Глава 54 — Глава 54: Глава 52: Ужасающая деревня (Пожалуйста, продолжайте читать)_l

Глава 54: Глава 52: Ужасающая деревня (Пожалуйста, продолжайте читать)_l

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

В тот момент многие обсуждали необыкновенный талант молодого человека.

Они не знали о нем многого, только то, что Господь Бог Ивы лично поручился за него, чтобы он присоединился к деревне Лю. Его происхождение было довольно загадочным.

Больше всех был потрясен старик Линь. Он был озадачен, почему Лорд Уиллоу Бог вдруг захотел увидеть маленького ребенка, которого он никогда раньше не встречал. Как оказалось, мальчиком был он сам.

Это было глубокое понимание и видение Господа Ивы Бога — действительно, глаз, чтобы увидеть настоящую драгоценность! Старик Линь время от времени вздыхал с восхищением.

Если бы он обладал проницательностью и видением Господа Бога Ивы, он, вероятно, проснулся бы, смеясь даже во сне.

Поначалу Ту Ва Цзы был недоволен, но когда пропасть между ними постепенно увеличилась, он сразу же смирился с этим.

Конкуренция была разумной только между равными. Но сравнивать себя с таким монстром было просто посмешищем!

Ту Ва Цзы не было так уж скучно.

Хотя он не был столь одарен, как Гу Чэнь, Ту Ва Цзы достиг значительного прогресса. Он имел Тело Плотной Земли и родился пригодным для Метода Закалки Тела. На сегодняшний день Писание Закалки Тела приближалось к Завершению.

К тому времени, как только они достигнут Кровавого Царства, в деревне Лю появится четвертый монстр, помимо Линь Чжуана и Линь Чэня, которые изначально съели экзотический фрукт, и силой в сто тысяч.

Самое главное, что эта сотня тысяч не была их пределом. Если бы они достаточно усердно тренировались, чтобы достичь завершения в Кровавом Царстве и прорваться в Небесное Царство Пещеры, это было бы еще страшнее.

Хотя Писание закалки тела было всего лишь базовой техникой закалки тела, оно, тем не менее, было весьма необычным. Пока человек имел обильную жизненную силу и усердно практиковал, даже если он не мог достичь завершения, он все равно имел силу десяти тысяч.

Если бы это распространилось, это определенно всколыхнуло бы бесчисленные племена и вызвало бы бесконечное кровопролитие. С трудом завоеванный мир и спокойствие деревни Лю были бы полностью нарушены.

Старик Линь уже приказал всем жителям деревни держать рты закрытыми. Любой, кто посмеет проговориться хоть полслова чужакам, будет не только немедленно изгнан из деревни, но и понесет наказание от Лорда Ивового Бога, независимо от жизни или смерти.

Изначально никто не имел намерения делиться этим с посторонними. С этим строгим повелением они еще больше запечатали свои уста.

Огромный горный хребет тянулся непрерывно на десятки тысяч километров.

На западной стороне горного хребта Васт располагалось человеческое поселение под названием Маленький Сиротский Горный Городок. Жертвенный дух, защищающий город, представлял собой колоссальную гору, которая дремала много лет.

Если бы это был обычный день, даже если это был город, он не был бы слишком оживленным. Улицы были пустынны и одиноки.

Однако сегодня в городке Литл-Сирот-Маунтин царила суматоха: прибыла группа всадников в доспехах, разбудивших жителей города.

Эта команда, в блестящих доспехах, прошла через бесконечные горы, прорвалась через территории всех видов зверей и благополучно прибыла сюда. Они маршировали по рынку, не скрывая своей мощи.

Эта группа людей ехала на бесценных чешуйчатых лошадях. Особенно примечательными были несколько человек в центре, которые ехали на вариативной чешуйчатой ​​лошади с одним рогом, белым телом и мерцающей серебряной чешуей. Они выглядели божественно и необыкновенно и явно были не из обычных семей.

В авангарде этой вечеринки был мужчина средних лет с черными волосами и золотыми лучами, сверкающими в его глазах. Казалось, он мог стрелять золотыми лучами напрямую. Это было так ужасно, что это заставило жертвенный дух Little Orphan Mountain Town дрожать.

