Глава 953

— Сила …

Намгун тоже кусал губы до тех пор, пока не разорвался желудок.

— Не унывай, совсем чуть-чуть … Я побуду там еще немного … Скажи это!

Я знаю, он пробивался сквозь толпу и пытался не дать рукам упасть, но … Я уже понимаю, что, как бы я ни старался, мне не спасти его.

Это даже не мой первый раз.

Не то чтобы я никогда этого раньше не видел.

Кровь высохла и стала темно-красной, руки задрожали и приблизились к лицу.

— Итак…Фортуна….

— Да, Джин. Еще немного сил. Продержись еще немного, и у тебя будет подкрепление! Тогда мы сможем вернуться во дворец! А пока… Сила

Лицо острова Намгундо было ужасно искажено.

Я не могу выпрямиться, хотя знаю

Это очевидная ложь. И те, кто это делает, и те, кто слушает, знают. Что это за нелепая ложь.

Однако Намгундови в отчаянии сказал очевидную ложь. Больше я ничего не могу сделать.

— Корова … Корова…Господи…Скажи это!

— Намгунджин … Скажи это!

-Ба, я уверена……Выжить

”…

Руки Намгундо дрожали.

Ты заслуживаешь того, чтобы привыкнуть к этому сейчас. Сколько людей уже послали его сюда. Но я к этому совсем не привык. Это было больно, как в первый раз, когда я почувствовал это прохладное, дерьмовое ощущение потери температуры тела и силы от моей руки.

— Я, Намгун…- еще раз.…Я скучаю

Зрачки Нам Гун Джина, который изо всех сил пытался продолжать говорить, расширились. В то же время сила выскользнула из руки, которую держал Намгунг Доуи.

— Намгунджин! —

-Намгунджин! Ты, сопляк! —

Яростные крики вырвались у тех, кто охранял его конец. Злой голос, смешанный со слезами, не в силах справиться с нарастающим гневом.

Однако Намгундовиман просто опустил голову и уткнулся лбом в сухую грудь Намгунджина.

— Не плачь. —

Кровь текла по моим разорванным губам. Однако Намгундови не мог пролить слез, хотя мог бы пролить кровь за Намгунджина.

В тот момент, когда вы покажете слезы, все рухнут.

С покрасневшими глазами Намгундови схватился за землю, как будто хотел разорвать ее на части.

Я не думаю, что он мог бы спасти его.

Ты уверен, что не сможешь ее спасти?

Он бы не умер, если бы его вовремя вылечил настоящий законодатель. Нет, если бы я взял в свою семью такую большую группу людей, я не знаю их всех, но некоторые из них могли бы быть спасены.

Но здесь ничего нет.

Ли До, который вылечит их, и Юный Дан До, который соединит их с жизнью.

Все, что у него есть, — это пустынная земля, беззаботно текущая усталая река. И…

Намгундови поднял голову с глазами, полными первородного яда. Затем он посмотрел на корабль Сапериона, окружавший остров, и на политические фракции, наблюдавшие за ним так, словно они наблюдали за ним из-за реки.

— Э

Место, куда по-настоящему направлен молодой яд в этих глазах, может быть, и не Саперион, а старая картотека за ними.

Я знаю

Все это было сделано Намгунгом Сегой. Неразумно откладывать результаты на других. Намгунг Сега должен нести полную ответственность за бесчисленные смерти.

Но тем не менее …

Ббум бубнящий звук.

Намгундови сменил зубы.

Я бы не винил их, если бы они не кричали и не кричали. Так бы оно и было, если бы он с гордостью не говорил о защите полузащиты и повышении квалификации.

Но….. где же соглашение, к которому они призывают?Какого черта они делают, пока раненые в борьбе за свой народ умирают на этой холодной земле?

— Тьфу …

В этот момент раздался звук, который задел нервы Намгундови. Это был кто-то другой, стонущий от травмы.

Он выдохнул новый долгий вдох потрескавшимися губами. Затем он медленно протянул руку и закрыл Намгунджину глаза, прежде чем поднять свое тело.

Глядя на Намгунгджина сверху вниз и не говоря ни слова, он сухо открыл рот.

