ARC 2-Месть Призывателя-Часть 6

Я понимаю, что я никогда не включал свою семью в свои обязательства. Благородство может заключаться в сыновней любви, но я не позволю романтизму идеи затмить реальность.

Как посредственный заклинатель с базовым огненным родством и нулевой мотивацией для улучшения семьи, я не пользовался большим уважением. Вы действительно узнаете человека, когда ему ничего от вас не нужно. Я никогда не забуду ехидные взгляды, направленные мне в спину каждый раз, когда мой отец уводил меня из поместья Томе в Летнем Шпиле, положив тяжелую руку мне на плечо.

Вот почему я не могу заставить себя ответить на широкую улыбку моего дяди, когда он бросается вперед, чтобы поприветствовать нас. После нескольких часов езды, чтобы добраться сюда незадолго до наступления темноты, все, что я хочу, это вздремнуть, но я подавляю свое раздражение, когда два брата обнимаются.

— Люк, хорошо, что ты пришел. Дядя от всей души хлопает отца по плечу. Хм. Никогда раньше не видел его с такой энергией.

«Шакал! Спасибо за приглашение.»

«Не надо быть таким формальным. Это ваш семейный дом, вам здесь рады в любое время». Меня никогда не перестает удивлять, как дворяне могут лгать сквозь зубы. Интересно, откуда было это чувство, когда нас выгнали после того, как отец «опозорился», споря с главой семьи Гримуар. — А ты, должно быть, Кирра.

И снова меня игнорируют в пользу моей жены. Глаза дяди Шакала практически сияют, когда он смотрит на эльфа, протягивая руку. «Джавариус Томе, но друзья зовут меня Шакалом».

«Кьерра Д’Атайнна».

«Ой? Вы все еще носите свое старое имя?

— Это не эльфийская традиция.

«Я понимаю. Я-«

Да, с меня этого достаточно. «Дядя.» Он смотрит на меня, когда его прерывают. Мне кажется, я вижу в его чертах раздражение, но если оно и было, то слишком быстро, чтобы быть в этом уверенным. «Приятно видеть вас снова.»

«И вам того же. Я всегда знал, что ты бунтарь, но подумать не мог, что ты сбежишь и женишься. Держу пари, у твоего отца был сердечный приступ.

Ха-ха. Не сбежал, меня похитили. Он звучит слишком дружелюбно. Это посылает дрожь вниз по моему позвоночнику. — Ты можешь винить меня?

«Нисколько. Ты не будешь первым, кто потеряет рассудок из-за красивой женщины. Я могу только пожелать, чтобы твой кузен нашел такую ​​замечательную невесту. Ах, говоря о них…

Он оглядывается через плечо, когда открывается дверь и подходят два человека. Дядя Шакал довольно обычный парень. У него обычная темная кожа и темные глаза семьи Томе. Единственная разница между ним и отцом в том, что он немного выше ростом и у него длинные волосы, заплетенные в косы, стиль, который отделяет основную семью от остальных из нас.

Матиас, его сын, является точной копией своего отца, за исключением того, что у моего дяди круглый живот от излишеств, его тело худощавое и сильное после долгих рабочих дней. Его темные глаза смотрят на все пустым взглядом, который скрывает его мысли.

Тогда есть Жаклин. Жемчужина семьи. Светящаяся бронзовая кожа с ярко-карими глазами и кукольными чертами лица по сравнению с моей более… кхм, яркой внешностью. Ее косы переплетены с золотыми бусинами, которые звенят, когда она идет, придавая ее движениям ритм. В отличие от всех остальных, она действительно признает меня первой, но в ее взгляде нет семейной теплоты. Во всяком случае, я бы сказал, что это любопытство.

«Это мои дети, Матиас и Жакеллен».

— Но давай, зови их Мэтти и Джек, — вставляю я, ухмыляясь тому, как Джек вздрагивает. Она всегда ненавидела это прозвище. Утверждает, что это слишком по-мужски. Очень жаль. Вини своего отца за то, что он дал тебе такое громкое имя.

«Для меня большая честь познакомиться с вами», — с детским волнением произносит Жак, хватая протянутую руку Кьерры. Вечно спокойный Мэтти просто тихо кивает ей, но улыбается, пока они обмениваются рукопожатием.

