Глава 118: Старший брат и второй брат.

Глава 118: Большой Брат и Второй Брат

Что касается этих фруктовых деревьев Королевства Сюаньцин, они всегда будут полезны в будущем.

После посадки Муронг Лингран также вылил много духовной родниковой воды. Даже если это не лучший сезон для посадки деревьев, они гарантированно выживут.

За это время Муронг Лингран и третий брат вернулись к своей прежней работе. Когда у них было время, они отправлялись в горы собирать и продавать лекарства. Если им было нечего делать, они шли на огород, чтобы научиться выращивать овощи вместе с Ся Ши, помогали ей, а затем давали овощи полить родниковой водой.

Тяжелая работа окупается, и спустя более десяти дней овощи на поле наконец обретают форму. Новые главы𝒆р романов публикуются на сайте no/vel(/bin(.)co/m.

Семья пошла на овощное поле, чтобы посмотреть. Когда госпожа Ся увидела приближающегося босса, она немедленно отложила работу и сказала с улыбкой: «Босс здесь».

Мурунчжэ взглянул на овощи и искренне похвалил: «Умение сестры Ся выращивать овощи действительно выдающееся. Без помощи сестры Ся эти овощи никогда бы не выросли так хорошо».

Ся Ши не осмелился присвоить себе заслугу, покачал головой и сказал: «Я сажаю так же, как и все остальные, эти овощи растут намного лучше, чем те, которые я сажал раньше, но овощи, которые Сяодун дал мне, выглядят так же, как и я. раньше это не то же самое, и по качеству оно лучше, поэтому неудивительно, что оно может так расти ».

Муронг Чжэ поднял брови и взглянул на свою дочь, Муронг Лингран быстро отвел взгляд.

Спиртовая родниковая вода способна ускорить рост растений, а ее семена сами по себе являются высококачественными семенами 21 века. Она может так вырасти, чего она тоже ожидает.

В этот момент со стороны реки послышался громкий шум и слабый женский рев.

Они все еще находятся на некотором расстоянии от реки, и здесь ее слышно, значит, там, должно быть, происходит что-то большое.

«Отец, пойдем тоже посмотрим». Муронг Лингран быстро сменил тему.

Муронг Чжэ знал, о чем она думает, поэтому сделал шаг дочери: «Хорошо».

Ши Ся увидела, что хозяин тоже прошел мимо, поэтому не смогла сдержать любопытства и последовала за ним.

Когда мы подошли к реке, я увидел группу людей, собравшихся вокруг и о чем-то разговаривающих.

Муронг Лингран, ее отец и брат подошли к толпе и постепенно услышали голоса внутри.

Женщина заплакала и сказала: «Ты… что ты делаешь, чтобы спасти меня? Жить скучно, с тем же успехом ты можешь позволить мне умереть».

Мужчина легкомысленно сказал: «Ты хочешь умереть – это твоя свобода, я хочу спасти тебя – это моя свобода, я просто не хочу умирать и идти против своей совести».

После того, как мужчина закончил говорить, он взглянул на толпу: «Я тоже не знаю эту девушку. Может ли кто-нибудь с добрым сердцем сообщить ее семье. Если бы ее родители знали, что она думает о самоубийстве, они бы не знали, как грустно ей будет».

«Я знаю, кто ее родители, поэтому немедленно позвоню им». Человек поспешил прочь.

Женщина заплакала еще сильнее, когда услышала, как мужчина упомянул ее родителей. Она внезапно встала и хотела прыгнуть в реку, но там смотрело много женщин, и все тянули ее.

«Отпустите меня, дайте мне умереть, я буду страдать только больше, когда увижу их, просто дайте мне умереть».

Другой мужчина беспомощно покачал головой: «Брат, я думаю, она полна решимости умереть. Возможно, ты сейчас напрасно потратил свои усилия».

«Все в порядке, смерти не увидеть, не спасая, хорошо быть достойным своего сердца».

Муронг Лингран втиснулась в толпу с тревожным сердцем, услышав голос только сейчас, когда она увидела, кто это был, в ее глазах внезапно появилось удивление, и она взволнованно сказала: «Отец, третий брат, это старший брат и второй брат. , старший брат вернулся, и второй брат тоже вернулся!»

Муронг Чжэ и Муронг Куан были вне себя от радости и бросились вперед.