Глава 794: Питье Крови

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

К счастью, в аптечке были лекарства от лихорадки.

Одной рукой она придержала его голову, а другой открыла аптечку. Затем она достала из баночки с жаропонижающим лекарством две маленькие пилюли.

Закрыв крышку, она запрокинула его голову, прислонилась к коробке и засунула лекарство ему в рот.

Без воды он не смог бы проглотить таблетки.

Фан Синьсинь был в тупике.

Сейчас у него во рту было очень сухо. Она только хотела, чтобы у нее было немного слюны, чтобы помочь ему принять лекарство.

Хотя идея была отвратительной, ради выживания все было честно.

Она поджала губы и обнаружила, что хочет пить до такой степени, что не может дать ему слюны.

Но ей пришлось заставить его проглотить таблетки!

Фан Синьсинь был беспомощен. Она поддержала его голову одной головой, а другой рукой снова открыла аптечку. Она достала хирургический нож.

Укрепив свою решимость, она сделала надрез на тыльной стороне ладони, осторожно избегая попадания в вены.

Затем она бросила нож обратно в коробку и поспешно поднесла руку к его губам, напоив его своей кровью.

Он слишком хотел пить. В бессознательном состоянии он инстинктивно проглотил жидкость.

После чего он проглотил таблетки ртом.

Она не сделала глубокий порез. Очень быстро перестало кровоточить. Она убрала руку и достала из аптечки водостойкий пластырь. Она наклеила его на свою рану.

Таким образом, морская вода не попадала бы на ее порез.

Она в изумлении уставилась на аптечку. Там была прозрачная бутылка медицинского спирта.

Ее зрение стало расплывчатым, и она даже почувствовала желание выпить его, как если бы это была вода.

Ее рациональность напомнила ей, что она не может позволить себе пить его. Это отравило бы ее до смерти.

Вздох.

Как она должна была вызвать появление воды?

Она подняла запястье Бай Цинхао, чтобы проверить время. Было 4 часа утра.

Ночное небо было черным как смоль, и звезд больше нигде не было видно.

В этот момент вода была особенно холодной.

Над поверхностью образовался небольшой слой тумана. Внезапно она кое-что поняла. Когда водяной пар вступал в контакт с холодным воздухом, он конденсировался в капли воды.

Это было оно!

Наконец-то она научилась добывать воду.

Ей нужна была бутылка и нож.

Хирургический нож был легко доступен. Что касается бутылки…

В аптечке было три бутылки. Стеклянная бутылка со спиртом была самой большой. Поскольку рану Бай Цинхао все еще нужно было промыть, спирт для протирания имел для него большое значение.

Ей нужно было сохранить его.

Она взглянула на две другие бутылки. В одном было лекарство от лихорадки, а в другом лекарство от раны.

Оба были необходимы.

Она увидела, что рядом лежит пакетик с таблетками в пакете на молнии.

Она насыпала жаропонижающие таблетки в маленькую сумку. Таким образом, бутылка станет пустой.

Она коснулась своей головы и вытащила из волос черную шпильку. Он был около одного миллиметра в ширину и пяти сантиметров в длину.

Сначала она вставила нож в бутылку, а затем вставила ручку ножа в шпильку. Шпилька упиралась в горлышко бутылки, не давая кончику ножа коснуться дна бутылки.

Наконец, она закрыла аптечку и прислонила к ней голову Бай Цинхао. Она также положила приготовленную бутылку в аптечку.

Температура была особенно низкой перед восходом солнца, и был густой туман.

Когда туман соприкасался с холодным ножом, образовывались капли воды, которые скользили по ножу и попадали в бутылку.

Были ли у нее другие предметы из металла или стали? Эти предметы были особенно полезны для формирования капель воды.

Часы Бай Цинхао!

Цепочка его часов должна была быть сделана из золота.

Однако других бутылок, в которые можно было бы поместить его часы, у нее не было.

Она не осмелилась вылить лекарство для его раны в другом месте. Боялась, что заразится..