ARC 5-Отборочные-89

Как приказало существо, Орфелия наблюдала. У нее не было выбора, поскольку ее мысли путались, заклинания, которые она сформировала, вырвались за пределы ее досягаемости, сопровождаемые пульсирующей головной болью. Этор запустил свое заклинание. В то же время Роберт, Сесиль и Лэнстон упали на землю, закатив глаза.

Один Себас остался стоять. Его внимание было приковано к упавшему Лэнстону, когда несколько кусков металла ударили его. Один просверлил ему череп, разбрызгивая кровь, и вышиб ему затылок. Его труп покачнулся, прежде чем рухнуть вперед.

ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ?!

Мертвый. Одним из ее подопечных был труп. Не ученый, по которому никто не будет скучать, или расходная внучка, а кто-то, кто был в крови короля. Небеса должны были прогреметь громом, чтобы возвестить о смерти члена королевской семьи. Вместо этого момент был прерван зловещей тишиной.

— Ой… я этого не делал. Взгляд Этора был прикован к трупу Себаса. «Я этого не делал! Мое заклинание было нацелено на его ноги. Я не проделал гребаную дыру в его голове!

Его товарищи по команде поспешили к нему, один из них бросил ему поводья. «Почему ты стоишь как идиот? Мы должны выбраться отсюда!»

Страх в его голосе вывел убийцу из ступора. Когда он потянулся к поводьям своего скакуна, мир снова замедлился.

[Последствия, как и было обещано.]

Вы повлияли на траекторию заклинания? Ты убил его?

[Я не убивал королевскую особу. Я спас остальных. Ты должен благодарить меня. Представьте себе последствия, если все ваши подопечные будут убиты.]

Орфелии стало плохо от этой мысли. Она была бы ходячей мертвой женщиной. Это не делало ее нынешнюю ситуацию хорошей. Кровь короля была пролита. Только кровь могла утолить его гнев. Пока не…

Ты. Рабы имеют физическую близость. Вы можете спасти его.

[Вы спрашиваете, могу ли я? Возможно, хотя восстановить его полное здоровье может быть сложно. Мозги — штука тонкая. Хотя я даже не буду пытаться.]

Почему?! Вы не понимаете, что означает этот труп? Будет расплата, для всех нас. Включая вашего призывателя.

[Я так не думаю. Ни мой призыватель, ни я не убили мальчика. Мы не те, кому поручено защищать его.]

Я расскажу им о тебе.

[Пожалуйста, сделай. Скажи им, что у Лурианны Томе есть могущественный раб. Поднимите ее ценность до короны еще больше.]

Я скажу им, что вы позволили ему умереть.

[Это не похвально, но мы не обязаны спасать людей.]

Я скажу им, что вы помешали мне и помешали мне спасти его!

[Я? Был ли я причиной того, что ты не был достаточно быстр, чтобы спасти мальчика? Или, может быть, вы замерзли.]

Я не замерз!

[Это вполне понятно. Это была стрессовая ситуация. У вас было слишком много интересов, и это замедлило вашу реакцию. Вы еще молоды и, вопреки тому, что вы думаете, неопытны. Они не будут винить вас… сильно. Как будто ты не можешь доказать обратное. Улик не будет, мой милый клинок. Даже ваш главный следователь не сможет обнаружить какое-либо влияние на ваш разум.]

Она не знала, верила ли она в заявления существа о том, что оно способно избежать обнаружения сильнейшим ментальным заклинателем королевства, но это не изменило ее положения. Член королевской семьи умер, находясь под ее защитой. Были бы последствия. Ужасные.

Ее разум кружился, когда она пыталась найти решение, какой-то способ смягчить последствия, но это было бесплодно. Она не знала, что делать.

[Где теперь твоя уверенность, Орфелия Йемен?]

Ты… монстр.

[Нет. Я могущественный. Когда ты самый сильный, никто не может тебя осудить. Они не смеют. Точно так же, как ты больше никогда не посмеешь меня уволить.]

Нет, она не будет. Она не могла себе этого позволить, если ей удалось найти выход из этого беспорядка.

[Еще раз, я предложу вам выбор. Присоединяйся ко мне.]

Ты можешь не быть монстром, но ты сумасшедший. Зачем мне присягать тебе на верность? Ты разрушил мою жизнь.

