Глава 1357: Беспокойство

BTTH Глава 1357: Беспокойство

Тетя Цзян вздохнула и сказала: «Пойдем, ничего не делай и не помогай мне без разрешения. В последнее время меня много раз наказывала Хоу Е. Давайте поговорим об этом позже».

Она не могла сделать это одна. Разве сын наложницы Ли также не был опозорен и наказан в тот день? Если они хотят сделать это, они должны делать это вместе, поэтому, если дело станет слишком большим, ни чьи дети не выиграют, и никто не пострадает.

Цзян Лиян сказал: «Да, тетя, тетя, береги себя».

Вот так медленно тянулось время. С приближением Нового года погода становилась холоднее с каждым днем, и Муронг Лингран тоже начал по очереди дарить жителям деревни праздник.

Причина праздника в том, что за креветками и крабами в небольшом пруду с лотосами нужно ухаживать каждый день, а некоторым фруктовым деревьям, которые боятся холода, также приходится работать, чтобы согреться. Некоторые зимние фрукты по-прежнему собирают каждый день, и клубника в теплице тоже нормальная. Растущие, и ее овощи обладают высокой устойчивостью к холоду, и многие овощи могут расти зимой.

А до двадцать девятого дня двенадцатого лунного месяца на полях еще собирали и продавали овощи, так что им оставалось только дать отдохнуть.

Этот год отличается от прошлого года. У семьи намного больше земли и больше видов сельскохозяйственных культур. Более того, дела двух Чжие Чжай очень хороши. Если они будут делать меньше дел в течение одного дня, они потеряют сотни таэлей серебра. Надо упорствовать до последнего дня.

Поскольку в этом году катастрофы не произошло, большинство жителей деревни работают в доме Муронга Линграна. Император также освободил от осеннего налога деревню Лихуа, и Муронг Лингрань раздал деньги многим людям.

В сочетании с тем, что у некоторых людей на полях есть высокоурожайные зерна, доходы большинства людей в этом году увеличились в несколько раз по сравнению с предыдущими годами, и все они чувствуют, что живут лучше.

Чтобы загладить сожаление о том, что в прошлом году Новый год не был удачным, многие люди либо ездили в город лично, либо просили других купить вкусностей к Новому году.

Еду, одежду и бытовые нужды — все это отвозится на машине, как будто для того, чтобы съесть все хорошее, что я не ел в прошлом году.

Некоторые люди все еще очень неторопливы, вешают красные фонарики, сделанные своими руками, и просят Ли Чжэна написать несколько куплетов и приклеить их на дверь. По сравнению с прошлым годом вкус нового года в деревне намного увеличился.

Есть люди, которые чувствуют, что у них в руках деньги. Воспользовавшись тем, что во время китайского Нового года у них меньше работы и больше свободного времени, и их не пугают хлопоты по согреванию, они действительно купили много кур, уток и гусей.

Будь то древний или современный, людям часто нравится следовать этой тенденции. Жители деревни видят, как их начинают воспитывать чужие семьи. Большинство людей не хотят оставаться позади.

Какое-то время в деревне было очень оживленно, и подходя к любому дому, можно было услышать щебетание домашней птицы.

Ми Ши вернулся домой снаружи, а Цзяньли сидел в главной комнате, глядя на ворота двора с грустным лицом и задаваясь вопросом: «Что с тобой не так? В этом году жизнь жителей деревни стала лучшей с тех пор, как ты вступил в должность». . В семье много мяса и денег осталось много, так есть ли еще о чем беспокоиться?»

Ли ничего не говорил, просто смотрел на дверь пустыми глазами.

Видя, что он не ответил, Ми Ши выглядел обеспокоенным: «Тебе некомфортно? Если тебе некомфортно, я попрошу ребенка обратиться к врачу. Если это серьезно, иди к А Чжэ, и его тело полностью восстановится. выздоровел, ты иди к нему, он не должен тебе отказать».

Ли Чжэн наконец заговорил и вздохнул: «Нет, у меня хорошее здоровье, я просто волнуюсь».

Ми ошеломлен: «О чем ты беспокоишься?»