Глава 1063. Муронг И (семь)
«Пожалуйста.»
Через некоторое время перед всеми собралось двадцать или тридцать человек в черном, Вэй Цзинсюань сказал им несколько слов, и они разошлись.
Муронг Лингран привык ездить на черном меху, и все лошади в военном лагере подходили для езды мужчинами. Она действительно к этому не привыкла и через некоторое время дошла до конца.
Муронг Зонгу время от времени приходилось оглядываться на сестру, но на этот раз, когда он оглянулся, его зрачки сузились: «Аран… Аран, где ты был?»
Увидев, что Муронг Линг исчезла, остальные быстро огляделись и несколько раз позвали ее по имени, но из окружения не последовало никакой реакции.
Вэй Цзинсюань собирался вернуться, чтобы спасти солдат, когда услышал знакомый голос: «Я здесь».
Все повернули головы и увидели, что перед ними появился человек, который только что исчез, верхом на черных волосах.
Хэймао выглядел очень счастливым и несколько раз взволнованно проревел: «Ван! Ван! Ван!»
Все лошади испугались и благодаря своему комфорту не потеряли управление.
Муронг Цзун ошеломленно сказал: «Хэй Мао? Разве это не дома? Почему оно появилось здесь?»
Муронг Лингран легкомысленно написал: «Хэй Мао очень умен и очень человечен, как божественный зверь. Предполагается, что он почувствовал, что с нами сегодня что-то не так, поэтому он пришел за ним».
Ведь она приехала в военный лагерь, а они все были большими мужчинами. Она тоже волновалась по поводу несчастного случая, поэтому сегодня привела в космос Куро Мао.
Она также знала, что внезапное освобождение его вызовет всеобщее подозрение, но теперь только Куро Мао может ей помочь, и она тоже ничего не может с этим поделать.
Черные Волосы также несколько раз взревели в знак согласия: «Ван! Ван! Ван!»
Все очень недоумевали, почему Хэй Мао смог так точно найти хозяина, но сейчас было не время для сомнений, собачий нос с черной шерстью действительно мог бы очень помочь, поэтому больше вопросов не задавали.
Муронг Цзун оглянулся и сказал: «А что насчет лошади, на которой ты сейчас ехал?»
«Я случайно встретил солдата, которому Вэй Гунцзы только что позвонил, и дал ему лошадь».
«Я понимаю.»
Муронг Лингрань снова сказал: «Старший брат, третий брат, Молодой Мастер Вэй, вы все ищите это медленно. Когда вы устанете, отдохните. Я выдержу черные волосы и поищу это».
Прежде чем они успели среагировать, Куро Мао выскочил, как молния.
Когда Муронг Лингран был дома, он часто выходил на улицу с черными волосами. Каждый раз, когда он благополучно возвращался, он даже много раз ходил в глубокие горы, поэтому Муронг Цзун и Муронг Куан не сильно волновались.
Вэй Цзинсюань ничего не сказал, когда увидел, что они старшие братья, и было трудно что-либо сказать.
Вскоре после того, как Муронг Лингран покинула своих братьев, она пошла в тихое место. Убедившись у Шэньцзюня Чанци, что вокруг нее больше никого нет, она достала кусок одежды, которую Муронг И носил раньше. , положи его под нос чёрных волос и дай ему понюхать.
«Черные волосы, ты внимательно пахнешь, мой брат пришел на эту гору, ты поможешь мне ее найти».
Черноволосый кивнул, серьезно понюхал и снова взревел: «Ух ты!»
Я понимаю.
Юй Юншэн только что убежал в лес, когда они погнались за ними. Им не следовало убегать слишком далеко, поэтому Хэй Мао не понадобилось много времени, чтобы учуять подсказку. Пробежав некоторое время, он остановился на открытом пространстве.
Муронг Лингрань наблюдал за ситуацией перед собой и нахмурился: «Хэй Мао, почему ты пришел сюда? Ты имеешь в виду, что он под скалой?»