Глава 296: Линия на песке

Между этим Ситерном и Саором о Шлабхрайдианом, Ситерном, которым я правил на Талахме, были различия. Самым ярким было то, что место портала превратилось в зал с дверями. Каждая дверь ведет в другую локацию Подхилла.

Портал, который позволял бы перемещаться между Ситернами, все еще существовал, но даже несмотря на то, что этот Сизерн был связан с сетью, созданной на Таламе, транспорт между двумя вселенными был заблокирован. Потребуется Сила, чтобы открыть портал, способный преодолевать время и пространство в двух разных мультивселенных.

Сила, подобная Гвину ап Надду. Или уникальная особенность Летних земель.

Я считал, что единственной причиной существования портала была связь Ситернов с Лимбо. Если какое-либо измерение и можно было сравнить с Летними землями, то это было именно оно. Оно существовало во всей мультивселенной. Место в загробной жизни для каждого, кто родился с душой.

Сизерны укоренились и закрепились. Эта маленькая часть Лимбо, которая отражалась и заключала в себе всю реальность реальности.

Без системных объявлений и доступа я не был уверен, как Ситерн мог общаться с новыми обитателями этого пространства или как он сообщал недавно избранному Совету Двенадцати, что они были помазаны и назначены стражами, но каким-то образом ему это удалось. .

Мне показалось интересным, что каждый человек был перенесен из любой точки мира и получил доступ к миру, созданному Ситернами. Массовый исход людей, попавших в ловушку Андерхилла, начался, когда они скапливались, чтобы избежать ограничений, наложенных на них Ллеу Ллау Гриффсом.

Все, кроме тех, кто был выбран в качестве членов Двенадцати.

Их перевезли прямо в новые залы совета. Легкая задача – создать ситерна, способного изменить что угодно в окружающей среде. Даже я оказался в новом месте между одним шагом и другим. Сизерн создавал пространственную складку между каждым шагом, чтобы переместить меня ко входу в новый зал совета.

Моё появление по большей части осталось незамеченным. Каким-то образом Бальфур тоже оказался здесь и поприветствовал меня, поспешив ко мне. Он тихо начал делиться той информацией, которую ему удалось собрать, достаточной для того, чтобы он мог идентифицировать каждого из людей в комнате.

Присутствующие могли бы заметить мое прибытие и доклад Бальфура, если бы не спор между Морганой ле Фей и Верховным королем Ллеу Ллау Гиффесом. Спор, который нарастал. Я не был уверен, как долго они сражались или сколько времени прошло с тех пор, как Ситерн выбрал их.

Время для меня текло по-другому, пока я был погружен в эпицентр творения Ситерна. Достаточно времени, чтобы недавно помазанные Двенадцать начали понимать свою текущую ситуацию и возлагать вину за нынешнее положение дел Ши, возлагая вину и начав перефразировать старые аргументы.

Что они прибыли раньше меня. Достаточно рано, чтобы начать разговор, который, казалось, выходил из-под контроля, лишь доказывало, что я был погружен в этот цикл творения дольше, чем я думал.

Ситерн вовремя поместил меня в зал совета, чтобы я мог наблюдать и слушать, как обостряется спор, и с помощью Бальфура я смог понять мотивацию и причину этой вспышки. Я все еще не был уверен, почему [Оракул] счел необходимым, чтобы Бальфур скрывал от меня свое присутствие, когда мы путешествовали между ними, но я был рад, что он это сделал. Его способности мастера шпионажа значительно облегчили бы путешествие по этому миру и понимание политики Ши.

«Ты отреклась от своей короны», — прошипела Морган ле Фей на Ллеу Ллау почти с почти апокалиптической яростью. То, что ей удалось сдержаться и не нападать, было свидетельством ее контроля. Контроль, который она едва сохраняла.

«Вы вынудили Сидхе, которые были готовы защищать нашу землю, Андерхилл. Вы решили, кто останется, чтобы противостоять армиям людей и фоморов. Вы решили отступить, спрятаться в какой-то глубокой пропасти под водами Океана. Вы оставили меня и я смогу остановить волну войны, и какой ценой?

«Сколько сидхе, которые могли бы жить вечно, были отброшены, как мусор? Людей, которых вы считали расходными материалами, приемлемыми жертвами для вашей политики и вашего высокомерия.

