— Штамп! —
Солсо Бэк, организовавший зал, повел оставшихся бингалоу в эту сторону.
— А? Зачем ты здесь? —
— А ты не пытаешься поквитаться со своим ударом раньше?
— Чтобы тебя избили. —
«…Чанг-Мен, ты мастер.-
Посетите меня для получения дополнительных глав.
— Я хочу сказать, ты же не говорил, что убьешь его.
— …это здорово.-
— Конечно, это больно.
Воины предстоящего бинго тоже были не очень хороши собой. Раны, полученные в жестокой битве с магами, были повсюду залиты кровью.
Однако, в отличие от того момента, когда я впервые приехал сюда, мои глаза полны уверенности.
— У них у всех вооруженные лица.
Увидев это, Чон Мен тихо улыбнулся.
Это была ужасная война, но Северное море многое выиграло бы от нее.
— Штамп. —
Стоя в центре, Солсо Бэк глубоко вздохнул, глядя на Чон Мена.
Затем он сложил руки вместе и еще ниже склонил голову.
— Как лучник Ледяного дворца Северного моря и как северянин, я искренне ценю вашу помощь!
Чон Мен все еще смотрел на Солсо Бека.
Он опустил голову, но я чувствовала его уверенность в себе. Это была фигура человека, преодолевшего кризис.
Когда Чон Мен отступил назад, Бэк Чхон понял, что это значит, и шагнул вперед, чтобы принять приветствие Солсо Бека.
— Я просто сделал то, что должен был сделать. Не беспокойся о дворце.
Это был действительно вежливый ответ.
Солсо Бэк поднял голову и посмотрел на учеников Хвасана. Глаза Чонгванга твердо сияли.
— Северное море будет помнить Хвасан.
Этого было достаточно.
Ученики Хвасана широко улыбнулись. Конечно, это была не очень хорошая улыбка, потому что все лица были испорчены, но глаза Солсо Бека выглядели просто великолепно.
— Прежде чем… —
— Да, сэр! —
Когда Чон Мен открыл рот, Солсо Бэк уставился на него с сияющим лицом.
— Сначала позаботься о теле.
”…Скажи это!
— Я более чем счастлив пережить тяжелую войну. Но если ты принцесса, то сначала должна позаботиться о мертвых. Этого вполне достаточно для комплимента.
Услышав слова Чон Мена, Солсо Бэк быстро кивнул.
— Да, сэр. —
— Ты должен. —
Чон Мен, который с восхищением погладил Солсо Бека по голове, со стоном покачал головой.
— Ладно, позвони мне, когда закончишь. У меня даже нет сил стоять. О, я умираю. Фу.-
И, не обращая внимания на чужие глаза, он плюхнулся и лег плашмя.
Никто, включая Пэк Чхона, не отговаривал такого Чон Мена.
— …тогда я … Скажи это!
— У меня слабые ноги. —
— Амитабха…
— …умираю. Действительно умираю. —
«Купи, купи, одевайся…»
Вместо того чтобы остановить его, он сел на пол один за другим рядом с Чанг-Мен.
Солсо Бэк немного смутился, увидев своих учеников, которых сбросили с лица и перевернули на спину. В это время Чанг-Мен спросил, лежа с закрытыми глазами:»Что ты делаешь?»
— Что? О, да!-
Удивленный Солсо Бэк быстро начал давать указания Бинго. Бинго двигались быстро, не произнося ни слова, слово в слово. Все были готовы рухнуть в обморок, но мы не могли удержаться и подняли тело коллеги.
Все деловито двигались и расчищали долину.
— Я не думаю, что тело в пещере можно найти.
«……Я ничего не могу поделать. —
Ханьи Мен печально посмотрела в пещеру.
— Леди Старшая Леди
Конечно, он был не прав.
Но он сражался за Северное море до последней минуты и умер за него.
Недостатков было много, но разве этого не достаточно?
— Не волнуйся. —
Теперь Северное море будет другим. Все многому у них научились.
— Почти готово. Милорд. —
— Я думаю, что тело нужно перевезти на тележке.
— Поторопитесь, пожалуйста.
— Да! —
Солсо Бэк и Ханьи Менг взяли на себя инициативу, и организация быстро закончилась.
Там еще предстоит проделать небольшую работу, но она была проделана не только с помощью людей и инструментов.
Закончив с этим, Солсо Бэк дал людям последние наставления и отвернулся.
— Доджанг! А теперь пойдем в Лото… —
Но когда он повернулся к Чон Мену, тот вскоре заткнулся.
Ученики Чон Мена и Хвасана спали, прислонившись друг к другу.
”…Скажи это!
Выражение «упасть в обморок» было бы лучше, чем заснуть, но выражение их лиц было таким умиротворенным.
— Штамп…-
— Оставь это в покое.
Ханьи Мен держал Солсо Бека за плечо и отговаривал его.
— Это герои, которые спасли Северное море. Дай мне немного отдохнуть, пока я не приведу сани.
Услышав это, Солсо Бэк
Мир лежал на лицах растерянных учеников Хвасана.
— …хорошие лица.-
— Понимаю. —
На губах Солсо Бека, слышавшего тихое дыхание своих учеников, появилась слабая улыбка.
Отдохни хорошенько. —
Северное море запомнит
Те, кто пришел с далеких равнин и сражался за свою жизнь, не прося никакой награды.
Ключ!
Бэк-а, которая взобралась на плечи Чон Мена, выпрямила спину и посмотрела на далекое небо. Черные глаза сверкнули.
Каким-то образом запах цветущей сливы Хавасана, казалось, распространился по теплому ветру.
Далеко, очень далеко