— Позаботься о теле, —

— …Повелитель коров. —

— Я знаю, что ты чувствуешь. Но есть еще те, кто этого не сделал. Если у нас есть время скорбеть об их смерти, мы должны использовать его, чтобы спасти живых.

Кто бы не рассердился на эти слова?

Однако ни один из инспекторов Намгунг Сега, у которого были красные глаза, не опроверг этого.

Комитет Намгун-до был особенно близок к Намгунджину. Его плечи дрожали, показывая, что он чувствовал

Намгундови и так отвернулся.

— Коведж …

Человек, который пытался вызвать его, рефлекторно затуманил свои слова. Я знаю, что Намгундови отчаянно нуждается в одиночестве.

Вяло добравшись до берега реки, Намгунг-до-ви рухнул на землю.

Флот Сапаэриона, который не интересуется ситуацией на острове Маэвадо, и Комната Гупиле, которая находится в этом районе.

Оглянувшись, я увидел, что тело Намгунджина двигается. Они также лечат раненых, которые не могут прийти в себя. Прикосновение было бессильным.

Это понятно.

Подозрение и страх, что все эти действия могут оказаться бессмысленными, будут продолжать изматывать ум.

Сколько еще дней осталось?

Три дня? Два дня?

Новые, потрескавшиеся губы растеклись в синей улыбке.

Возможно, если бы этот гнедой и акварель вместе бросились в цветущие сливы, им пришлось бы умереть, даже не пытаясь сопротивляться. За те пять дней, которые дал им Чан Ир со, они не экономят свою энергию, они просто еще больше иссякают.

— Ах … Скажи это!

Намгундови грубо потер лицо. Хватка на его лице была полна муки.

Я знаю

Они не помогут намгунгу. Все знают это так же хорошо, как и Намгунг Доуи.

Но более того, что действительно сводит Намгундови с ума…Он был последним лучом надежды, хотя и знал, что они ему не помогут.

— Х-х … Скажи это!

Послышался голос, неизвестно, был ли это стон или крик. Он посмотрел на реку налитыми кровью глазами.

«…Как ты себя чувствуешь? —

Бормочущий голос, казалось, учуял запах крови.

— Каково это-наблюдать за этим местом оттуда? ..

Я хочу спросить

Я действительно хочу спросить.

Знаете ли вы, каково это-видеть, как семья, которая до вчерашнего дня стояла лицом друг к другу, умирает у них на глазах, и каково это-видеть человека, который гниет и плачет от боли, но не может даже немного помочь?

Возможно, то же самое можно было сказать и о Намгуне.

Если бы он не испытал этого, не увидел своими глазами и не застонал от боли, то выбрал бы самый выгодный для Дворца Намгунг путь-перекатить голову через улицу.

Но теперь я знаю

— Ты не можешь взвесить пользу людей.

Любой, кто прошел через такое, подумал бы именно так. Кто угодно!

— Тьфу …

Но что мы можем сделать?

Узнать это слишком поздно.Это было как раз в тот момент, когда тело Намгундодо, из которого текли кровавые слезы, наклонилось набок.

Внезапно он коснулся земли и оперся на нее. Его глаза, в которых не осталось никакого желания, явно расширились.

«…..

С затуманенным зрением он был хорошо виден.

Он грубо потер мне глаза. Потом я снова открыл глаза и посмотрел на реку.

Фу

Намгундови сильно кусает губы. Туманный разум вернулся.

Вероятно, его не было видно из старой картотеки на другой стороне улицы. Они не могут позволить себе смотреть вбок или назад. Однако глазам был хорошо виден остров Намгундо, который отсюда смотрит на реку.

Рядом с ним протекает река, довольно далеко от старой школы. То, как кто-то в зеленом смотрит на это место и наблюдает за ним.

— Данга!

Это определенно был Сичундангга. Шаман из семьи Тан, который, как известно, уже ушел с реки Чжанган, проверяет это место.

Посетите меня для получения дополнительных глав.

— Нет, нет, нет …

Возможно, это поспешная идея. Может быть, он послал одного человека в Джанганг просто для того, чтобы получить какое-то представление.

Но …

Намгундови даже не пошевелился, а сидел, как каменная статуя, и смотрел на воина семьи Тан. Он отвернулся после того, как внимательно изучил движение саперионов, политическую фракцию и ситуацию на острове Маэхва.