Также присутствовали два молодых человека и молодая девушка, а также мальчик и две девочки. Каждый из них был симпатичным, милым и энергичным.

Эта группа уже была необычной, но прежде чем жители деревни Little Orphan Mountain Town успели отреагировать, прибыла другая группа с еще более поразительным присутствием. Они фактически открыли путь змеей Цзяо с размахом крыльев более двадцати метров в воздухе.

Лидером этой группы был мужчина средних лет, за ним следовали трое детей, которые выглядели молодо, но не были обычными.

Особенно один из них, который прыгнул прямо со спины змеи Цзяо с высоты более десяти метров, разбив каменную дорогу и встревожив жителей деревни Little Orphan Mountain Town. Они были поражены и подавлены дикой аурой этого молодого человека.

У молодого человека был дерзкий взгляд на лице и большая дерзость. Он даже хотел убить жертвенного духа, защищающего Маленький Сиротский Горный Городок, прямо с самого начала. Это разозлило всех, но никто не осмелился ничего сказать.

После этих двух групп людей пришли еще.

В воздухе висела гигантская белоснежная кость зверя.

Впереди был старик, одетый в пернатый наряд, его телосложение было впечатляющим. Завеса таинственности и величия окружала его. Рядом с ним стояли две девочки-подростка и два мальчика, все они были поразительно красивы или великолепны.

За ними следовала гигантская звериная шкура, мерцающая рунами, длиной в несколько метров, несущая фигуру, когда она мчалась. Их грандиозный выход также не был маленьким.

Хотя эти группы людей не прибыли в одно и то же время, они столкнулись друг с другом. Казалось, что все они знали друг друга, и особенно первые две группы, похоже, имели какие-то старые обиды. Поэтому, как только они встретились, они начали спорить друг с другом, не уступая друг другу.

Все молодые вундеркинды этого поколения вышли вперед, желая раз и навсегда выяснить, кто же настоящий вундеркинд.

Взрослые из их семей не остановили этих молодых людей. Вместо этого они вытащили на ставку дорогостоящее сокровище Кровь Древних Видов, что еще больше возбудило молодых людей.

Однако все эти молодые люди были необыкновенными, будучи несравненными талантливыми личностями своих племен. После долгого соревнования никто из них не смог победить других.

Поэтому они прекратили соревнование и продолжили движение вглубь Дикого Запада. Их масштабные перемещения были необычайными. Неясно, в чем была их цель.

Несколько дней спустя.

Эти люди бросили якорь в горном ручье.

«Все, будьте осторожны. Что-то не так с этим местом. Это что-то необычное. Как только я вошел, я вдруг почувствовал, что за мной следят, как будто в моем горле застряла рыбья кость…»

На огромной змее Цзяо заговорил мужчина средних лет, лицо его было полно тревоги.

Он быстро огляделся, пытаясь понять, кто наблюдает за ними в темноте. Но горы закрывали небо, и все, что находилось за ними, наверняка было скрыто.

«Здесь кроется большая тайна!»

Ответ пришел от группы Чешуйчатых Лошадей, мчащихся к ним. Лучи света выстрелили из их черных глаз, а их зрачки стали бледно-золотыми, как будто они использовали какую-то секретную технику. Но все, что они нашли, была гигантская стела с выгравированными словами «Деревня Лю». Кроме этого, они ничего не нашли.

«Давайте побыстрее убираться отсюда». В конце концов группа пришла к единому мнению, что нужно как можно скорее покинуть это место.

Они применили свои заветные приемы, разрушив горы в надежде найти короткий путь.

Однако вскоре группа отчаялась.

Каждый раз, когда они разбивали гору, на ее месте немедленно вырастала другая. Сцена перед ними, казалось, застыла в бесконечном цикле, повторяющемся снова и снова. Даже истощение всех их сил было бы бесполезно.

Эта жуткая сцена заставила замереть сердца всех присутствующих.

Даже у Старейшины в Перьях, сидевшего высоко на неизвестной драгоценной кости, изменился цвет лица.

«Хватит искать короткие пути. Давайте попробуем следовать по ходу горного хребта», — крикнул Старейшина в перьях. Он первым вышел вперед, контролируя гигантскую кость, которая рванулась вперед.

Люди на Чешуйчатых Лошадях и Змее Цзяо следовали за ними по пятам.