Глава 64: Похищение
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
«Ты все еще помнишь свою миссию здесь?» — спросил Лу Чжэнь.
«Я помню. Я собираюсь научить сестру играть в игры». Призрак выразил серьезную ответственность.
«Тогда что не так с моей пьесой сейчас?»
«Я думаю, ты играешь очень хорошо. Смотри, другая сторона сдалась через десять минут!» Призрак широко улыбнулся.
Лу Чжэнь прижала ее ко лбу и почувствовала, как у нее повысилось кровяное давление. Какое отношение к ней имеет то, что другая сторона сдалась через десять минут? Это потому, что Призрак был слишком хорош!
«Хорошо хорошо. Я больше не буду с тобой играть. Посмотри, как я играю, — беспомощно сказал Лу Чжэнь.
Лу Чжэнь начал новый раунд игры и выбрал очень простого мага. Она дошла до реки всего меньше минуты, прежде чем была убита другой группой.
Выражение лица Призрака выглядело еще более болезненным, чем у Лу Чжэня. Ему хотелось бы сыграть для нее. «Сестра, действия другой стороны такие дрянные. Как можно быть убитым им одним?! Давай, дай мне компьютер. Я отомщу за тебя!»
Лу Чжэнь оттолкнул руку Призрака. — Нет, просто смотри со стороны. Если я однажды умру, скажи мне причину, чтобы я мог чему-то научиться».
В этом раунде Лу Чжэнь умер тринадцать раз. Все ее товарищи по команде нажимали на ее фотографию в профиле. Когда игра закончилась, воцарилось долгое молчание. «Сестра, у меня маленькая просьба».
«Хм?» Лу Чжэнь повернулся и посмотрел на него.
— В будущем никому не говори, чему я тебя учил, — жалобно сказал Призрак.
Лу Чжэнь:
Они тренировались до полудня. Лу Чжэнь собирался готовиться к дневной работе, когда Призрак встал. — Тогда это все на сегодня. Я приду снова в следующий раз.»
«Спасибо.» Лу Чжэнь послал Призрака к двери.
Они поговорили у двери еще несколько мгновений, прежде чем Призрак ушел.
Эта сцена была заснята камерами наблюдения на полу и одновременно отправлена на компьютер в офисе Сун Цзя. Днем Сун Цзя проверил свой компьютер и увидел золотоволосого молодого человека, выходящего из дома Лу Чжэня. Они даже долго разговаривали у двери.
Сун Цзя нахмурилась.
Поскольку Сун Цзя купил все здание дома Лу Чжэня, Сун Цзя установил систему наблюдения на свой компьютер. Время от времени он просматривал записи с камер наблюдения, но не ожидал увидеть эту сцену.
Кто был этот мальчик? Он не должен быть сотрудником, верно? Сотрудники обычно не красили свои светлые волосы так ярко.
Днем, после того как Лу Чжэнь закончил снимать рекламный ролик, уже почти стемнело. Она поспешно пошла в студию Бенджамина, чтобы одолжить платье.
Сегодняшний банкет был очень важным. У нее не было подходящего платья, поэтому она могла прийти в студию только чтобы одолжить его.
Босс студии Бенджамина был очень знаком с Лу Чжэнем. Они много раз работали вместе. Одежда Лу Чжэня для развлекательной церемонии несколько раз приходила из студии Бенджамина.
«Мисс Лу, все платья, которые вы можете одолжить, здесь. После того, как вы выберете и пройдете процедуры, вы сможете забирать халаты», — уважительно сказали сотрудники.
Лу Чжэнь кивнул и вошел в зал, где были выставлены платья. Платья в зале были чрезвычайно красивы при свете. Лу Чжэнь проходил мимо этих платьев и терпеливо выбирал их.
В конце концов Лу Чжэнь остановился перед темно-синим платьем.
Темно-синее платье было с топом без рукавов. Основная часть изготовлена из высококачественной атласной ткани. Темно-синее платье было покрыто двумя слоями серебряной марли. Он был украшен множеством мелких блесток. Блеск преломлялся в красочном ореоле, подобно звездам Млечного Пути.
Это было очень красивое платье. Это было роскошно, но элегантно. Оно было темно-синим и очень светлым.
«Я хочу это платье!»
Внезапно послышался знакомый голос. Лу Чжэнь поднял глаза и увидел, что Лу Роу смотрит на нее высокомерно и вызывающе.
Холодная улыбка появилась на лице Лу Чжэня. Она увидела Лу Роу, как только вошла, но Лу Роу еще не видел ее.
Лу Роу с детства любила красть ее вещи. Когда она выросла, она хотела похитить мужчину Лу Чжэня. Она хотела лишить Лу Чжэня популярности. Теперь ей тоже хотелось схватить платье.
«Я увидел это первым. Думаешь, я отдам его тебе только потому, что ты так сказал? Лу Чжэнь взглянул на нее. — Ты сам ничего хорошего не видел? Почему тебе нужно отнимать у меня все?»
«Да, я хочу украсть твои вещи. Вы не убеждены? Если вы не убеждены, держитесь!» Лу Роу яростно уставился на Лу Чжэня. «Кроме того, не заблуждайтесь по поводу поддержки Авроры сегодня вечером. Это одобрение должно быть моим!»
n-/𝔬-.𝓥.(𝐄—𝓵—𝚋/(I(-n
Какие возвышенные чувства! Лу Чжэнь чуть не рассмеялся вслух.
Кто дал Лу Роу смелость? Она даже не была уверена, что получит одобрение, но Лу Роу был так уверен?