АРК 6-Зимняя война-38

Шумное место утихает, когда помощники прекращают разговоры, все их взгляды прикованы к трем пожилым мужчинам, которые останавливаются перед ними. Двое из них облачены в легкие доспехи, кожаная униформа прерывается металлическими нагрудниками и перчатками. Третий мужчина одет в малиновую мантию с черной вышивкой в ​​виде птиц.

Они слишком стары, чтобы их можно было принять за кого-то другого, кроме инструкторов, но одно из них привлекает мое внимание. Только потому, что он смотрит в нашу сторону.

Я определенно не обратил бы на него внимания, если бы не его пристальный взгляд. Человек просто ничем не примечательный. У него достаточно обычные каштановые волосы, коротко подстриженные, и строгие карие глаза. Он невысокий и толстый, с широкими плечами, которые, я уверен, заставят его выложить несколько лишних крон своему оружейнику. Я полагаю, что у него сильное присутствие, но не больше, чем у любого другого, уверенного в своей силе. После того, как он столкнулся с Киррой, он ничуть не устрашает.

Мистер Талантливый и его командир, пфф, кажутся достаточно впечатленными, внимательно наблюдая, как один из мужчин выходит вперед, готовясь обратиться к нам.

Алана наклоняется ко мне. Ее легкий хмурый взгляд говорит о ее нервах. «Я предполагаю, что тот, кто продолжает смотреть в эту сторону, твой подражатель-учитель?»

— Да, это сэр Поллак. Рыцарь ордена Пылающих углей и искусный заклинатель света.

«Хм. Какая у него специальность?

Она моргает. «Специальности?»

— Как он сражается?

— Лу… ты ведь не думаешь сразиться с ним, не так ли?

«Я не собираюсь, нет, но судьба редко заботится о моих намерениях». Судя по его тяжелому взгляду, добрый рыцарь не одобряет моего общения с Аланой. Учитывая, что он человек ее отца, есть все основания полагать, что герцог будет чувствовать то же самое. Если он решит убедить Алану следовать его плану с помощью физической силы, есть большая вероятность, что он использует сэра Паки как свой меч, чтобы разорвать наши отношения. Так что не помешает узнать, на что он способен.

Алана тяжело вздыхает. «Поллак известен своей тактикой дезориентации. Я перенял у него свой собственный стиль покрывать клинок светом. Это одновременно ослепляет моего противника и затрудняет отслеживание лезвия. Он может сделать то же самое, но в гораздо большем масштабе. Он может ослепить целую армию или спрятать армию. Когда он сражается, он покрывает свой меч светом и создает несколько других в качестве приманки».

«Это не имеет смысла. Очевидно, меч в его руке настоящий.

«Да, но свет может гореть. Игнорировать их небезопасно».

«Хм. Что-нибудь еще?»

«…Есть одно заклинание, которым он известен. Он может… стать светом.

«…что?»

Алана качает головой. «Не спрашивайте меня, как. Бьюсь об заклад, это заклинание уровня мастера, и никто не раскрывает подробности своих козырей. Но я видел демонстрацию во время одного из турниров форта. Он окутывает все свое тело светом, а затем… движется вперед. Слишком быстро, чтобы увидеть. Чтобы кто-нибудь видел. Говорят, что он становится таким же быстрым, как сам свет. Это потрясающая техника, и ходят слухи, что никто не может от нее защититься».

Женева.

[Концептуальное использование его близости, я бы сказал. Интересный. Я сомневался, что ваши воины способны на такую ​​продвинутую магию. Проще говоря, есть заклинания, в которых заклинатель может воплотить свою близость, хотя заклинание сложное, а стоимость огромна, независимо от того, насколько эффективны переменные.]

Ты хочешь сказать, что он действительно может стать светом?

[Да. Со всеми вытекающими преимуществами и ограничениями.]

Объяснять.

[Есть немного вещей быстрее света, хотя я сомневаюсь, что рыцарь действительно может достичь такого уровня скорости. Это разорвало бы его на части. Он точно будет быстрым. В сочетании с острым мечом это очень смертоносная комбинация.

[Но он также получает концептуальную слабость света. В основном, эта скорость будет ограничена прямой линией, что позволит легко предсказать его путь. Я предполагаю, что он сбрасывает заклинание, когда наносит удар своим клинком, но до этого его можно было легко «отклонить», как и любой другой луч света. В любом случае, он не представляет для нас угрозы.]

Ой? Я чувствую то же самое, но почему ты так уверен?

[Мы худшие противники для Поллака. Ваши глаза нейтрализуют его попытки дезориентации. Возможно, его свет мог бы прожечь вас насквозь, но такие атаки становятся более эффективными, если их сконцентрировать. Поскольку вы значительно сильнее его, рыцарь не может прижать вас к земле, что ему пришлось бы сделать, если бы он хотел прожечь вашу кожу.