[Простой. Ты присоединишься ко мне и посвятишь себя мне, потому что так же легко, как я разорвал твою жизнь на части, я могу ее восстановить. Я могу сделать тебя лучше, чем ты можешь себе представить. Я дам тебе то, чего ты больше всего желаешь.]

Орфелия колебалась.

[Или ты можешь столкнуться с гневом короля в одиночку.]

Она треснула.

Орфелия могла поклясться, что чувствовала самодовольное удовлетворение существа от ее капитуляции. [Хорошо, начнем.]

Что я должен делать?

[Ты не знаешь? Я думал, что для клинка это будет очевидно. Убей их.] Существо усмехнулось, мысленно отстранившись от приказа. [Как вы думаете, кто-нибудь будет слушать то, что вы хотите сказать, если вы позволите убийцам выйти на свободу? Я бы убил их всех, но, по крайней мере, тот, кого зовут Этор, не может жить.]

Я не могу.

[Вы беспокоитесь о том, что ваши секреты будут раскрыты. Не. Я уже знаю, что ты скрываешь.]

Холодный ужас скрутил желудок. Как? Я-

[Ваша ничтожная подготовка против атак на разум не смогла удержать меня. Вы тренировались распознавать удары шута молотком. Я выше ваших величайших мастеров. Твои секреты могли с тем же успехом уплыть из твоего разума в мою руку, как перышко, уносимое легким ветерком. Я знаю о тебе все, Орфелия Йемен. Позвольте мне сказать вам кое-что, что вы должны услышать. Вы не особенный.

[О, вы выше обезьян, которые компрометируют большинство вашего вида, но вы ни в коем случае не исключительны. Как и тот невинный щенок, который хочет быть героем. Только в этом царстве есть существа, для которых вы не более чем муравьи. За пределами этого царства? Боги идут, маленькая девочка. Боги. Твой секрет ничего не стоит. Хранить его, конечно, не стоит последствий, среди которых есть и мое неудовольствие. Еще раз. Убить их всех.]

Глаза Орфелии засияли, когда она направила ману и выпустила заклинание. Вражеская команда воскликнула, когда вокруг них сгустилась тьма. Настоящая темнота, где они не могли видеть свои руки перед лицом. Лошади в панике ржали от страха и шаркали вокруг.

Пока команда пыталась успокоить паникующих скакунов, Орфелия побежала к ним, произнося еще два заклинания. На глазах она создала пленку из маны, которая фильтровала бы свет, защищая их. В то же время над ее врагами появился большой шар белого света. Когда все они инстинктивно посмотрели на передышку из темноты, она взорвалась, загоревшись сиянием, которое сделало солнце похожим на свечу, прежде чем погаснуть.

Люди и лошади одинаково кричали от боли. Всадники были сброшены с коней на бегу, один несчастный снова закричал, когда звери растоптали его ногу. Все ее цели лежат ничком. Уязвимый.

Тем не менее, их обучение показало. Они боролись с болью, и каждый из них сформировал оболочку из своих стихий, чтобы защитить себя от невидимой опасности. Один из воды, два из пламени, один из завывающего ветра, и металлическая оболочка вокруг человека, убившего ее подопечного и поставившего ее в такое положение.

Жаль, что защита ничего для нее не значила.

Поскольку ее цели оставались неподвижными, она не торопилась формировать свое заклинание. Уникальное заклинание, сохранившееся со времен первого святого, наложенное на клинки короны. Сила, которую не могли игнорировать даже драконы.

Через несколько секунд из ее поднятой руки вырвались четыре тонких луча яркого света. Два заклинателя огня и заклинатель ветра умерли сразу же, их стихии ничего не сделали для их защиты. Этор прожил несколько секунд дольше, пока ее атака прожигала металл, его проклятия становились все пронзительнее, когда его металлическая оболочка нагревалась и была пронзена.

Орфелия медленно приближалась к своим жертвам, начиная с Этора. Его металлическая оболочка осталась, но дыра, которую она прожгла в ней, все еще дымилась. До нее донесся отвратительно соблазнительный запах вареной плоти. Она была достаточно уверена, что он мертв, не отрывая панциря, и пошла дальше, проверяя остальных.

Убедившись в их смерти, она направилась к водяной оболочке. Женщина, которая бросила его, плакала внутри. Жалкие звуки ничего не значили для Орфелии, когда она произносила заклинание, чтобы отодвинуть скорлупу. Ее мана ушла из нее, когда она украла контроль над водой.

