Только что вошедший в холл гостиницы, кто-то направился в сторону императора Фу Цин.
На мгновение мужчина средних лет остановился, ожидая появления фигуры.
А главнокомандующий, следовавший за ним сбоку, застыл на месте, глядя так, словно не мог поверить в то, что только что увидел.
То же самое произошло с некоторыми из телохранителей, следовавших сзади. Все замерли, тараща глаза, словно увидели привидение.
«Н-как же так?» — пробормотал главнокомандующий, невольно отступив на шаг назад, увидев столь близко от себя фигуру.
— Как ты сейчас, папа? — первой спросила Фу Се Лань, когда ее шаги только что достигли мужчины средних лет.
Император выглядел растерянным. Папочка?
«Если я могу спросить, кто вы?» — спросил мужчина средних лет, затем повернулся к стоявшему рядом с ним главнокомандующему, бросив на него вопросительный взгляд.
Время от времени его брови хмурились, как будто он что-то обдумывал. Лицо фигуры перед ним казалось таким знакомым.
«Это я, папа, Фу Се Лань», — сказала Фу Се Лань.
В это мгновение император Фу Цин застыл на месте. Его руки сильно тряслись, казалось, он хотел что-то сказать, но не знал, что сказать. Последнее его воспоминание о старшей дочери было только тогда, когда принцессе было всего десять лет. Все еще очень маленький по сравнению с фигурой, стоящей прямо перед ним прямо сейчас.
«Фу-Фу Се Лан?» — заикался мужчина средних лет.
В данный момент они находились в холле гостиницы «Аркадия», те, кто был в гостинице, все слышали и были свидетелями.
«Это ты?» — снова спросил император рукой, которая, казалось, хотела коснуться руки девушки, но казалась нерешительной.
Его глаза остекленели, сразу чувство стеснения наполнило грудь. Чувства гнева и тоски переполняли мужчину средних лет.
«Правильно, папа. Это я, Фу Се Лань. Дочь отца», — снова сказала Фу Се Лань, тут же поймав отцовскую руку, которая висела в воздухе.
Немедленно в этот момент Император преклонил колени и распростерся перед девушкой, удивив всех, кто это видел.
«МНЕ ОЧЕНЬ ЖАЛЬ.»
«ИЗВИНИТЕ, ЧТО НЕ СМОГ ТЕБЯ ЗАЩИТИТЬ».
«ИЗВИНИТЕСЬ ЗА ВСЁ, ЧТО С ВАМИ СЛУЧИЛОСЬ».
«П-ИЗВИНИТЕ ЗА МОЮ НЕСПОСОБНОСТЬ БЫТЬ ДЛЯ ТЕБЯ ХОРОШИМ ОТЦОМ».
«ИЗВИНИТЕ ЗА ВСЕ. ВЫ МОЖЕТЕ ПРОКЛЯТЬ МЕНЯ ИЛИ НЕНАВИДИТЬ. ВЫ МОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ СО МНОЙ ВСЕ», — всхлипнул мужчина средних лет.
Ранее, когда главнокомандующий сказал ему, что сестра Фу Се Лань умерла, его сердце так сжалось. Но когда он увидел, что его старшая дочь еще жива, в его груди разлилось глубокое чувство вины. Одышка, гнев, тоска и чувство беспомощности смешались в одно.
«Как…»
«ПРОСТИТЕ, ПРИНЦЕССА», — теперь главнокомандующий встал на колени и распростерся перед девушкой.
«МНЕ ТАК ЖАЛЬ», — крикнул другой воин, делая то же самое.
«ИЗВИНИТЕ О НАШЕЙ ОШИБКЕ». Наконец люди один за другим встали на колени и извинились. То же самое делали и жители других королевств.
«ИЗВИНИТЕ, ПРИНЦЕССА», — снова прозвучал голос из нескольких человек. Никто не знает, с каких пор двор гостиницы «Аркадия» заполнился людьми. Все они встали на колени, чтобы извиниться перед Фу Се Лань.
