Глава 229: Ускорение
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Если я проиграю, я угощу вас двоих жареной курицей. Если проиграешь, извинись перед этой сестрой», — сказала Сун Цзя.
Лу Чжэнь не ожидал, что Сун Цзя вдруг упомянет о ней.
Когда двое детей услышали «жареная курица», они подсознательно сглотнули слюну и, не задумываясь, кивнули. «Хорошо! Но ты уверен, что хочешь пригласить ее соревноваться с нами? Не говорите, что мы издеваемся над вами».
«Все в порядке. Вы двое дети. Я уступлю тебе. Вы готовы? Давайте начнем!» После того, как Сун Цзя закончила говорить, Лу Чжэнь почувствовал, как велосипед снова ускорился. Теперь она действительно немного боялась, и у нее не было другого выбора, кроме как крепко обнять Сун Цзя за талию.
«Не бойтесь. Поверьте мне.» Сун Цзя почувствовала, что Лу Чжэнь, прислонившаяся к его спине, немного нервничала, поэтому мягко утешила ее.
Лу Чжэнь кивнула и посмотрела на двоих детей рядом с ней. Она чувствовала себя конкурентоспособной. «Я не боюсь. Тебе не обязательно обо мне заботиться».
Сун Цзя опустил голову и увидел, как рука Лу Чжэня крепко обвила его за талию. Он почувствовал жжение на коже под ее мышкой. Сун Цзя крепче сжал руль и сдержал странное чувство в своем сердце.
Три велосипеда мчались по широкой асфальтированной дороге. Двое детей катались на детских велосипедах. Хотя с их производительностью проблем не было, поскольку колеса были относительно небольшими, они все равно были медленнее, чем большие велосипеды.
Хотя велосипед Сун Цзя был большой модели, он все равно вез человека, поэтому это оказало определенное влияние на его скорость.
В целом это считалось честным соревнованием.
Сун Цзя и двое детей согласились, что победит тот, кто первым доберется до Т-образного перекрестка. Поскольку это место было гористым, дорога не всегда была ровной. Были взлеты и падения. Несколько взлетов и падений стали проверкой физической подготовки гонщика.
Когда они достигли второй дороги, ведущей в гору, дыхание двух детей рядом с ними явно стало хаотичным. Лоб толстого мальчика уже был покрыт мелким потом.
Однако Сун Цзя совсем не выглядела уставшей. Его дыхание было по-прежнему ровным и устойчивым.
Поначалу Лу Чжэнь немного беспокоился за Сун Цзя, опасаясь, что он проиграет этим двум парням. Однако по пути она поняла, что как бы быстро ни ехали двое детей, Сун Цзя не отстанет от них слишком далеко. Казалось, он намеренно давил на двоих детей и внимательно следовал за ними.
Видя, что они не могут избавиться от Сун Цзя, несмотря ни на что, двое детей забеспокоились еще больше. У них больше не было того самодовольства, которое было вначале, и их глаза становились все более и более взволнованными.
Перед поворотом Сун Цзя внезапно прошептала: «Держись крепче».
Лу Чжэнь был ошеломлен. Она почувствовала, как мимо ее ушей свистит быстрый ветер. Сун Цзя управлял велосипедом и уверенно дрифтовал после входа в поворот. Велосипед слегка наклонился и идеально вписался в поворот, быстро проходя поворот.
В ускорении по прямой не было ничего особенного. Только разогнавшись на повороте, можно было увидеть истинный уровень. Двое детей позади него были ошеломлены. К тому времени, когда двое детей использовали обычный метод, чтобы пройти поворот, Сун Цзя была уже в десятках метров впереди.
Через несколько минут Сун Цзя подъехала к Т-образному перекрестку. После того, как велосипед остановился, Лу Чжэнь почувствовала, что у нее ослабели ноги, когда она вышла из машины. n-/𝔒()𝒱/-𝑒-)𝑙(/𝚋//I(-n
Когда велосипед только что проплыл за поворотом, она немного боялась, что ее выбросят. Она крепко обняла Сун Цзя за талию и прижалась лицом к спине Сун Цзя, даже издав короткий крик.
«С тобой все в порядке?» Сун Цзя увидела, что Лу Чжэнь кажется немного неустойчивой, и поспешно поддержала ее. «Мне жаль. Мне не следовало ускоряться».
Лу Чжэнь махнула рукой, чтобы показать, что с ней все в порядке. Затем она показала ему большой палец вверх. «Впечатляющий. Ты не профессионал, да?»
«Не совсем. Я просто любитель».
Они немного поговорили, прежде чем появились двое детей. Они вдвоем слезли с велосипеда и припарковали его на обочине. Подойдя, они неловко посмотрели на Сун Цзя. «Ты выиграл.»
Сун Цзя посмотрел на Лу Чжэня и жестом предложил двум детям выполнить пари.
Двое детей глубоко вздохнули, и черты их лиц, казалось, сжались в клубок. Они очень неохотно посмотрели на Лу Чжэня. «Эм, мне очень жаль. Мне не следовало издеваться над тобой.
Лу Чжэнь поначалу не злилась, но когда она услышала, как двое детей извиняются перед ней, она все равно почувствовала себя вполне отдохнувшей. Она кивнула и на мгновение задумалась, прежде чем сказать: «Это неправильно, если вы двое дурачитесь на подвесном мосту… Возможно, вы думаете, что это весело, но что, если подвесной мост в плохом состоянии и что-то действительно происходит из-за двоих?» из вас?