— Мы можем продолжить это в гостиной.

— Вообще-то я довольно устал. Кирра безжалостно подавляет его дружелюбие. «Я надеялся отдохнуть, прежде чем мы приступим к каким-либо дискуссиям».

«Конечно. Вы, должно быть, очень устали после того, как разобрались с этими бандитами и путешествовали целый день. Отец усмехается их удивленной реакции.

«Это не проблема.» Дядя Шакал щелкает пальцем, и из боковой комнаты выходит служанка. — Она покажет тебе твою комнату. Ваши сумки…

— Я понесу их. Спокойной ночи.» Она одаривает комнату одной из своих классических ухмылок, а затем жестом приглашает горничную идти впереди и следовать за ней. Я готов пойти за ней, но дядя Шакал хватает меня за плечо.

Его улыбка ускользает, оставляя после себя безразличную маску. А, это мой любимый дядя. «Лу, что ты скажешь о выпивке с семьей? Мы все можем наверстать упущенное».

«…Я бы с радостью.» Я позволил ему провести меня в гостиную. Горит огонь. Он недостаточно холодный для нас, чтобы нуждаться в нем, но он создает в комнате уютную атмосферу, подчеркнутую чересчур плюшевой мебелью. Большая бутылка вина из редкого хрусталя стоит на деревянном подносе над сидячим столом вместе с пятью бокалами.

Мы все рассаживаемся, и Жак наливает в комнату.

— Лу, — говорит дядя Шакал, наклоняясь вперед. — Ты должен нам историю.

Быть должным? Чех. Думает, что только потому, что у нас одна фамилия, я его слуга. Я ничего тебе не должен. «Я встретил эльфа в лесу. Я думал, что она милая, поэтому женился на ней».

Взгляд, который он бросает на меня, может крутить железо. — Сейчас не время для твоих легкомысленных шуток. Учитывая, что Guiness проявляет интерес к нашей семье, это беспрецедентная возможность».

«Об этой возможности». Я поставил свою чашку, которая меня, откровенно говоря, не интересует. Кирра была права. После дегустации эльфийского варева все остальное слишком отвратительно, чтобы пить ради удовольствия. «Что уважаемая семья Гиннесс хочет от нас? Или, лучше сказать, что им нужно от моей жены?»

Увидев мое серьезное выражение лица, дядя Шакал ставит чашку и сплетает пальцы. — Я думаю, это было бы очевидно. Семья Гиннесс — самые богатые торговцы в королевстве. Они зарабатывают деньги на монополии на внешнюю торговлю, но она ограничена Драконьими островами и Зеленой горой. Кирра из эльфийского народа, прервавшего с нами контакт много веков назад. Есть только одна вещь, которую он может хотеть.

«Он хочет использовать Кирру, чтобы наладить торговлю с эльфами. Это довольно большое предположение».

Дядя Шакал хмурится и смотрит на отца. — Вы сказали, что она была родственницей королевы.

— Да, — говорю я, снова привлекая его внимание к себе. «Это ничего не значит. Я очень надеюсь, что вы не привезли сюда Золотую семью под ложной гарантией.

Он стискивает зубы. — Я не давал никаких обещаний, но я не должен был говорить вам о важности этих вечеринок. Она твоя жена. Убеди ее.

«Хм?» Я встаю, глядя на них сверху вниз, действие, которое было бы немыслимо для меня в прошлом. Если что-то и может меня разозлить, так это моя жена. «Я пришел сюда не для того, чтобы кого-то убеждать. Это работа торговцев. Я пришел сюда, чтобы выразить солидарность с Гримуарами.

«Гиннесс предлагает…»

— Ты знаешь, почему эльфы прекратили общение с людьми? Мое резкое вступление приводит его в замешательство. То же выражение отражается на всех остальных лицах. Я качаю головой. «Это не то, что можно преодолеть с помощью немного золота. Говорю вам прямо сейчас, я не могу с уверенностью сказать, что смогу убедить ее. Святые, будь проклята их жадность, я даже не думаю, что хочу. Я здесь за гримуарами. Такое ощущение, что они продают ее как скот.

