АРК 6-Зимняя война-127

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Победители возвращаются домой. Падшие маршируют на встречу с предками».

Так герцог Победы приветствует свою дочь, когда она останавливается перед ним. Затем все северяне склоняют головы, удерживая этот жест несколько долгих мгновений. Отдавая им дань уважения, я полагаю. Должно быть традиционным, потому что на этот раз нет мертвых, чтобы отдать дань уважения. Я подумываю присоединиться к ним, но, зная, насколько серьезно северяне относятся к своим традициям и в какие неприятности попала последняя группа, отнесшаяся к ним легкомысленно, я воздерживаюсь. Другие посторонние присоединяются ко мне в моей неловкости, некоторые менее неловки, чем другие, которые уже испытали это раньше.

«Отец.» Через минуту тишина заканчивается, и северяне начинают действовать. Гражданские и слуги толпятся в фургонах, расстилая толстые одеяла. Рыцари заняты разгрузкой наших трофеев, но вокруг семьи Джеймсов царит тишина. «Мы должны поговорить внутри».

«Ой? Не собираешься выставлять напоказ свой трофей? — говорит Калисе, дергая головой в сторону фургона с головой голиафа. «Какой позор, папа кот. Она первая не прибежала похвастаться перед папой. Ты разочарован?»

Выражение лица герцога не дергается, когда он смотрит на Алану. Она сглатывает, прежде чем взглянуть на меня. Женева. Принесите товар.

Повозка с нашими пленниками стоит отдельно от других. Ради их безопасности Алана ограничила контакты между ними и остальной армией. В Победе нет тюрем и подземелий. Они не берут пленных. Слухи о предательстве Хана и сочувствии чудовищ распространились с обычной для таких вещей скоростью. Поскольку мы отказались сообщить какие-либо подробности, рыцари пришли к своим собственным выводам, и эти выводы привели к убийственным мыслям. К счастью, это дисциплинированная группа, поэтому нам не пришлось отбиваться от них, но небольшое расстояние было лучше для всех.

Когда Женева подводит к нам связанного Хана, улыбка его матери угасает, сменяясь смущенным хмурым взглядом. «Почему мой сын связан?»

«Разговор, который мы должны провести внутри».

«Ты-«

Герцог кладет руку ей на плечо. Варвар пожимает плечами и смотрит на него.

— Калисе, — говорит Элеонора. «Не устраивайте сцен».

«Не…» Она кусает губу под давлением двух суровых взглядов. Затем ее взгляд перемещается на Хана, скользя по нему. Мне не нужно, чтобы мои суккубы знали, что она проверяет его на наличие травм. Она может быть грубой и жестокой. но кажется, что она немного любящая мать.Только после того, как ее визуальный осмотр завершен, она смягчается, пыхтя, поворачивается и топает к дому.

Хан не выглядит довольным ее беспокойством. Противоположный. Он падает, как только ее взгляд падает на него, отказываясь поднять голову. Если бы художник хотел написать слово «виновен», из него получился бы отличный образец. У него большие проблемы из-за его предательства. Действительно заставляет меня задаться вопросом, что он испытал, что заставило его сделать это в первую очередь.

«Вы, должно быть, голодны. Приходить. Я приготовил еду.

«Спасибо, отец.»

Праздничное настроение остальной армии остается позади, когда мы входим в дом. Еда была приготовлена, как и было обещано. Все холодно, но я полагаю, что мясо, которое не является вяленым, мягкие булочки и фрукты будут так же желанны, как королевский банкет для возвращающейся армии. Если бы мы были любой другой армией. Для меня это так же аппетитно, как дорожный паек. Тем не менее, я добавляю несколько кусочков в тарелку и откусываю их, чтобы спрятаться от напряжения в комнате.

— Пора рассказать нам, о чем идет речь, Алана, — ворчит Калисе, не обращая внимания на еду. Без имен домашних животных. Я отмечаю это как знак того, что она настроена серьезно.

«Мм». Ее взгляд перемещается на мать, которая скользнула на место в конце стола с впечатляющим апломбом, учитывая, что большинство людей за этим столом ее очень ненавидят. Роза встречает взгляд Аланы и удерживает его. «Это разговор для Джеймса».

— Южное солнце не растопило твое северное сердце, дорогая. Ее мать поворачивается к герцогу. — Что вы думаете, мой лорд? Разве мать вашей дочери не является членом семьи?»

Я полностью ожидаю, что он отошлет ее, но, к моему удивлению, герцог хмыкает в знак признательности. «Говорить.»

Мой будущий святой не выглядит счастливым, выступая перед Розой, но последнее слово на севере за ее отцом. Кроме того, Калис выглядит так, будто ее терпение на исходе, ее глаза постоянно скользят по связанному Хану, сидящему рядом с Киеррой. Алана делает глубокий вдох, прежде чем быстро заговорить. «Я не часто выступал перед семьей, но я хочу, чтобы вы все знали, что я ценю свое слово, как любой Джеймс, и понимаю их вес. Надеюсь, мы не будем тратить время на размышления о том, можете ли вы мне доверять или подозревать какие-то планы…

«Ладить с ней!» — рявкает варвар, заметно ощетинившись.

