Глава 753: Не сирота

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 753. Не сирота.

Шэнь Си и ее группа, возможно, забрали Лу Чжэня, но не собирались его возвращать. По крайней мере, не на данный момент. В ожидании свежевыжатого сока Сун Венье спросила Лу Чжэня: «Малыш Чжэнь, могу я взять тебя, чтобы прокатиться на пиратском корабле?» Невозмутимое лицо Лу Чжэня напряглось. «Я должен доставить сок и мороженое маме и сестре». Сун Вэнье потащила Юй Юаньси. — Пусть этот дядя доставит им, пока мы играем, ладно?

Поставленный на место, Лу Чжэнь нахмурил брови.

Шэнь Си вскочил на подножку. — Я тоже хочу пойти, но боюсь. Ты можешь пойти со мной?

Лу Чжэнь все еще был в раздумьях. Если бы он ушел, Большой Злой Волк мог запугать маму и его сестру. Это не устраивало его.

«Маленький Жень, я тоже боюсь». Сун Венье устроила шоу, сопя и жалобно глядя на него.

Лу Чжэнь все-таки был ребенком. Откуда он должен был знать, что Сон Вэнье была королевой драмы? Жалкий взгляд на ее лице затронул струны его сердца. Он кивнул. «Конечно.»

С Гого рядом, Большой Злой Волк ничего не стал бы пытаться сделать с Мамочкой.

Шэнь Си ущипнула руку Сун Венье после победы, хотя она действительно чувствовала себя виноватой за то, что солгала невинному ребенку.

Тем не менее, это стоило того, чтобы дать паре немного времени наедине. Они могли только надеяться, что Гого сможет творить свое волшебство в качестве ведомой девушки.

Что касается Фу Цинли, они могли сделать для него все. Ему пришлось потрудиться, если он хотел заполучить даму.

Лу Ли и Фу Цинли все еще ждали на том же месте на случай, если группа не сможет найти их, когда они вернутся. Тем не менее Юй Юаньси пришла с соком и мороженым.

Юй Юаньси дал им напитки и смущенно объяснил: «Лил Чжэнь, Си Си и Лил Е катались на аттракционах. Мы позвоним вам, когда они закончат».

Лил Е и Сиси хотели, чтобы Фу Цинли и госпожа Лу провели некоторое время, знакомясь друг с другом. Зная это, Юй Юаньси собиралась подыграть. Лу Ли понимала, что ее сын полюбил Шэнь Си, поэтому у нее не было сомнений по поводу заявления Юй Юаньси.

Фу Цинли внимательно посмотрел на Юй Юаньси, уловив странную атмосферу от последней. Все было не так просто, как он говорил. Дав им знать, Юй Юаньси ушел.

Было доставлено только одно мороженое и две чашки сока, апельсинового и мангового. Это была идея Сун Венье.

Лу Гого был хорошим ребенком, который умел делиться. Она посмотрела на мороженое в своей руке, а затем на маму и папу, прежде чем решить, что они будут есть его вместе!

Лу Ли воткнул соломинку в сок и протянул одну чашку Фу Цинли.

Фу Цинли все еще держал острые шашлычки. Имея совсем немного еды, он испытывал жажду от сковывающей жары. Однако выпили всего две чашки. Он не взял его. — Ты и Гого можете получить их. Я не хочу пить.

Лу Ли и в голову не приходило, что он откажется от напитка. Тем не менее, она настаивала, потому что тонкие губы мужчины были алыми, как лепестки роз из-за острой пищи.

Лу Гого моргнула, водя густыми ресницами вверх и вниз. Затем заиграл ее сладкий голос. «Папа, ты можешь выпить один с мамой или со мной».

Лу Ли задохнулась. «…»

Глаза Фу Цинли блеснули нежностью, когда он произнес: «Нет, возьми».

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать свой роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Лу Ли больше не настаивала.

Лу Гого странно посмотрела на пару с нахмуренными бровями. Мама научила ее делиться с друзьями. Было всего две чашки сока. Почему она не могла поделиться с папой?

Группа Шэнь Си взяла с собой Лу Чжэня.

Фу Цинли спросил маленькую девочку: «Тебя что-нибудь привлекает, Гого?» Мерцающими глазами Лу Гого указал на колесо обозрения неподалеку. «Хочу на колесо обозрения!»

Сердце Фу Цинли растаяло, когда он просто слушал мягкий и успокаивающий голос маленькой девочки. Его глаза выражали его чувства. — Конечно, пойдем туда.

Лу Гого бойко болтала ногами. «Иди, Лошадь! Быстрее!»

Тем временем представления в соответствии с карнавалом вот-вот должны были начаться. Он транслировался по громкой связи, чтобы призвать посетителей, пришедших на выступление, попасть на площадку.

Многие туристы были любителями посмотреть здесь на своих кумиров. После объявления они начали пробираться к сцене. Однако там было слишком тесно, чтобы двигаться быстрее.

Проходя вперед, Фу Цинли съел остатки шашлыка Лу Гого. Маленькая девочка попробовала еду из-за ее новизны. Она съела бы еще немного, если бы ей это нравилось, но отказалась бы откусить еще кусочек, если бы ей было иначе. Остальное оказалось у него в животе.

Лу Ли заметила мужчину поблизости и задумалась. Как отец, он сделал хорошую работу. Он был терпелив с детьми и любил их.

И снова Лу Гого ахнул от остроты, бросив надкушенную жареную колбасу Фу Цинли. Она сделала большой глоток апельсинового сока и высунула язык, громко плача, какой он острый.

Фу Цинли тоже резко ахнула и поморщилась после укуса. «Папа, разве это не остро?» Лу Гого хватал ртом воздух и убеждал: «Мама, дай папе попить. Это действительно горячо и пряно. Это самое острое, что я когда-либо пробовал!»

Лу Ли не успела среагировать.

Фу Цинли подошла и сделала большие глотки из напитка в своей руке, поняв, что его действия были неуместны только после того, как дело было сделано. Он извиняющимся тоном сказал: «Мне очень жаль. Это было слишком остро». Лу Ли уловила его запах и задохнулась. Она внимательно оглядела его, не ошибившись. Должно быть, оно острое, если Гого так сказал.

Они продолжили свое путешествие к колесу обозрения.

Так как многие посетители ушли смотреть выступления знаменитостей, очереди стало меньше.

Лу Гого, наконец, слезла с лошади и пошла сама. Вытянув грудь и подняв подбородок, она выглядела дерзкой, когда одной рукой держала Лу Ли, а другой — Фу Цинли.

Теперь у нее был полный набор родителей, и она больше не была сиротой без отца. Она больше не будет объектом издевательств. Ее брату не нужно было драться с этими подлыми детьми.

Лу Гого задавалась вопросом, сможет ли она привести папу домой и рассказать этим злым детям и друзьям в детской, что у нее есть отец. Она больше не была сиротой.

Лу Ли посмотрела на гордость и радость, написанные на лице ее дочери. Самодовольство пришло с правом хвастовства. Это был первый раз, когда она увидела выражение лица, как будто Лу Гого провозглашала миру, что она была ребенком и с папой, и с мамой. На мгновение Лу Ли погрузилась в печаль.