«Сейчас сейчас.» Жак встает с вином и наполняет бокалы. — Лу, он не имеет в виду ничего плохого. Все, о чем он просит, это чтобы вы преодолели культурный разрыв. Будет ли достигнуто соглашение или нет, зависит, как вы сказали, между ней и купцом.

С ее рассудительным тоном и открытым взглядом любые дальнейшие действия с моей стороны будут считаться неразумными. Я с фырканьем возвращаюсь на свое место, и дядя Шакал откидывается на спинку кресла, глубоко вздыхая.

«Как сказал Жакеллен, у нас нет плохих намерений». Дядя Шакал делает большой глоток из своей чашки. «В конце концов, мы семья. Включая Кирру. Торговля выгодна всем, но не за счет кого-то».

«…извини.» Мне не жаль, но я не сломаю их улыбающихся фасадов. Они говорят это сейчас, но посмотрим, что они скажут, когда решат, что остались одни. «Должно быть, я слишком устал. Честно говоря, я слишком давно не был в столице. Я не могу не волноваться».

«Понятно. Вы должны отдохнуть. Мы разместили вас во второй комнате для гостей. Ты-«

«Я помню.» Я встаю и коротко кланяюсь, прежде чем выйти из гостиной. По какому-то сигналу, которого я не вижу, слуга, стоящий снаружи комнаты, входит внутрь и закрывает раздвижные двери. Предположим, они хотят уединения.

Прислонившись к дверям, я закрываю глаза и преображаю уши, закругленные кончики которых обостряются, когда на коже прорастает зеленый мех. Их разговор доносится до меня, несмотря на барьер.

— Что ты делаешь, Люк? — шипит дядя. «Почему она не на борту? Вы знаете, как это важно для нас?»

«Не вини меня. Эта девушка всегда была неуправляемой.

— Ради всего святого, ты ее отец. Властвуйте над ней. Лорд Гиннес пообещал нам гонорар посредника и контракт в размере 5% от прибыли от любых товаров, произведенных на эльфийском континенте, а также 30% скидку на товары, которые мы покупаем сами. Вы знаете, как выглядят 5% богатства Гинесса? Ходят слухи, что они банкиры короны. У них больше денег, чем у самого короля!

«Более того, — перебивает Жак, — это наша единственная возможность произвести впечатление на другие факультеты. Почти все дворяне Летнего Шпиля будут присутствовать на этих вечеринках. Если они увидят, что у нас хорошие отношения с Гиннессом, это откроет двери для всего. И наоборот, если мы поставим их в неловкое положение, нас действительно выгонят из суда».

— Вы все делаете хорошие выводы, — с насмешкой возражает отец. — И что ты ей предложил? Лурианна не так амбициозна, как ты, но она распознает несбалансированность торговли, когда видит ее.

«Что она хочет?»

«Ничего.» Он горько смеется. «Это было источником всего моего горя и бесконечной череды наставников, качающих головами. Она ни хрена не хочет. Помимо показа Гримуаров. Я рад, что она хотя бы стремится к этому.

«В жизни есть нечто большее, чем месть!» Дядя фыркает. «Итак, мы появляемся и выставляем напоказ наших новых друзей перед нашими старыми врагами. Это не имеет значения, если они не остаются. Тогда мы окажемся на том же месте, что и раньше, под их каблуком.

— Даже если ты скажешь мне, что…

— Разве ты не хочешь сделать что-нибудь из себя? Подумай об этом. С Guiness в качестве спонсора вы можете вернуться к исследованиям. Возможно, в Большом зале!»

Наступает долгое молчание.

Голос дяди звучит торжествующе, когда он снова говорит. — Меня не волнует, что ты должен сделать или что ты обещаешь ей, Люк. Возьми свою дочь на борт, или мы все в дураках».

Я фыркаю, меняя свою трансформацию, пока двигаюсь по коридорам. Я знал, что их рутина «счастливой семьи» была мусором. По крайней мере, их настоящие лица все деловые. Какая-то часть меня ожидала, что они начнут разбрасываться оскорблениями вне моего присутствия, но нет, они беспокоятся только о своем будущем. Деньги объединяют всех. Из-за этого они даже глазом не моргнули на свой необычный союз.

Похоже, мне нужно добавить остальных членов семьи Томе в список врагов.