Глава 78

— Ну же, Старейшина? —

Бэк Чон, который был ошеломлен, неодобрительно посмотрел на Хен Енга.

Я сказал что-то не так? —

Пэк Чхон спешит собрать осколки.

— Это преступление для трех великих учеников-спускаться в одиночку к аккордам и пить алкоголь. Независимо от того, как долго писатель давал этому ребенку власть спускаться к аккорду в одиночку, какую власть он будет использовать, чтобы выпить? Я думаю, мы должны наказать их.

Затем голова Хен Енга слегка наклонилась.

Думаю, на этот раз ты все правильно понял.

Тогда он …

— Ты не понимаешь, что говоришь.

— …Да?-

Хен Ен говорил, не скрывая своего гнева.

— Ты устанавливаешь правила Хавасана?

— Ну, этого не может быть.

— Значит, в гавайской дисциплине есть пункт, запрещающий пить за пределами прозы?

— …

Пэк Чхон не мог заставить себя открыть рот.

Нет, такого положения нет.

Не знаю почему, но какая литературная группа вставляет в предложение фразу о том, что Мундо не должен пить вне прозы?

Это совершенно неявный момент!

— И … —

Хен Ен посмотрел прямо на Пэк Чхона.

— Тогда в чем дело? —

«… Старейшина? —

— А что плохого в выпивке? —

— …

Может быть, Пэк Чхон неправильно понял, что лицо Хен Ен становится все горячее и горячее?

Это было не так.

Вскоре Хен Ен, который покраснел лицом, указал пальцем на Пэк Чхона и указал на него пальцем.

— Есть так много парней из Бобборо, которые даже не могут заработать свои собственные деньги. Человек, который кормит вас, покупает вам напитки на свои собственные деньги! Ты стал частной резиденцией и хвастаешься этим, да?

Что? Частная или частная резиденция?

— На заработанные деньги он ест мясо! Он хочет пить с каждым сэкономленным пенни! Ты не можешь этого вынести, поэтому прибегаешь и доносишь на меня? Ты не стоишь еды, ты такая шлюха!»

Пэк Чхон с рассеянным лицом пробормотал:

Трудно было понять ситуацию, в которой трех великих учеников критиковали за то, что они сказали им, что видели, как они пьют, но еще труднее было понять реакцию Хен Енга.

Разве ты не Хен Ен, который слишком спокоен и холоден, чтобы быть представленным в Ледовом дворце Северного моря, потому что он приехал на Гавайи и не может показать свой талант в полной мере?

Видя, как Хен Ен хлопает глазами и показывает пальцами, я не могу сказать, реальность это или сон.

— Твой темперамент сводится к таким аккордам и деньгам…Что вы делаете в качестве частной резиденции, когда зарабатываете мяч? Я просто указываю на то, что меч, рис и все остальное-это хорошо, главное! Я проломлю тебе голову! Не ешьте, ублюдки! Что ты сделал, чтобы есть мясо … «Скажи это!

Глоток!

В этот момент кто-то сильно ударил ногой в дверь.

— Ха-ха-ха, священник, вот ты где!

Хен Сан, который вскочил со странной улыбкой, обнимает Хен Енга сзади и закрывает ему рот.

— Э-э-э! Отпусти меня … «Скажи это!

— Ха-ха-ха, убирайся отсюда на время. Подожди, там, где нет детей. О, стой спокойно!-

Упс!

Когда дверь закрылась в последний раз, в зале воцарилась странная тишина. Никто не мог легко открыть рот.

Чоп, чоп, чоп,

В этой странной тишине я слышал только чавканье Чон-Мена.- Что за…-

— Скажи это! — невольно пробормотал Пэк Чхон.

— Что происходит?-

Это было слово, которое олицетворяло чувства всех его учеников.

* * *

— Не слишком ли это странно? Смертная казнь? —

Несмотря на вопросы, адресованные мне, Пэк Чхон просто поставил чашку на стол, не сказав ни слова. Старая чашка, которой он пользуется уже давно. Я думал, что в нем есть своя красота, пока не подошел к концу. Но теперь, когда я снова смотрю на него, он выглядит скорее жалким, чем элегантным.

