АРК 7-Проклятые судьбы-15

Наше время вместе прерывается из-за урчания в желудке Аланы. Каким бы неотразимым я ни надеялся, я не могу превзойти очарование завтрака. Итак, нам нужно время, чтобы привести себя в порядок и остыть ради меня, и спуститься вниз.

В столовой неожиданно оказалось многолюдно. Я жду Юлию и Аллена, они будут выглядеть сытыми и довольными. Кирра и Талия неожиданны. Я подумал, что они могли бы выбрать комнату и предаваться друг другу до наступления темноты. Судя по запаху, именно вино отвлекло мою жену от призыва к разврату, и Талия, конечно же, последовала за ней и налила ей напитки.

Настоящее неожиданное дополнение — Мисс Алисса. Последний раз я видел инструктора, когда она сожгла нам крышу и поклялась, что уйдет с работы. Я думаю, она согласилась на отпуск. Кажется, она вернулась и навещает нас. Должен признаться, я польщён. И нервный. Не могу себе представить, чтобы хорошие новости привели рыжую к нашей двери.

— Доброе утро, вы двое, — взволнованно приветствует снежный кролик.

«Очень доброе утро», — добавляет Кирра.

Проходя, Алана хлопает себя по плечу и садится на противоположную сторону. Я сажусь в конце стола напротив Юлии. В свое обычное жуткое время здесь появляется Женева с тарелкой еды, яиц, колбасы и теплого печенья. Еще она наливает мне бокал вина Кьерры. В то же время Белл ставит перед Аланой аналогичную тарелку. Пока она лениво готовит завтрак, я поворачиваюсь к Алиссе. «Так? Который умер?»

Она колеблется, проверяя, говорю ли я с ней, прежде чем нахмуриться. «Никто не умер».

«Действительно? Я думал, что потребуется что-то по крайней мере такого же уровня, чтобы вернуть тебя в наш дом.

Она гримасничает. «Предположим, сейчас такое же хорошее время, как и любое другое». Алисса встает и откашливается. «Лу. Кирра. Я хочу извиниться за свое поведение во время квалификации. Я… нет, никаких оправданий. Э, мне жаль, что вашему дому был нанесен ущерб, за который я заплачу. Но поскольку никому из вас не нужны деньги, я подумал, что смогу оплатить услуги. Я присматривал за охотниками.

Она делает паузу и оглядывает стол. Я откусываю от сосиски и машу ей остальным. «Пожалуйста, продолжайте.» Это звучит интересно.

«У меня уже давно есть связи с гильдиями. Я решил, что смогу следить за происходящим и следить, чтобы оно не вышло из-под контроля. Служите обеим сторонам».

«Обе стороны?» – спрашивает Кирра.

«Да хорошо. Я знаю, как это будет выглядеть, если ты пойдёшь на войну с городом». Ее глаза обращаются на меня, и я знаю, что она вспоминает, как я в мгновение ока свернул шею Орфелии. «Я думаю, если я не позволю им погибнуть, они в конце концов скажут мне спасибо».

«Никогда не считал тебя героем», — спрашиваю я у кусочка печенья.

«Я не. Геройство — это броситься на путь заклинания, чтобы спасти ребенка. Этот? Это мешает булочнику отравить деревню, чтобы отомстить группе детей, которые разрушили его магазин. Разрушить свою жизнь и жизни всех своих соседей по глупой схеме, которая причиняет гораздо больше вреда ради его эго, справедливости или чего-то еще, что он использует, чтобы объяснить это».

Она вздыхает. «Охотники, которых я знаю, — это пехотинцы, которые, скорее всего, погибнут в этом глупом конфликте. Им очень интересно сохранить голову, поэтому они со мной разговаривают. В основном о…»

Ее слова прерывает пронзительный звон колокольчика. Наш дверной звонок. Забыл, что у нас есть такой, по нему так мало звонят. Обычно Эрл или Женева уже у дверей, прежде чем у них появляется такая возможность. Быстрый взгляд показывает, что стюарда нет в комнате.

[Он не открывает дверь, мой призыватель. Он хватает свое оружие.]

Святые.

[Дело приняло совсем другой оборот.]

Кто у моей двери?

[Аврелий и члены городской стражи Квеста.]

Я не думаю, что они здесь для позднего завтрака и поздравлений с возвращением из кампании?

[Нет.]

Это перерастет в насилие?

[Это зависит от тебя. Они явно здесь не с мирными намерениями.]

К черту все это, к Бездне. «У нас проблема», — говорю я столу, поднимаясь на ноги. Я жестом призываю Женеву открыть дверь. Хотя мне не нравится идея борьбы, разрушающей наш дом, если людей нужно заставить замолчать, лучше делать это за стенами. Кроме того, потолок избавляет меня от самого большого беспокойства, когда дело касается лысого ублюдка. «У дверей несколько друзей из города».

«Что?!» Алисса кричит. «Охотники пока не должны предпринимать никаких действий».

«Не охотники. Городская стража и Аврелий.

— Он все еще тебя беспокоит? инструктор усмехается.

«Кто такой Аврелий?» — спрашивает Юля.

«Надоедливый поклонник Кьерры», — отвечает Алана, впервые оторвавшись от еды, ее внимание привлекла серьезная тема. «Нужен ли мне мой меч?»

— Пока нет, сладкий. У наших дверей нет армии.

«Лу!» Моя будущая святая краснеет, когда ее сестра хихикает.

«Можем ли мы вернуться к непосредственной опасности?» — рявкает Алисса, возвращая нас к важным вопросам.

«Полагаю, Женева решила, что наши посетители приехали сюда не с добрыми намерениями?» — спрашивает Талия.

«Кто такая Женева?»

«Женева — мой суккуб, который только что пошел открыть дверь и вернется в любой момент», — отвечаю я рыжей, которая с каждой секундой становится все более разгневанной. «У нее также есть ментальная близость, и поэтому она может отражать намерения людей».

— Разве эта штука не называлась… нет, позже. Охранники здесь с плохими намерениями. Это может означать только одно».

— Да, я так и думал.

Тяжелые шаги привлекли внимание комнаты к входу. Граф и Кочевник, последний протирает глаза, входят в комнату с одного конца, в то время как из приемной выходит свита врагов. Шлемы, нагрудники и оружие на поясах подтверждают, что охранники здесь не для дружеской беседы. Даже Аврелий, одетый в свою обычную серебряную мантию, на этот раз с мягкой подкладкой на груди и плечах, вооружен: на боку у него в ножнах вложена рапира. Выражение его лица торжественное, когда он стоит за охранниками, но это меня ни на мгновение не обманывает. Если он не порозовел внутри от своего беспорядка, то я свинья.

Люди действительно приветствуют мою домашнюю смену. Кирра встает и подходит ко мне. Алана приближается к сестре, а Белл вскакивает к ним на ноги, готовый защитить самых уязвимых людей в комнате. Эрл и Кочевник маячат на заднем плане, неся невидимые опасности, в то время как Алисса отходит в сторону, не желая бороться с официальными властями, но все еще в состоянии действовать, если это необходимо.

Один из охранников делает полшага впереди остальных и поднимает свернутый кусок пергамента. Он смотрит на меня, затем на Кьерру, прежде чем развернуть его. «Леди Лурианн Том обвиняется в этих преступлениях. Во-первых, она незаконно напала на жителей города. Во-вторых, она незаконно послала своих слуг нападать на жителей города. В-третьих, она незаконно приказала нанести безудержный ущерб городскому имуществу. В-четвертых, она пошла против закона короля, наняв нелегальных элементалей. За эти преступления она будет задержана городом Квест в ожидании приговора короны».