Глава 1088: Муронг И (32)

Глава 1088. Муронг И (тридцать два)

Вэй Цзинсюань кивнул: «Действительно, если Муронг Лингрань сегодня опоздает на шаг, по оценкам, они никогда больше не увидят ребенка».

Маркиз Нин Ан внезапно почувствовал себя немного виноватым. Если бы он сегодня не вызвал семью Муронг в военный лагерь, возможно, они смогли бы найти ребенка первыми, и ребенку не пришлось бы страдать от падения со скалы.

Если Муронг Чжэ действительно его сын, то Муронг И — его внук.

Если бы старшая принцесса знала, что он чуть не потерял внука еще до того, как познакомился с детьми, в будущем он был бы действительно бессовестным.

Подумав об этом в течение долгого времени, Хоу Нин Ан вздохнул и сказал: «Я не ожидал, что этот ребенок окажется рядом с военным лагерем. Если бы я знал Муронг Чжэ раньше, боюсь, Муронг И уже давно ушел бы домой. назад.»

Вэй Цзинсюань сказал: «Во тьме есть воля Божия, вот что имеет в виду Бог, не нужно слишком винить себя, дедушка, если ты все неправ, то я, человек, ответственный за помощь Его Величеству чтобы найти людей, не нашел людей так поздно, я не прав?»

Нин Аньхоу кивнул: «То, что ты сказал, тоже имеет смысл».

Вэй Цзинсюань увидел, что на лице его деда появилось большое облегчение, и он снова сказал, что трое братьев Муронг Цзун придут завтра снова, а затем сказал: «Дедушка, мне нужно поспешить обратно во дворец, чтобы вернуться к Его Величеству, поэтому я не останется надолго.»𝑅êạd новые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

«Ну, поехали».

Увидев, что Вэй Цзинсюань уходит, Фан Хунмао, который был рядом с ним, закатил глаза и внезапно сказал: «Дедушка, ты видишь, что Муронг Цзун и три его брата слишком невежественны. Ты так их ценишь, и их все еще ждет много дядей. для вас во второй половине дня. Они соревновались и на самом деле отстранили вас и многих влиятельных людей, я вижу, вы просто неправильно их поняли, и вам следует перестать тратить время на этих людей в будущем».

Лицо Нинань Хоу мгновенно осунулось, и он гневно рассмеялся: «Им потребовалось так много времени, чтобы наконец найти своего потерянного брата, вы хотите, чтобы они безжалостно оставили раненого брата и сосредоточились только на своих боевых искусствах??»

Фан Хунмао сказал: «Достаточно найти его. Достаточно, чтобы вас сопровождал один человек. Вам нужно так много людей, чтобы вас сопровождать? Это всего лишь ребенок».

Нинань Хоу холодно сказал: «Фан Хунмао, почему я раньше не знал, что у тебя все еще есть такая безжалостная сторона?»

«Я…»

«Что я?» Маркиз Нин Ань нетерпеливо прервал его и добавил: «И я не провожу с ними время? Ты имеешь в виду, должен ли я проводить время с тобой?»

Было уже темно, и хотя в комнате горели свечи, зрелище было не очень хорошее. Фан Хунмао вообще не заметил гнева на лице деда и все же праведно сказал: «Конечно, их семья — чужая, ты к ним хорошо относишься. Какими бы хорошими они ни были, они не будут тебе благодарны». , я твой внук, ты, естественно, должен уделять мне время».

«Раньше я не уделял тебе достаточно времени? Зачем я трачу на тебя время сейчас? Смотрю, как ты каждый день сражаешься со своими братьями за титул этого принца? Ты каждый день подшучиваешь на глазах у этого принца?»

Лицо Фан Хунмао покраснело: «Дедушка, ты… как ты можешь так обо мне говорить, как ты можешь так смотреть на меня свысока?»

«Я твой старший, почему я не могу сказать «ты»? Есть ли у тебя что-нибудь, на что я могу равняться? Достаточно ли хороши твои боевые искусства, чтобы убить врага и заработать состояние, или твой мозг настолько умен, что ты можешь получить славу и честь своих предков?»