Глава 27

Глава 27

Лицемерная Шу Мэй

Цин РАН вынуждена была признать, что лицо перед ней было ошеломляющим. Особенно эти маленькие красные губки. Каждое слово, слетавшее с ее губ, было мягким и приятным. Запечатлевая в сердце слушателя этот образ прекрасного цветка.

Пока она была погружена в свои мысли. Белый лотос перед ней снова заговорил мягким и нежным голосом. Ее глаза наполнились слезами. — Голос звучал очень обиженно. -Джиджи…»

Ань Цин РАН спокойно посмотрела на нее. Она ясно знала, что все ее прошлые обиды и несчастья были вызваны маленькой девочкой, стоящей сейчас перед ней.

Она доверяла ей, как своей чистокровной сестре. Эта «Мэй-Мэй» всегда ходила за ней по пятам. Полагаться на нее. Ань Цин РАН чувствовала, что должна заботиться о ней.

Она так любила девочку и доверяла ей. Каков же был результат? Эта милая сестра забралась в постель Кан Вана в самый беспомощный и уязвимый момент.

— Цзе-Цзе, о чем ты думаешь? — спросила Ань Янь РАН, дергая ее за рукав. Ань Цин мгновенно почувствовала отвращение и шлепнула ее по руке. Ее поведение поразило и удивило Ань Янь раня.

-Цзе-Цзе, ты избегаешь Янь эра?.

Ань Цин РАН поняла, что ее реакция была чрезмерной. Ее возрождение было таким свежим, и она не могла контролировать себя. Ей пришлось напомнить себе, что ей уже одиннадцать. Она хотела посмотреть, сможет ли она измениться в этой жизни! И не мог не спросить:

-Ян РАН, почему ты так говоришь?»

— Цзе-Цзе, можно мне войти?- спросил Ань Янь РАН с жалким лицом и на грани слез.

-Конечно! — при этих словах Цин РАН отошла в сторону и впустила ее. Ань Янь Жань вошел в комнату и посмотрел на Цинь Жаня.

— Джиджи, что случилось сегодня? … Ян Эр только слышал об этом. Я не знаю, как это сказать … папа сейчас с мамой в Восточном теплом павильоне, и «Мэй Мэй» не смеет их беспокоить. Итак, я пришел поговорить об этом с Джиджи.»

Ань Цин РАН села и указала на другой стул. — Садись!»

Она старалась говорить как можно спокойнее. Она боялась потерять контроль над собой. Когда все было сказано и сделано, ничего еще не произошло.

Ань Янь РАН вздохнул. -Я слышала, что горничные говорили об инане. Но я думаю, что Иньян управляет таким большим Фу, есть много вещей, о которых нужно заботиться. Конечно, она не может позаботиться обо всем этом. Слуги обычно ленивы и неразумны. Я всегда думал, что мой Иньян был слишком добросердечным. Поскольку мать не могла заботиться о своем поместье, она так много работала! Но сегодня эти недотепы подали остатки нашему гостю! Очевидно, что они были слишком ленивы и сделали что-то глупое. Иньян никогда бы не приказала им сделать такое! Подумай об этом, Цзе, как она могла позволить отцу потерять лицо перед кронпринцем? Джиджи, как это, разве это не имеет больше смысла?»

Услышав ее речь, Ань Цин, очевидно, поняла, что означает этот белый лотос. Она хотела очистить мать от всякой вины.

Слишком ленивая, чтобы говорить, Цин РАН кивнула. Ян РАН тут же улыбнулся

— Я знал, что Джиджи поймет…»

— Так ты хочешь сказать, что отец-запутанный человек, — перебила Цин РАН, прежде чем она успела сказать еще хоть слово.

Ян РАН был ошеломлен ее ответом. -Цзе-Цзе, что с тобой случилось?»

— Что вы имеете в виду?»

— Разве Цзе-Цзе не ненавидит Янь раня? Цзе-Цзе никогда раньше так не разговаривал с этим мэймэем… — жалобно сказала девочка.

Ань Цин РАН поняла, что ее тон был не совсем правильным, и улыбнулась. — Это не так. Цзедзи просто устал». Ян РАН кивнул и пробормотал:

-Джиджи, ты можешь помочь мне объяснить это маме? Иньян никогда намеренно не вычитала бы ежемесячное пособие в Восточном теплом павильоне или не организовала бы отправку заплесневелых пирожных матери…»