Через некоторое время Намгундови поднялся, как одержимый. И он долго смотрел куда-то вдаль, словно пытаясь понять, было ли то, что он только что увидел, реальностью или фантазией.

— Если бы Данга был здесь …

Прошло совсем немного времени, прежде чем он медленно повернулся.

Возвращаясь тем же путем, каким пришел, я мог видеть всю ситуацию на острове как на ладони.

— Просыпайся! Ты сукин сын! Не умирай! —

— Ради бога… Почему мы единственные … ”Скажи это!

— Ха-ха-ха. —

те, кто умирает день за днем от горя, Те, кто не может контролировать свой гнев, имея дело с ранеными. Запах гнилой крови и вони. И зловоние великого отчаяния.

Намгундови не останавливался.

— Это глупо. —

Знай

— Дохода может и не быть. Будет только хуже. —

Я тоже это знаю.

— Но почему? —

Причина слишком проста. Я не могу просто сидеть здесь и ждать смерти. Он несет ответственность за защиту тех, кто находится здесь.

Он бык

Мои шаги становились все быстрее и быстрее. Итак, место, куда он наконец прибыл, было перед Намгунг Хвангом, который, казалось, постарел на десять лет.

Намгундови спокойно посмотрел на Намгунхванга.

Намгунг Хван, который исчерпал все свои силы, чтобы вытолкать раненого в поле, закрыл глаза, прислонившись спиной к скале, разбитой артиллерийским огнем. Я почувствовал глубокое раскаяние и тяжелую ответственность на своем лице.

Тяжелая ответственность, которая, кажется, душит.

Почувствовав знак, Намгунг Хван медленно открыл глаза и посмотрел поверх Намгунг До-ви.

— …что происходит? —

Намгун Доуи молча смотрел на Намгуна. Глаза богача переплелись в воздухе.

— Ты ведь говорил мне раньше, не так ли?

— …что?-

— Если ты надумаешь, то сможешь выбраться с этого острова.

Намгун Хван покачал головой.

— Я не пойду. —

Он был молод, с улыбкой самопомощи на губах.

— Я, владелец мужского дворца, брошу их и уйду куда угодно. Я разделю свою судьбу с ними здесь. И……. Кашель.-

От сухого кашля он скривил уголки рта.

— Тогда я не знал, но теперь это уже слишком.

— Сам по себе. —

Намгун Хван поднял голову и посмотрел поверх Намгундови.

— …что ты хочешь

Намгундови, который наконец принял решение, уставился на Намгундови так, словно он смотрел на Намгундови. — Тебе трудно работать одному, но если ты объединишь усилия со старейшинами, ты сможешь вытащить одного человека с острова.

— …Дой?-

— В некоторых местах есть сафы, но они не нарушают своих собственных слов. Он тоже за чем-то охотится, так что даже если мы попытаемся сбежать, мы не нападем на остров в отместку. Другими словами … ”

Намгундови продолжал жевать.

— Стоит послать хотя бы одного человека.

”…

— Выпустите меня, милорд.

Его глаза горели решимостью и гневом одновременно.

— Пожалуйста, позволь мне жить и прикоснуться к земле, даже если я отдам свою жизнь.

Намгунг Хван, побледнев, посмотрел на сына.

Однажды отец сталкивается с моментом, когда его ребенок стоит на одном уровне с ним. И прямо сейчас Нам Гун Хван ясно почувствовал, на что это похоже.

Вот почему я не спрашивал.

Что ты хочешь сделать? Почему Намгундови должен идти, а не он?

Это бессмысленно.

«……Какова цена? —

Это было единственное, что меня интересовало.

— Как ты сказал, каждый старейшина, включая меня, должен рисковать своей жизнью. Какова цена за то, чтобы мы пожертвовали своими жизнями, чтобы защитить жизни всех еще на одну секунду?

В глазах острова Намгунг стояла решимость. Он не был найден в нынешнем Намгунг Хванге.

— Хоуп. —

”…

— А ты не можешь этого сделать?

Намгунг Хван, который некоторое время молчал, усмехнулся.

— А ты не можешь? —

”…

Намгун Хван медленно поднялся. Его глаза тоже начали расцветать. Детская решимость в глазах взрослого сына.

— …Достаточно. —

Его рука сжала плечо острова Намгундо.