Глава 458. Отравленное яблоко.

Она приняла свирепое выражение лица и вдруг нахмурилась. «Бай Цинхао, мне больно…»

Его холодное выражение мгновенно стало нервным. «Где болит?»

Она надулась. — Ответь на мой вопрос, заданный ранее, и я скажу тебе. Иначе я просто умру от боли».

Бай Цинхао начала нервно расстегивать одежду. Он хотел увидеть, где ей больно. Однако он быстро увидел, что ее кожа была покрыта синяками и отметинами, которые он оставил.

В его взгляде появился намек на душевную боль. Он сдался. «Хорошо. Я не буду касаться других женщин в будущем».

Она радостно вцепилась в его широкие плечи. — Ты должен сдержать свое обещание.

«Я никогда не отказываюсь от своих слов». Выражение его лица было холодным, когда он увидел ее избалованное маленькое выражение. Все его сердце почти растворилось в луже.

Фан Синьсинь чувствовал, что он особенно очарователен. Она наградила его крепким поцелуем в щеку. Он оставил громкий шлепающий звук по его коже.

Бай Цинхас был ошеломлен. На самом деле она взяла на себя инициативу поцеловать его.

Для него это было сродни чуду. Он ответил серьезно. «Фан Синьсинь, ты должен оставаться таким в будущем».

«Как, например?» Ей потребовалось некоторое время, чтобы переварить его слова.

Он постучал по месту, которое она только что поцеловала. Намерение, стоящее за его жестом, состояло в том, чтобы она часто целовала его в будущем.

Фан Синьсинь притворился сбитым с толку. «Я не понимаю.»

Он держал ее на руках и двигался, побуждая ее повернуться лицом вверх и лечь наискосок в его руках. Он холодно стиснул зубы. — Хочешь, я отшлепаю твою задницу?

«Я понял.» Она ответила и подумала про себя, что это все еще ее собственное решение, хочет она поцеловать его или нет.

Когда он начал расстегивать ее одежду, она бросилась держать его за руки. «Что ты делаешь?»

Он ответил с болью в сердце. — Разве ты не говорил, что это больно? Дайте-ка подумать?»

Она села прямо и тихо прошептала ему на ухо. «Больно «там». Ты во всем виноват…»

В его глазах появился намек на вину, прежде чем он сменился чувством выполненного долга. Он тяжело ответил. «Помни эту боль, которую я тебе причинил».

«…»

Она напряглась. Какой плохой человек!

Она подняла руки и застегнула рубашку.

В этот момент она услышала звук хлопнувшей двери, сопровождаемый яростными шагами.

Не нужно было выходить наружу, чтобы узнать, что Фан Маньсюэ и Бай Чэньси ушли.

Она повернулась к экрану ноутбука и увидела, что комната пуста.

Фан Синьсинь наклонился в объятия Бай Цинхао. «Кстати, Бай Цинхао, прошлой ночью я разозлился, когда увидел, что вы пришли в отель с Фан Маньсюэ».

Его сердце дрогнуло, когда он опустил голову, чтобы посмотреть на нее. — Ты ревновал?

«Эн». Она кивнула.

Он пообещал ей, что будет держаться подальше от всех женщин.

Ее послушный ответ привел его в восторг, и он ответил честно. «Я получил сообщение от «вы», адресованное Бай Чэньси, в котором говорилось, что вы встретитесь с ним в отеле Dan Feng Bai Lu, в комнате 615. Хотя это выглядело так, как будто сообщение было отправлено не на тот номер, что-то казалось не в порядке Я отправил телохранителей в твою школу, но тебя не было в общежитии, поэтому я пришел в отель, чтобы проверить.

Его губы насмешливо дернулись вверх. «По совпадению, я встретил Фан Мань Сюэ прямо у входа. Она настояла на том, чтобы следовать за мной наверх. Я чувствовал, что это дело, возможно, связано с ней, поэтому я позволил ей следовать, как ей заблагорассудится».

«Я понимаю.» Она похвалила его. «Ты такой умный.»

Он гладил ее длинные волосы. Ее волосы были гладкими, как тончайшая парча. Было приятно прикоснуться. — Ты тоже не дурак. Ты знал, как защититься от плана своей второй сестры.

Ей было неуместно упоминать свою предыдущую жизнь. Таким образом, она могла только кивнуть. Фан Маньсюэ, конечно же, никогда не ожидала, что в конечном итоге съест отравленное яблоко, которое она приготовила для врага.