«И теперь, когда это место существует, ты думаешь, что сможешь просто вернуть себе положение Верховного Короля?» Морган усмехнулся с праведным негодованием.

«Я отказываюсь преклонить колени ради труса. Я хотел бы увидеть тебя мертвым, прежде чем позволю тебе вернуть себе трон и власть».

«Нужно было сделать выбор, Морган», — бесстрастно ответил Ллеу Ллау, игнорируя ее эмоции, в его ответе была очевидна снисходительность. «Выбор, который я сделал, гарантировал выживание Сидхе».

В то время как Морган вернула себе свою силу и магию над [Тенью] и была скрыта в своих владениях, Ллеу Ллау еще предстоит вернуть свою магию. Даже без этой магии он излучал впечатляющую ауру решимости.

Он был созданием Океана.

Ши-эквивалент Посейдона.

Эта связь с этими водами придала его коже и волосам голубовато-зеленый оттенок. Вместо этого его глаза отражали глубочайшую черноту. Чернота, исходящая из глубин океана, вод настолько глубоких, что ни одна частица света никогда не освещала то, что скрыто под этими глубочайшими водами.

«Выжил?» Морган усмехнулся.

«В ловушке, как муравьи в Андерхилле?

«Никогда не ходить по исконным землям нашего народа. Никогда не смотреть, как проходят времена года. И вы отступили, оставив три четверти нашего народа брошенными жить или умереть в одиночестве? Остались сражаться или умереть, потому что вы решили, что они — расходный материал?

«Как это выживание?

«Вы бежали из своей трусости. Вы бросили нас, считая тех, кого оставили, бесполезными.

«И мы ответили, удерживая линию. Захватчики не захватили ни пяди земли. Те вылазки, которым удается захватить хотя бы часть нашей территории, которые совершают вторжения, разбиваются в течение нескольких дней. Эти земли отвоеваны».

«Но какой ценой?» — задавался вопросом Ллеу Ллау без особого беспокойства и беспокойства.

«Цена?» Морган разозлился. «Ценой были жизни. Ши, которые пожертвовали своей безнравственностью, чтобы сохранить нашу землю безопасной и свободной.

«Цена — кровь и слезы.

«Ценой были разрушения, война и горе.

«Цена сохранения нашей земли, нашей! Несут те, кого вы отвергли. Те, кого вы считали бесполезными, чтобы заработать место в залах Андерхилла».

«У меня не было выбора», — наконец проревел Ллеу Ллау, его гнев был очевиден. Атаки Моргана наконец пробили броню отстраненности, в которую он скрывал себя.

«Оракулы были едины. Сидхе падут. Армии людей были засеяны побочным ударом Богов. Боги, которым было предписано прямое вмешательство, обходили это правило, посылая своих ублюдочных потомков, чтобы осуществить наше уничтожение».

«Пророчество?» Морган с отвращением сплюнул. «Вы заставили самых сильных среди нас отступить в Андерхилл. Вы сбежали и спрятались из-за [Пророчества]?

«Интересно, было ли причиной, по которой каждый из Оракулов увидел уничтожение Сидхе, было то, что вы отступили? Вы гарантировали, что видение будущего, которое они видели, осуществится. Вы не хуже других знаете, что [Пророчество] — это ловушка.

«Вы знаете. Каждый из вас знает. Это [Пророчество] может быть самоисполняющимся событием. Действовать или реагировать на [Пророчество]. Принятие решений или действие на основе [Пророчества] часто может привести к неизбежному предсказанному выводу.

«Но вы также знаете, что [Пророчество] можно отрицать. Что слова и видения Оракулов — это только возможное будущее. Они видят только то, что могло бы быть, а не то, что будет.

«Вы нанесли Сидхе больше вреда, чем все армии человечества, которые нападали на наши земли и людей на протяжении десятилетий, слушая и опасаясь [Пророчества]», — сокрушался Морган.

«Кровь нашего народа.

«Жертва бессмертия тех, кого вы считаете одноразовыми, может быть возложена прямо к вашим ногам.

«Возможно, вы обрекли нас, и все из-за каких-то чертовых эзотерических возможностей. Вы стали инструментом [Пророчества]», — обвиняюще сказал Морган.