Это было основным правилом на Гавайях.

Старая бытовая техника и старые здания. И старик …

Единственной надеждой измученного Мунпа были его ученики, и самой большой надеждой среди них был Пэк Чхон.

Однако термин «жестокое море» изменился до такой степени, что фраза «жестокое море» стала бессмысленной.

«Странно, что здания перестраиваются, и странно, что места, которые оставались без присмотра более десяти лет, ремонтируются, нет … Я имею в виду, что все это хорошо. Естественно делать то, что вы не могли сделать раньше, если у вас нет денег. Но! —

Пэк Сан сказал, что не может вынести своего гнева.

— А разве отношение взрослых не странно? Я вернулся после долгого закрытия, но долгосрочный писатель почти ничего не сказал … «Скажи это!

— Разве длинный человек недостаточно похвалил тебя за твою тяжелую работу?

— Но прошел уже год с тех пор, как я приехала …

-Он человек великолепного телосложения.

Бэк Сан слегка наклонил голову. Это было слишком много для длинного писателя, чтобы думать самому. Но это тоже не имеет смысла.

— Скажем так, длинный человек, разве не странно, что старейшина Хен Ен и Унгум Сасук живут вместе?

У Бэк Чхона не было конкретного ответа. Это становится странным, что бы ты ни говорил. Если это так, то будет видно, что он недоволен верхней частью, и слишком много можно сказать иначе.

— Разве ты не почувствовал? Мое начальство упаковывает его.

— Бэк Санг. —

— Да, смертная казнь!

— Я не такой уж тугодум.

— …

Разве ты не понимаешь, что я был проклят в лицо?

— Казнь, не слишком ли он нахален?

— Хм? —

— Даже если они дешевы, разве мы не должны сначала опустить головы, если так прозвучит смертная казнь? Но он … -Скажи это!

Пэк Сан хотел что-то сказать, но заткнулся.

Если бы я посмеялся над ним, я бы открыто проклял его, но мне неудобно ругаться на него, как будто ему это неинтересно.

— Кто. —

Бэк Чхон нахмурился.

— И я не понимаю, почему подобный брат так интересуется ребенком. Зачем сравнение … «Скажи это!

В чашке в руке Бэк Санга что-то зашевелилось.

— Разве это не просто мысли брата и сестры?

— У нас очень мало разговоров. Я никогда не видел, чтобы шурин разговаривал с кем-то так агрессивно. Мы ведь не были вместе день или два,

— …

— Скажем так, хотя бы для смертной казни …

— Бэк Санг. —

— …да, смертная казнь.

— Не вздымай слишком высоко волосы.

Бэк Сан снова опустил голову. Затем я украдкой взглянул на остроумие Пэк Чхона.

Я попытался справиться с выражением лица, но лицо Бэк Чхона было неизбежно полно дискомфорта. Я продолжал хмуриться.

— Я сказал малышу. —

Разве он даже не священник и не состоятельный человек?

Разница в распределении в литературных кругах, подобных Хавасану, буквально равна небу и земле. Точно так же, как он не может протестовать против Унджа-бэ, несмотря ни на что, Чон Мен, конечно, должен это сделать.Ты ведешь себя дерзко.

Пэк Чхон слегка кусает губы.

Затем Бэк Санг, который съежился, прокрался внутрь.

— Потому что это несправедливо. Это несправедливо. Я вернулся с этой тяжелой тренировки, и старейшины даже не узнают меня, и разве это каштановое существо не крадет красоту взрослых?

— Нам давно пора быть милыми.

— Ты же знаешь, что я не это имею в виду.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

Я знаю это. Я так хорошо это знаю.

Пэк Чхон тихо вздохнул.

Я имею в виду, я чувствую, что слегка перегибаю палку.

Это потому, что я долго отсутствую?

В прошлом взрослые, которые посещали Пэк Чхона для обучения в хваджонском филиале, как только возвращались, проявляли к нему мало интереса.

Вместо этого этот человек и тот человек ищут Чон-Мена.

Пэк Чхон был недоволен этим.