Включая Цяо и Лим, которые стояли сразу за королевским главнокомандующим.
У всех в памяти до сих пор очень ясно, как плохо они поступили с той девушкой. Особенно когда предыдущую королеву собирались приговорить к смертной казни. Все они оскорбляли и проклинали девушку, не зная правды и не зная, что на тех, кто вошел во дворец, воздействовала магия разума.
Ван Ли, Цзюй Сянь, Сюэ Ин и Сюэ Нин остановились у лестницы, замерев и наблюдая, как все встают на колени и падают ниц перед Фу Се Лань.
Только Гу И и Фу Се Лань все еще стояли на месте.
«Что ты делаешь?» — нахмурившись, сказал Фу Се Лань.
«Папа, проснись!» — спросил Фу Се Лань, пытаясь разбудить мужчину средних лет.
Нет, пока ты не простишь этого слабого человека, — отказался император, все еще рыдая. Мужчине было наплевать на свое положение лидера королевства Зу, равно как и на все, что люди скажут ему позже.
— Что ты сказал? Здесь все в порядке.
«И тебе не нужно извиняться передо мной, а теперь вставай, папа», — снова сказала Фу Се Лань.
— Нет, пока ты меня не простишь.
Изо рта Фу Се Лань вырвался грубый вздох.
— Ладно, папа. А теперь вставай, — снова попросила девочка.
— Это правда, что ты меня прощаешь? — снова спросил мужчина средних лет, пытаясь встать со своего места.
— Да, я, папа.
Услышав слова Фу Се Лань, он почему-то все еще чувствовал, что бремя внутри него не исчезло полностью. Вина до сих пор есть. Все это произошло из-за его неспособности быть одновременно отцом и королем королевства Зу.
Кто-то, кто должен быть в состоянии защитить всех своих людей, а также тех, о ком он заботится.
Текущее отношение Фу Цин было действительно далеко от поведения короля процветающего королевства.
Тем не менее, все молчали, растрогались и обрадовались встрече Сына и Отца.
«Вы все тоже проснитесь. Мы здесь жертвы, и извинений здесь вовсе не требуется, единственные люди, которые должны нести ответственность, — это они, эти черные ведьмы», — наконец сказала Фу Се Лань, попросив всех вернуться со своих позиций.
— Хорошо, спасибо, принцесса, — сказал главнокомандующий, а за ним последовали и остальные.
«Папа, тебе лучше войти первым», — сказала девочка императору.
— Эм, ладно, — слабо кивнул мужчина средних лет.
Вскоре главнокомандующий быстро двинулся, чтобы провести императора в одну из комнат, которые Гу И заранее приготовил на втором этаже. Рядом с комнатой Фу Се Лань.
Раньше никто бы и не догадался, что гостиница «Аркадия» примет столь славного гостя. Если бы хозяин гостиницы знал, он мог бы подготовиться до прибытия императора.
Подошел к лестнице вместе с Фу Се Ланем и Гу И.
С другой стороны, Сюэ Ин, Сюэ Нин и Цзюй Сянь были потрясены, узнав, что император Фу Цин все еще жив. Потому что они не слышали об этом раньше от Фу Се Лань.
В то время как Ван Ли, когда мужчина услышал, как Фу Се Лань разговаривает с императором Фу Цином, его тело замерло на месте.
А в это время юноша как будто пристально смотрел на шедшего ему навстречу старика. Значит ли это, что старик — его дедушка?
Фу Се Лань схватила руку императора Фу Цина и нарушила концентрацию Ван Ли.
Переведя взгляд на Гу И, и в этот самый момент Ван Ли захотелось рассмеяться над выражением лица своего отца.
Однако, в конце концов, он решил занять место Фу Се Лань.
— Позволь мне помочь тебе, дедушка.