«Имеет ли это сейчас какое-то значение?» — задумался человек, которого Бальфур назвал Фионном Мак Камхейлом.

Фионн имел для него присутствие, которого не хватало другим Сидхе. Связь с землей, благодаря которой он казался не только более приземленным, но и более прочным. От него исходил землистый запах, напоминающий свежевспаханные поля. Сила, построенная на прочном, как скала, фундаменте.

«Правда в том, что Морган прав, — сказала Нимуэ, — как и Ллеу Ллау. И как бы неприятно это ни было слышать обеим сторонам, точка зрения Фионна хорошо сформулирована.

«Мы должны разобраться в наших нынешних обстоятельствах, а не повторять старые дебаты, которые никогда не приведут к решению. Мы слишком разделены во мнениях о том, что было сделано. Перед нами должен стоять вопрос о том, как [Геас] был сломан. И что это за место ?»

Нимуэ была Селки. Ее прозвище «Леди Озера» вполне подходило, учитывая ее расу. Как и Ллеу Ллау, ее кожа и волосы имели голубовато-зеленый оттенок. Но если Ллеу Ллау больше склонялась к зеленому цвету, то ее цвет был более переливающимся синим.

«Она права», — согласился Пак. Он был первым, кто заговорил, и не был полностью Благим или Неблагим. Он был Нокером, родословная очевидна, физические характеристики очевидны. Он продемонстрировал острые уши и зазубренные зубы этого народа. Он больше походил на тёмного эльфа, чем на сидхе, хотя рост эльфа едва достигал двух футов. Но Сизерны выбрали его и определили как Силу, так что нельзя было ошибиться в его истинном происхождении.

«Что это за место? Как оно было создано? Как были связаны все Андерхиллы? Как [Геас], связывавший нас, Андерхилл, сломался, по крайней мере, распутался настолько, чтобы позволить нам собраться в этом месте?»

Пак был первым Нокером, которого я встретил с тех пор, как перешел в этот мир. Мой опыт общения с Винном заставил меня сразу же полюбить его и довериться ему. Я надеялся, что недостатки характера, которые Шекспир написал о своей Шайбе, не распространились на другие измерения.

Если только он не пожелает применить свои навыки в трюках, чтобы использовать их для меня.

«И что это было за тестирование?» Ангус потребовал?

«Я никогда раньше не чувствовал такой магии или гламура. За этим испытанием стояло осознание, разум. Нечто, способное судить не только о моей силе, но и о моих действиях и моих мотивах.

«Как такое возможно?»

«И что значит, что нас выбрали членами этого совета?» Нимуэ задумалась. «Что значит быть членом Совета Двенадцати?»

«Интересная идея», — вмешался Мерлин. «Вместо Верховного Короля, который будет управлять ими всеми, нас будет возглавлять совет равных. Шанс на дипломатию и компромисс, чтобы заменить старые пути».

Внешний вид Мерлина поразил всех присутствующих больше всего, вероятно, из-за того, что я ожидал услышать это имя. Если бы я не читал истории о Камелоте. Если бы я не создал себе образ сутулого, сморщенного старика, мои ожидания были бы умеренными. Но Мерлин в роли Слафа стал сюрпризом, на то, чтобы мои ожидания и реальность воплотились в жизнь, потребовалось несколько секунд.

«Это никогда не сработает», — ответил Ллеу Ллау. «Даже несмотря на то, что мы уменьшились, моя Сила достаточно велика, чтобы я все еще мог навязывать свою волю нашему народу. Каждому из вас».

«Может быть и нет», — вмешался потрясающий Гвидион Дон. «О чем вы, возможно, не знаете, так это о том, что магия вернулась. Обещания Летних земель были выполнены. И что старая магия, которая была забыта или потеряна, обрела новую жизнь».

«Магия, которая делает любого из нас равным вам», — предупредила Морган, высвобождая заклинания, долгое время отложенные. Магия и заклинания, которые она не могла использовать до возвращения [Феи]. Теперь она была брошена целенаправленно, когда ее магия, подогреваемая ее гневом, врезалась в Ллеу Ллау Гиффес. Его слова были восприняты как угроза. Угроза, которой она больше не боялась.

Морган ле Фей больше не преклоняла колени перед Верховным королем Ллеу Ллау Гиффесом. Его правление закончилось. Будет новый Верховный Король.