Глава 196 — Глава 196: Глава 164: Два года l

Глава 196: Глава 164: Два года l

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

«Даже если это божество, разве это не слишком угнетающе? Они сказали, что это испытание, но они не сообщили нам о содержании или методе испытания, прежде чем изгнать нас…

Мы пришли с искренними сердцами, желая быть принятыми под руководством божества, однако это то, до чего мы дошли. Разве деревня Лю не боится обескуражить тех, кто придет после нас?

За пределами деревни Лю, в долине неподалеку, где журчал ручей, а трава была покрыта квакающими лягушками, покой внезапно был нарушен суматохой.

Изгнанные люди собрались в этом месте небольшими группами, каждый с лицом смущения. Они не осмелились открыто противостоять ситуации, опасаясь потревожить почитаемое божество деревни Лю, поэтому они могли только выплеснуть свои обиды здесь.

В толпе особенно угрюмым был старик, одетый в черное.

Он прибыл сюда по приказу Императора Лю, которому было поручено привести в деревню Лю принца-бастарда, присягнувшего на ложную преданность.

Принц обладал Семью Отверстиями Нежного Сердца, как повествуется в легендах; он родился мудрым и красноречивым, говорили, что он мог постичь Десять Тысяч Законов.

Император Людей послал их сюда, желая, чтобы Метод Великого Даоса был расшифрован Семью Отверстиями Тонкого Сердца и открыл путь к зажжению Божественного Пламени и восхождению на Божественное Положение.

Однако на момент его исключения план еще не был реализован.

«Может быть, божество уже разгадало мой замысел?»

Старик в черном был серьезно подавлен, в его лице чувствовался легкий намек на сохраняющийся страх.

Если бы это было правдой, он был бы в большой опасности.

Величие божества — это не то, к чему смертные могут легко прикоснуться.

Многие другие думали так же; хотя все они открыто высказывали свое недовольство, на самом деле все они были немного обеспокоены.

Но когда эти люди приготовились развернуться и снова отправиться на поиски деревни Лю, они поняли, что тропа, по которой они пришли, полностью изменилась.

Неясность ведущей сюда тропы исчезла, сменившись бесконечными горами, вершины которых тянулись к небесам, уходя далеко за пределы видимости.

Более того, между вершинами поднимался густой туман, создающий примитивную, пустынную атмосферу, как будто он мог изолировать все.

«Это плохо; мы, вероятно, потревожили божество деревни Лю. Божество собирается наказать нас!»

Резкая, безмолвная трансформация полностью сломила мужество этой группы, заставив их панически лепетать и бежать во всех направлениях.

Они хорошо знали, что их причина приезда в деревню Лю была просто в исполнении долга. Они никогда по-настоящему не рассматривали возможность бросить все, чтобы искренне присоединиться к ней.

Но самое главное, они ощутили ужасающую силу густого тумана, от которой у них, казалось, застыла кровь от страха.

Цзян Хуэй, естественно, видел каждое движение этой группы.

Они слишком много волновались. С силой группы они не стоили личного вмешательства Цзян Хуэя. Он не предпримет никаких действий лично.

Что касается необычных сцен, произошедших сейчас, то они были просто вызваны действием Paradise.

Однако если бы группа вовремя не покинула обложку Paradise, трудно сказать, какова была бы их судьба.

За пределами деревни не прекращался стрекот цикад, а внутри деревни беспрестанно раздавалось кваканье лягушек.

В тот день восход солнца окрасил небо в красный цвет.

В горах посаженная там Трава Трех Перевоплощений сама того не осознавая начала созревать, выпуская бутоны размером с большой палец.

Крошечные бутоны издавали мистическую даосскую рифму и выпускали ослепительный свет. Эффектный свет сходился в огромный мираж, подобный океану, что было очень своеобразно.

Это зрелище напугало жителей деревни, которые обычно отвечали за содержание дома, и они немедленно позвали старика Линя.

«Старшина деревни, посмотри на это. Что происходит? Раньше эти сорняки были обычными, но теперь они все вдруг зацвели!»

Жители деревни, ответственные за уход за растениями, были потрясены и обеспокоены, опасаясь, что эти изменения произошли из-за их ошибок.

Если бы это было правдой, то его вина была бы огромной.

«Это сокровище, дарованное Богом Ивы, а не какой-то там обычный сорняк. Его называют Травой Трех Реинкарнаций. Теперь, когда на нем появился этот знак, ожидается, что он созреет…»

Старик Линь слабо улыбнулся, наклонился и понюхал бутоны размером с большой палец.

Ничего необычного в этом аромате не было, и он был даже менее благоухающим, чем цветы.

Но старик Линь помнил это очень ясно. Когда Бог Ивы дал ему это сокровище, он сказал, что хотя это трава, она может расцвести в цветок. Это было своеобразное и драгоценное существование.

Цзян Хуэй, естественно, первым заметил необычную активность Травы Трех Перевоплощений. Он послал свое божественное чувство, не щадя ни одной детали Травы Перевоплощений, бесконечно увеличенной в его глазах.

Даже почти невидимые вены были кристально чистыми.

Хотя у Травы Реинкарнации уже появились почки, она еще не созрела и требовала еще некоторое время.

По оценкам Цзян Хуэя, должно хватить максимум двух-трех дней.

Вскоре прошло три дня.

Бутоны размером с большой палец на Траве Реинкарнации теперь полностью расцвели до размеров ладони. Кроме того, Море Преисподней, образованное рассеиванием света, также стало более плотным, концентрированным и существенным!

«Пришло время дать надежду человеку с широким мечом!»

Цзян Хуэй взмахнул рукой и протянул тонкую, острую, как лезвие, ветку ивы и сорвал полностью распустившийся цветок.

После того, как все было сделано, он немедленно сообщил об этом человеку с широким мечом.

Получив сообщение, человек с широким мечом без промедления бросился к дальним горам.