Глава 1202: покончить жизнь самоубийством

Глава 1202: Убей себя. Новые главы романа опубликованы на no/vel(/bin(.)co/m

Когда он был ребенком, А Цай, очевидно, был таким же, как Муронг Зонг и другие, кто изучал и практиковал боевые искусства, но независимо от того, как он учился, они не были такими способными, как Муронг Зонг.

Мастер также сказал, что талант А Цая действительно слишком плох, чушь, это, должно быть, Муронг Чжэ отдал мастеру приказ, опасаясь, что Муронг Цай будет лучше, чем его сын, и мастер не будет учить его серьезно.

К счастью, ее свекровь умерла, когда Муронг Чжэ была очень маленькой. Она считала, что если бы ее свекровь была еще жива, она бы не знала, что Муронг Чжэ не ее внук, и она определенно благоволила бы Муронг Чжэ небу.

Лао Сюй легкомысленно сказал: «Бог справедлив, и для тебя это неплохо. Если бы ты не покончил с собой, тебя ждала бы в этой жизни неисчерпаемая слава и богатство».

Лю Ши нахмурился: «Я умру? Хм, если Бог справедлив, как он мог позволить такому непочтительному человеку жить лучше день ото дня? Мой собственный Муронг Ци настолько сыновний, как Бог мог позволить ему быть парализованным? В постели?»

Лао Сюй сказал: «Вы не можете так думать, подумайте об этом под другим углом, если вы не приедете в столицу, ваш ребенок не родится преждевременно, вы хотите сына, и Бог дал его вам». , но ты сам предпочитаешь сыновей дочерям, я боюсь, что буду страдать в будущем и убью ребенка в своем животе».

«А еще ты потеряла сына, а Бог послал тебе сына, не останавливаясь. Он еще такой способный сын, чтобы ты мог твердо стоять перед свекровью».

«Вы его не тренировали и не слишком о нем заботились. Он может стать талантом. Если вы будете тренировать его серьезно, возможно, его допустят на первое место».

«Раньше он был к тебе чрезвычайно сыновен, пока ты добр к нему и его сыну, даже если он знает, что он не твой сын в будущем, ради твоей доброты к нему он обязательно позволит тебе наслаждайтесь славой и богатством всю свою жизнь».

«Просто ты был слишком эгоистичен. Ты знал, что он бесполезен, поэтому сразу бросил его и совсем не вспомнил о его былой доброте».

«Бог, должно быть, думает, что ты так злобно относишься к сыну, которого он тебе дал, поэтому, если ты не дашь ему лицо, тогда он преподаст урок твоему сыну, поэтому у твоего собственного сына будет такой день».

«Кроме того, можно ли считать Муронг Ци сыновним? Он когда-нибудь в своей жизни зарабатывал для тебя деньги? Его сын достиг брачного возраста, и ему нечего делать и он ничего не добивается. Этот чертов взгляд?»

Лю Ши была поражена: почему она убила ее биологического сына? Это все из-за ее свекрови, и все из-за женщин с разбитыми ртами в деревне Баошань. В противном случае, сможет ли она вообще подумать о том, чтобы пойти в храм Хуго?

Кроме того, не парализовало ли Муронг Ци возмездие, которое дал ей Бог?

как это возможно?

Несмотря ни на что, она вырастила Муронг Чжэ.

Без нее Муронг Чжэ давно бы ушел в **** со своей биологической матерью, как бы он мог достичь того, чем он является сегодня?

Как человек, воспитавший Муронг Чжэ, если Муронг Чжэ непослушен, значит, он ей не нравится. Разве это не нормально?

Она также знала, что если бы она всегда была добра к Муронг Чжэ, у Муронг Ци никогда не было бы этого дня. Возможно, сейчас он жил бы в доме Муронг Чжэ, а раньше жил беззаботной и богатой жизнью.

Но не сделает ли это ее собственного ребенка неправильным?

Аки с самого начала был сыновним. Он был с ней единодушен и прислушивался к ее словам. Почему он не был сыновним?

Лао Сюй увидел, что она молчит, и продолжил: «Хорошо, я не буду об этом говорить, позвольте мне спросить вас, можете ли вы тогда увидеть происхождение этой женщины?»