Я не знаю, что делает Чон Мен, чтобы оправдать ожидания взрослых, которые так скрытны и даже получают тонкую защиту, но Хавасан-это его литературный круг.

Это должен быть Пэк Чхон, которого ждут все в Хвасане, и это также должен быть тот, кто впоследствии вернется к блеску Мунпы.

— Ты собираешься оставить его таким, какой он есть?

— А что, если я этого не сделаю?

— …но разве ты не должен все еще ругать меня? Если вы оставите его в таком состоянии, Хвасан перевернется вверх дном. Смертная казнь должна быть выдвинута вперед, чтобы установить строгий закон.

Пэк Чхон горько улыбнулся.

Мне не нравится, как играют молодые люди, поэтому я хочу, чтобы ты обыграл их слим.

— А пока просто успокойся.

— Смертная казнь! —

Бэк Сан повысил голос, а Бэк Чхон нахмурился. Бэк Санг, заметивший это выражение, опустил глаза.

Только когда Бэк Чхон видит эту реакцию, он удовлетворенно кивает.

— Дело не в том, что мне тоже этого не хочется.

— Но почему…-

— Прежде всего, ты должен знать.

— Да? —

Пэк Чхон покачал головой и медленно поставил чашку.

— В работе есть свои плюсы и минусы. Разве нам не нужно знать, почему личные слуги так защищают его?

— А, точно. Ты должен.»

— Ты идешь. —

— Да? —

Как только Пэк Чхон закончил, кто-то постучал в дверь.

— Заходи, —

Писк.

Человек, вошедший со звуком открывшейся двери, дал билет.

— Мой ученик, Юн-Джонг, встречается с личными слугами.

— Добро пожаловать. —

Пэк Чхон указывает вперед.

— Сядь. —

— Да, частная резиденция.

Юн-Джонг осторожно сел в кресло. — Как я смею здесь сидеть? — восклицаю я всем телом. Это было просто вежливое отношение.

Пэк Чхону понравилось отношение Юн Чжона.

Вот как это должно быть. —

Я не веду себя как этот нахальный ублюдок.

Пэк Чхон, почувствовавший некоторое облегчение, тихо произнес:

-Юн-Джонг. — Скажи

— Да, частная резиденция.

— Тебе было трудно служить своим старшеклассникам, пока меня не было.

— Как ученик Хавасана, я просто сделал то, что должен был сделать.

— Да, это так. Сделать это — само собой разумеющееся дело. Но … —

Пэк Чхон замолчал, а Юн Чжон подкрался поближе и посмотрел на его лицо. И слова, которые последовали за этим, тоже были ожидаемыми.

— В Хасане сейчас что-то происходит.

«……Ты имеешь в виду Чон-Мена? —

Пэк Чхон не ответил Катабуте. Но не может быть, чтобы Юн Чжон не догадался, что он имеет в виду.

— Это моя вина, что я не привел должным образом священника в качестве смертного приговора. Если ты злишься, накажи меня, рядовой. — Нет, это не твоя работа. Вот почему я это говорю.

— Да, частная резиденция.

Пэк Чхон едва заметно улыбается.

— Расскажи себе, что, черт возьми, произошло, пока меня не было. Я выслушаю его и решу, в каком направлении двигаться дальше.

Юн-Джонг глубоко вздохнул.

Так естественно объяснять это своему боссу, но такое чувство, что ты предаешь Чон Мена.

Прежде чем прийти сюда, Юн Чжон уже спрашивал Чон Мена. Могу ли я рассказать своему боссу, что я сделал до сих пор? Ответ Чон Мена на этот вопрос был очень прост.

— Иди

— …

Было бы лучше, если бы ты сказал мне, что делать.

Юн Чжон украдкой взглянул на Пэк Чхона и принял решение.

— Во-первых, я думаю, что должен рассказать вам о Чон Мене с тех пор, как он впервые приехал на Гавайи.

Когда Юн Чжун начал медленно распутывать историю, его ученики слушали, затаив дыхание.

И по мере того как рассказ продолжался, лицо Пэк Чхона мало-помалу все больше искажалось.