Ее враг завыл, бесполезно избивая конечностями врага, которого она не могла видеть. Орфелия схватила кинжал и вонзила его себе в шею, заставив ее замолчать. Тонкие пальцы вцепились в рукав ее халата, когда женщина захлебнулась собственной кровью.

Заклинание на ее глазах имело вторую функцию: оно позволяло ей видеть в созданном ею же куполе тьмы. Орфелия какое-то время смотрела в широкий отчаянный взгляд своей жертвы. Затем она высвободила рукав и повернулась к ним спиной. Когда она ушла, тьма опустилась, открывая ясное голубое небо.

[Очень хороший. Убить легко. Требуется сильное сердце, чтобы смотреть своей жертве в глаза, пока она ускользает.]

Я же говорил тебе, я никогда не сомневаюсь. Существо было прав. Собирался он или нет, но Этор убил одного из ее подопечных. Она бы убила его независимо от приказа существа. Ее беспокоила уборка. Я полагаю, мне нужно поблагодарить вас. Это было бы бесконечно сложнее, если бы остальные бодрствовали.

[Никогда не сомневайся во мне. Я не безошибочен, но люди не равны мне, даже близко.]

Что же мне делать дальше, хозяин?

[Наслаждайся своим сарказмом. Вскоре это станет искренностью. Как вы думаете, что вам следует делать дальше?]

Я думал, ты отдал приказ.

[Если бы я хотел кусок мяса с мертвыми мозгами, мне не нужно было бы вас вербовать. Будут времена, когда я не смогу отдавать тебе приказы. Так вы научитесь думать. Расширьте свой кругозор, чтобы видеть не то, как выполнить миссию, а то, как продвигаться по повестке дня. Какова ваша цель?]

Не умереть за то, что позволил Себасу умереть.

[Слишком маленький. Думайте масштабнее. Что ты хочешь?]

…не столкнуться с последствиями этого, но это невозможно.

[Кажется, мы должны также обратиться к вашему определению невозможного. Это просто. Люди будут искать виноватых. Вам просто нужно убедиться, что они не винят вас.]

Как они не могли? Я должен был защитить его.

[Они понимают, что даже с защитой люди умирают. Вы должны заставить их увидеть, что обстоятельства были вне вашего контроля. Откуда вы могли знать, что рыцарь пошлет убийц, замаскированных под посвященных, чтобы убить ваших подопечных? Отбиваться от пяти убийц — это слишком много для одного полностью подготовленного защитника, не говоря уже о том, что его застанут врасплох.]

Ты…

[Зал принимает всех, кто стремится к совершенству в колдовстве, но это слишком, чтобы позволять мятежникам-предателям ходить среди наследников королевства. Как интригующе Холл создал тест без присутствия инструкторов и согласился допустить вас в качестве оценщика вашей группы.]

[Не говоря уже о позорном показе ваших обвинений. Им суждено стать будущим королевства, среди них преемник Дануэйна, и все же они падают в обморок при первых признаках серьезной битвы. Прискорбно. Что делал их учитель? Учил ли сэр Кинтана Роберта чему-нибудь? Или все эти годы обучения пони были шоу, чтобы успокоить корону, в то время как он искалечил одно из их величайших активов?]

Несколькими предложениями ее неудача превратилась в заговор. Да, она потерпела неудачу, но только потому, что все до нее потерпели неудачу. Два авторитетных рыцаря были изображены как предатели, существо охотилось на скрытый страх короны, что Холл однажды воспрепятствует власти короля, а вина за смерть Себаса была переложена на его собственных товарищей по команде.

Впервые за долгое время Орфелия почувствовала приступ страха. Сильный враг был проблемой. Коварный враг, который мог так легко охотиться на неуверенности людей, был катастрофой. Если утверждения существа о том, что его умственное родство превосходит умственное родство главного следователя, окажутся правдой, королевство может столкнуться с величайшей угрозой со времен мутирующего человека ужаса Агро.

Тем не менее, к страху примешивалось волнение. Прямо сейчас у нее была возможность оседлать колоссальную волну, направляющуюся к Жатве, прежде чем она утопит корону. Верная дочь сделает все возможное, чтобы предупредить отца о надвигающейся на них катастрофе.

Но, как она сказала, ее верность была исключительно с самой собой.

[Хороший. А теперь будим детей. У них есть своя роль.]