Глава 320: Спасибо
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Однако теперь, когда ведущая смотрела на нее яркими глазами, а зрители под сценой тоже смотрели на нее с выжиданием и любопытством, Лу Чжэню ничего не оставалось, как взять микрофон и просто сказать: «Изменение в сюжете». состоит в том, чтобы сделать спектакль более соответствующим форме спектакля. Что касается новаторства последнего сюжета, то меня вдохновил один человек. Я хочу поблагодарить ее здесь».
Поскольку ей нужно было ответить на вопрос, Лу Чжэнь приготовилась сказать то, что у нее на уме. Она посмотрела на Ян Най, сидевшую на командном диване, и искренне сказала: «Спасибо, мисс Ян На, за то, что рассказали мне несколько историй о прототипе мадам Шарон. Эти истории позволили мне лучше понять этого персонажа и вдохновили меня. Если зрителям понравится новый сюжет, то это будет заслуга мисс Ян На».
Ян На сидела на диване и была ошеломлена. Она не ожидала, что Лу Чжэнь вдруг упомянет о ней.
Камера упала на лицо Ян На. Под камерой высокого разрешения было видно, что уголки глаз Ян На слегка покраснели, а ее изысканный макияж глаз немного размазался.
На самом деле Ян На плакала больше двадцати минут назад. После просмотра
В исполнении Лу Чжэня мадам Шарон она не могла сдержать слез.
Ян На изначально хотела наблюдать за выступлением Лу Чжэня с осуждением и восхищением, но во время просмотра она быстро полностью увлеклась. Она больше не могла думать о том, какую технику использовал Лу Чжэнь во время выступления, или оценивать актерские способности Лу Чжэня.
Она как будто вернулась несколько лет назад, когда смотрела «Мадам Шэрон» одна в арендованном доме. Она увидела новую, но столь же живую и объемную мадам Шэрон.
Стиль и техника игры Лу Чжэня явно отличались от Одри.
Уолл. У нее были сильные личные качества, но это не заставляло Ян На, которая много раз видела «Мадам Шарон», чувствовать себя странно.
Напротив, Ян На чувствовал, что исполнение Лу Чжэнем мадам Шарон было более реальным и деликатным.
Реализм мог быть потому, что Ян На внимательно наблюдала за игрой Лу Чжэня и других, поэтому она получила совершенно другой опыт реализма от просмотра фильма.
Однако в плане детализации Лу Чжэнь совершенно не уступал Одри Уолл.
Сцена перед смертью мадам Шарон чуть не заставила Ян На плакать.
Это предложение: «Как эта надоедливая луна может быть такой красивой?» , просто превзошло ожидания Ян На. В тот момент, когда мадам Шарон сказала это, душа Ян На была поражена. Она могла полностью почувствовать настроение мадам Шарон в тот момент. n..𝔬(-𝓋.)𝑬()𝒍(/𝒃—I/)n
В тот момент мадам Шарон, должно быть, блуждала между реальным миром и миром снов. Реальный мир решил ее судьбу темным, мрачным, подавленным и усталым образом. Однако лунный свет сиял на фоне ее судьбы, заставляя ее почувствовать красоту, превосходящую время и пространство.
Перед красотой все были равны.
В этот момент мадам Шарон вырвалась из печали реального мира. Она восхищалась луной, но не могла восхвалять красоту луны так страстно, как поэт, потому что была бедным человеком, которого дразнила судьба.
Когда она увидела прекрасную луну, она смогла произнести эти слова только раздраженным тоном.
Однако эта фраза шокировала еще больше, чем те великолепные похвалы.
Это был еще один комплимент от души человека, оказавшегося в отчаянной ситуации. Это предложение было наполнено великолепием человеческой натуры и, можно сказать, было шедевром всего спектакля.
После окончания выступления Ян На вытерла слезы. У нее больше не было намерения сравнивать себя с Лу Чжэнем. Она действительно восхищалась Лу Чжэнем. Она также искренне похвалила Лу Чжэня за творческие способности и превосходные актерские способности.
Однако в то же время Ян На все еще чувствовала чувство поражения. Она знала, что как бы она ни старалась, ей не удастся достичь уровня Лу Чжэня. Ян На уже видела ее потолок. Это чувство было слишком ужасным.
В этом противоречивом настроении Ян На внезапно услышала, как Лу Чжэнь произнес ее имя. Подняв глаза, она увидела, что Лу Чжэнь смотрит на нее своими яркими и искренними глазами.
Перед аудиторией на месте мероприятия и всеми участниками прямой трансляции Лу Чжэнь наклонился и поклонился ей.
Ян На внезапно встала. На ее обычно спокойном лице отразилась тень беспомощности, а мочки ушей слегка покраснели. Благодаря напоминанию режиссера Ян На наконец поняла, что она хотела сказать.
Она взяла микрофон у персонала и несколько секунд подумала, прежде чем сказать: «Это работа, которую вы выполнили. Возможно, я просто дал вам немного вдохновения. Ваше выступление было очень хорошим. Я был глубоко тронут. Спасибо за то, что заставили сиять такую классическую работу».