— Спокойно, — говорит Кирра. Они встречаются взглядами, два хищника оценивают друг друга. Опасность обидеть мою жену состоит в том, что Калисе нужно прийти в себя. Глубоко вздохнув, она садится в кресло, скрестив руки на груди.

Алана, очевидно, борется с приступом нервозности, продолжая. «В ту ночь, когда я принял решение вернуться на Победу, Хан вошел в мое убежище. Он предупредил нас, что на нас надвигается буря, и нам следует отложить марш на день».

Мы согласились, что лучше не обсуждать эстрази и возможную угрозу конца света, которую они либо лелеют, либо охраняют. Герцог узнает о них, но для нас будет лучше, если Хан расскажет эту историю. Мы хотим дистанцироваться от всего этого бардака. Честно говоря, вся Победа должна держаться подальше от всего, что находится на севере, но этого не произойдет.

«Я задержал наш поход, дав денек отдохнуть своей армии. Утром, когда мы уходили, мы попали в засаду вражеских сил. Лучники стреляли отравленными стрелами, а невидимые разведчики атаковали армию. Их целью было вернуть Хана.

«Ой». Калисе встает, за ней следует Кирра. Варвар бросает взгляд на эльфийку, когда ее руки сгибаются по бокам. — Теперь я понимаю, почему ты произнес эту красивую речь. Если бы ты не был членом этой семьи и сказал то, что сказал, я бы швырнул тебя к стене. Как бы то ни было, у вас есть один шанс. Скажи что ты имеешь в виду.»

«Хан вступил в сговор с вражескими силами за пределами Победы. Сознательно или по незнанию он завел нас в засаду. Как я уже сказал, цель врагов состояла в том, чтобы вернуть его. Он, несомненно, связан с ними, хотя я не знаю, в какой степени».

На несколько мгновений наступает тишина, пока Калисе склоняет голову, обдумывая обвинение. Когда мы возвращались к Победе, я задавался вопросом, будет ли предательства его сына достаточно, чтобы разрушить маску герцога. Я с нетерпением ждал этого. Теперь, когда это событие свершилось, я не испытываю волнения, которое, как я думала, могло бы наблюдать, как тает ледяной фасад. Это некрасивое зрелище. Каким-то образом вся тихая ярость северной бури заключена в его нахмуренных бровях и в изгибе губ. Отец Аланы в ярости

но этого недостаточно, чтобы заставить его потерять контроль.

Интересно, что Элеонора, человек, от которого я ожидала бы самую яростную реакцию, не кипит от ярости и не тратит время на то, чтобы помыкать своей соперницей. Она нервничает, что довольно тревожно. Ее голубые глаза, бледные, как ледяная стружка, с явной нерешительностью метаются между Кализой и ее мужем. Кажется, она не хочет вступать в это змеиное гнездо разговора, и я ее не виню. Всегда знала, что она умная.

Есть также кто-то, кто не так умен за этим столом. Кто-то, кто воспользуется возможностью подколоть жену, которая едва сдерживается.

— Ваш отец предупреждал вас о браке за пределами севера, не так ли, милорд? — говорит Роза, лениво пережевывая фрукт. «Вы двое сильно поссорились. Он сказал, что вы не уважаете традиции. Вы сказали-«

— Традиции меняются, — рычит герцог.

«Я полагаю, что это не то изменение, которое вы себе представляли».

— Закрой свой гребаный рот, ты бесполезный жонглер членами!

«Лучше, чем вероломная южная свинья», — парирует Роза, не обращая внимания на оскорбление. Учитывая, что Кализ выглядит готовой оторвать себе голову от плеч, это впечатляет. У матери Аланы определенно жесткий позвоночник. — Хан всегда был трусом, не так ли? Всегда цеплялся за свою мать. Несмотря на его слабую волю, я не могу представить, чтобы он в одиночку вступал в сговор с врагами. Однако по велению своей властной мамочки…

«Останавливаться.»

Голос Хана мягкий, но твердый, привлекающий внимание зала. Он поднимает голову. После нескольких напряженных дней, когда он почти не спал и плохо ел, он выглядит грубым. Страх в его чертах и ​​напряжение в плечах не помогают. Однако его взгляд решительный. «Моя мать не имеет к этому никакого отношения. Не вовлекайте ее».

«Она участвует. Мы все вовлечены». Герцог поднимается со стула. Он делает всего один шаг к Хану, но Калисе опережает его. Одна из ее рук поднимается, но она останавливается, прежде чем коснуться его груди. Гнева вокруг него достаточно, чтобы держать ее в страхе. «Двигаться.»

Калисе бормочет что-то на незнакомом мне языке, что странно, поскольку в королевстве есть только один язык, Общий, на который она в конце концов снова переключается. «-пожалуйста. Пусть говорит. Ты знаешь нашего сына.

«Он не может сказать ничего, что могло бы оправдать его грех. Я изменил некоторые традиции, но есть вещи, которые никогда не изменятся.

изменять.»

«Пожалуйста

, Эренхарт.

«…двигаться.»

По второй команде Калисе делает два жестких шага в сторону. Герцог не двигается, напряжение на его лице немного спадает, когда она отступает. — Он будет говорить со мной.