[Наконец, его козырная карта бесполезна. Предположим, что он может использовать его без нашей надлежащей защиты, это позволяет ему провести единственную атаку. Одного смертельного удара недостаточно, чтобы остановить вас, не говоря уже о том, чтобы причинить вам вред. Ваши жены оказались бы в более опасном положении, но я способен спасти их от всего, кроме полного уничтожения. С другой стороны, рыцарь, скорее всего, истощит свое ядро ​​​​до такой степени, что больше не сможет функционировать, чтобы реализовать свои способности, особенно в середине боя.]

Я рассеянно киваю, придя к таким же очевидным выводам. Однако заклинание интересное. Могу ли я сделать то же самое?

[Я бы посоветовал сначала построить прочный фундамент. Без коэффициента в тысячах такое заклинание могло поддерживаться только секунду, а то и меньше.]

Я понимаю. Относится ли то же самое к вам?

[Действительно. Эффективность имеет свои пределы.]

Никогда не думал, что услышу, как ты признаешь, что у тебя есть пределы. Она очень старается создать непогрешимую личность, в которую довольно легко поверить.

[Было бы проблематично, если бы вы приказали мне занять компрометирующее положение, потому что я представил в ложном свете свои способности.]

«Эта техника впечатляет, но вряд ли стоит о ней беспокоиться».

«…если бы это сказал кто-то еще, я бы подумал, что они либо притворяются, либо идиоты, но это может действительно не быть проблемой для тебя, а?»

«Не волнуйся. Вам не нужно, чтобы он изучал эту технику, хотя Женева говорит, что без коэффициента в тысячах она бесполезна.

«Меня не слишком беспокоило то, что я не выучил его. Даже если бы я принял наставления сэра Поллака, сомневаюсь, что он научил бы меня этому. У него уже есть ученик, который считается его наследником. Было бы дурным тоном передавать технику кому-то другому, даже если я дочь герцога.

Хм. Если мастеру прикажут сражаться с нами, каковы шансы, что его ценный ученик не вмешается? Не высокий. — Вы знаете этого наследника?

Она делает смешное выражение. «Я встречался с ним. Это хорошо…»

«Проблема?»

«Все наоборот. Иногда он руководил обучением талантов, отобранных моим отцом. В отличие от большинства, он никогда не смотрел на меня свысока и подбадривал. Иногда приносил нам угощения, давал дополнительные указания тому, кто отставал, никогда никому не говорил дурного слова».

«Он тоже спасал кошек с деревьев и помогал бабушкам на рынке?»

— Ты шутишь, но ты не ошибаешься. У него звездная репутация. Может быть, даже лучше, чем у моего отца, а рыцари Победы поклоняются моему отцу.

Я смотрю на нее с недоверием. — Если он такой классный, почему тебе так неудобно говорить о нем? Он звучит прямо в ее переулке. — Он скрывает какую-то темную тайну? Это будет не первый раз, когда кто-то надевает маску, чтобы завоевать благосклонность других.

— Нет, и в этом проблема. Он действительно великий человек. А я… — Она качает головой. «Неважно, что вы обо мне думаете, я не святой. Никогда не мог притворяться. Тогда я был… действительно ожесточен. Обо всем. Быть рядом с кем-то с таким добрым сердцем было одновременно расслабляюще и… очень неудобно».

Я хмурюсь, пытаясь понять, что она говорит. Она замечает мое замешательство и вздыхает. «Это похоже на то, как сын фермера отправляется на ночь в город с группой благородных сыновей. Они все могли бы быть лучшими друзьями…

«Отличный шанс.»

— Это метафора, Лу. Метафора, которой никогда бы не случилось, но я машу ей рукой, чтобы она продолжала. — Как я уже говорил, они все могут быть лучшими друзьями, но простолюдинам будет неудобно. Он будет очень хорошо осведомлен о своем статусе, поскольку они выбрасывают золотые короны, как мусор. Даже если они попытаются включить его, даже если они скажут, что им все равно, все, что они сделают и скажут, сделает разделение их класса гораздо более очевидным».

Думаю, я понял. «Значит, этот парень настолько хорош, что заставляет вас чувствовать себя плохо из-за того, что он не так хорош?» Алена — добродетельный человек. Она ненавидит сильных, которые запугивают слабых, и сделает шаг вперед, чтобы лично воспрепятствовать несправедливости, встречающейся на ее пути. Но это не обязательно делается по доброте душевной. Она добрая, хотя и притворяется, что это не так, но я думаю, что ее действия проистекают больше из отвращения к такого рода действиям, чем из сочувствия к жертвам.

Она смотрит в сторону. «Тебе нужно учиться тонко… но да. Это удушает».

Мм. Если бы ей нравился такой характер, она бы давно воротила от меня нос. Наши желания разные, но в основе лежит один и тот же эгоизм. — Он будет проблемой?

«Не сам по себе, но если его хозяин попросит его сразиться…»

«Так? Он такой же, как Паки?

— Паки, ты делаешь это нарочно, не так ли? Он менее опытен в магии, чем его мастер, но лучше владеет мечом. Когда дело доходит до клинков, его называют гением.

— Думаю, они готовы начать, — громко объявляет Уилл, снова привлекая мое внимание к трем мужчинам, готовым обратиться к прислужникам, направляющимся на то, что вполне может обернуться их смертью.